Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Многоярусный мир: Ярость рыжего орка. Лавалитовый мир. Больше чем огонь. - Филип Фармер

Многоярусный мир: Ярость рыжего орка. Лавалитовый мир. Больше чем огонь. - Филип Фармер

Читать онлайн Многоярусный мир: Ярость рыжего орка. Лавалитовый мир. Больше чем огонь. - Филип Фармер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 196
Перейти на страницу:

Кикаха усмехнулся:

— Спасибо за ответ. Но кто он такой?

— Утверждал, будто землянин, но своего имени не назвал. Очень странная у него речь. Так говорили в Англии в восемнадцатом веке. Этот леблаббий, насколько я понял, бежал из мира Валы, скрываясь от нее, и оказался во дворце Уртоны. Какое-то время он искал врата в другую вселенную и, судя по всему, нашел безопасный способ. Этот полоумный как раз собирался покинуть Лавалитовый мир, когда увидел меня верхом на «лосе». Он решил впустить меня, так как я не походил на туземца. По-моему, парень явно не в себе.

— Не сомневаюсь — ведь он доверился тебе, — отозвалась Анана. — А он не говорил о том, что видел меня, Кикаху и Маккея? Он пролетал мимо нас, когда мы торчали на «луне».

— Вы были на «луне»? — Орк удивленно поднял брови. — И остались в живых при падении? Нет, он мне о вас ничего не говорил. Хотя, возможно, поделился бы своими впечатлениями позже. — Помолчав, он улыбнулся. — Да, хотите совет? Если вы достаточно проголодаетесь, то можете съесть друг друга.

Громкий хохот заполнил комнату. Отсмеявшись, Орк вытащил из ножен на поясе нож. Шестидюймовый клинок, похоже, был сделан из золота. Орк сунул его сквозь прутья к ногам Ананы.

— Вам, конечно, понадобится соответствующий столовый прибор — резать бифштексы, отбивные и тому подобное. На это он сгодится, но и не надейтесь воспользоваться им для замыкания прутьев. Он не проводит ток.

— Если бы не Анана, я мог бы подумать, что все Владыки достойны лишь смерти и позора. Но теперь мне ясно одно: в тебе нет ни капли порядочности. Ты воплощение бесчеловечности.

— Ты имеешь в виду, что я не похож на леблаббиев? Это действительно так.

Анана подняла нож и коснулась лезвия пальцем. Поверхность выглядела гладкой, как сталь, но на ощупь казалась немного шероховатой.

— Нам не придется умирать от голода, — сказала она. — Мы всегда можем покончить с собой раньше.

— Как хотите, дело ваше — пожал плечами Орк.

Он что-то сказал роботам, и те последовали за ним в кабину лифта. Повернувшись к пленникам, Владыка помахал им на прощание рукой, и дверь плавно закрылась.

— Возможно, тот англичанин все еще здесь, — сказал Кикаха. — Может быть, он освободит нас. Ну, а пока дай-ка мне нож.

Однако мысли Ананы работали в том же направлении. Она пыталась перепилить прут там, где тот исчезал в полу. Поработав десять минут, Анана отложила нож.

— Ни одной царапины. Металл решетки намного крепче лезвия ножа.

— Естественно. Но мы должны были попробовать. Нет смысла откладывать до той поры, пока не ослабнем настолько, что даже мясо разрезать не сможем. Кстати, с кого начнем?

Анана с ужасом смотрела на Кикаху. Тот усмехался.

— Неужели даже по этому поводу следует шутить?

Неожиданно часть пола позади Кикахи приподнялась вверх. Анана ахнула, и Кикаха обернулся. Из пола выступил на несколько дюймов куб. Верхняя крышка откинулась, хотя внутри они не увидели ни петель, ни штырей. Внутри оказалась вода.

Не зная, как долго куб останется открытым, они быстро напились. Через две минуты крышка закрылась, и куб снова погрузился в пол.

Вода появлялась примерно через каждые три часа. Никаких чашек или стаканов им не предлагали, поэтому приходилось опускаться на четвереньки и лакать воду, как животным. Каждые четыре часа куб поднимался пустым. Очевидно, им тогда полагалось мочиться и испражняться в него. Между прочим, очищали его не особенно тщательно.

— Должно быть, Орк просто наслаждается этим маленьким аттракционом, — сказал Кикаха.

Измерять ход времени не предоставлялось возможным, поскольку окон в помещении не было. Однако, по мнению Ананы, они уже провели в клетке, по меньшей мере, пятьдесят восемь часов. Внутри опустевших желудков урчало и громыхало. Ребра у пленников заметно выпирали, щеки ввалились, руки и ноги исхудали, полные груди Ананы отвисли. С каждым часом пленники Орка чувствовали себя все слабее и слабее.

— Надо было некопить жир, — вздыхал Кикаха. — И зачем мы берегли фигуры? Теперь бы подкожные запасы оказались кстати.

Они подолгу молчали, хотя всякий раз, когда им приходили достойные высказывания мысли, безмолвие прерывалось — слишком оно напоминало немоту мертвых.

Ни одна попытка сунуть лезвие ножа в щель между полом и кубом с водой не увенчалась успехом. Очевидно, нож облегчит им участь — по очереди...

* * *

По оценке Ананы, они пробыли в клетке уже около семидесяти часов. Ни Кикаха, ни Анана не заговаривали о предложении Орка. По молчаливому соглашению эта тема, а также все, что связано с едой, не обсуждалось. Незачем доставлять удовольствие Орку, который наверняка наблюдает за ними.

Кикаха вяло метался в полудреме, ему снилось, будто он ест жареную свинину с картофельным пюре под густым соусом, он только потянулся к огромному пирогу, когда его разбудил какой-то щелкающий звук. Некоторое время он пролежал на спине, гадая о происхождении странного звука. Он собирался снова предаться призрачному обжорству, когда одна мысль заставила его резко сесть, словно кто-то пронес у него под носом горячее пастрами[26].

Неужели Орк решил разнообразить пытку и ввел в нее новый элемент? Это казалось невозможным, однако...

Кикаха встал на четвереньки и подполз к дверце, которая распахнулась от легкого толчка. Значит, его разбудил открывшийся замок.

ГЛАВА 23

Пока пленники выбирались из клетки, лучеметы на стенах не выпускали их из-под прицела. Кикаха пошел к двери. Все четыре лазера выстрелили разом, их алые лучи прошли впереди и позади него. Обычно такие лучи оставались невидимыми для человеческого глаза, но Орк придал им окраску, так чтобы пленники могли видеть, насколько близко они проходили от тела. О красоте и ужасе этого зрелища каждый мог судить по-своему.

— О нет! — застонала Анана. — Он выпустил нас только для того, чтобы подразнить надеждой!

Кикаха повернулся к ней.

— Да. Но этим лучеметам полагалось бы попасть в нас.

Он сделал еще один шаг вперед. Лучи снова чуть-чуть не задели его.

— Черт с ними! Это специально подстроено — еще один из его изысков!

Кикаха спокойно направился к двери, Анана следовала за ним. Два лучемета развернулись в ее сторону, но их лучи проходили в нескольких миллиметрах от тела женщины. Вид алых нитей, пронзающих воздух прямо у нее перед глазами, изрядно нервировал Анану. А когда двое пленников приблизились к двери, лучи стали проходить рядом со щеками у самого затылка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 196
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Многоярусный мир: Ярость рыжего орка. Лавалитовый мир. Больше чем огонь. - Филип Фармер.
Комментарии