Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Глаз Паутины (Труженики Паутины - 1) - Джулия Чернеда

Глаз Паутины (Труженики Паутины - 1) - Джулия Чернеда

Читать онлайн Глаз Паутины (Труженики Паутины - 1) - Джулия Чернеда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

"Тем лучше, - подумала я, устраиваясь поудобнее. - Если я переживу схватку с врагом, моя новая жизнь должна начаться с создания новой личности, которая, как и место обитания, станет тайной для всех - в том числе и для моего единственного друга".

ГДЕ-ТО ТАМ

- Так чего вы от нас хотите?

- Помолчи, Чар, - попытался успокоить Джоэль свою старшую дочь.

До сих пор маленький человечек, сидевший за полированным столом, не сумел произвести впечатление на его детей, как, впрочем, и на самого Ларгаса. Забавно, какими значительными кажутся некоторые люди, когда говорят с тобой при помощи комлинка. К тому же причина, по которой они находились в кабинете Кирна, также не казалась Ларгасу убедительной.

- Три корабля. Два, - пытался достичь компромисса Кирн, потирая лысеющую голову. - Вот и все. Два. Небольшое путешествие с нами, и вы сможете вернуться на прежний курс.

- А что мы получим в обмен на два корабля, которые примут участие в вашем коротком путешествии? - резко спросила Чар.

Она и сама была капитаном, во всяком случае когда "Верный Ларгас" являлся одним из многих кораблей конвоя, и всячески показывала, что форма Федерации, в которой щеголял капитан Кирн, для нее ничего не значит. Равнодушна она осталась и к негуманоиду - офицеру безопасности, что стоял рядом с капитаном.

Кирн посмотрел на Джоэля Ларгаса, ища у него поддержки. Джоэль приподнял бровь.

- Чар задала хороший вопрос, капитан. Вы просите нас свернуть с курса, разбить наш маленький флот на части. На наших кораблях и спасательных шлюпках слишком много уставших и раненых людей. Их терпение на исходе.

- Мы знаем, сэр. - Голос принадлежал высокой женщине, инженеру, если судить по нашивкам.

По выражению ее лица Ларгас понял, что терпение женщины многократно подвергалось тяжелым испытаниям - слишком уж надоели ей дураки всяческих рангов. Он вдруг искренне посочувствовал ей.

- Это вы занимались "Лучшим", - сказал Денни. - Вы так быстро починили наш корабль!

- Лоренк Джен, - с поклоном ответила она. - Рада знакомству с вами. - В руке она держала стопку пластиковых листов и протянула их, словно хотела привлечь к ним внимание Кирна и гостей с "Верного". - Это подтверждения с Инхавена, гарантии того, что вы сможете сами выбрать подходящую колонию. Кроме того, у меня имеются письменные поручительства для вашего конвоя, по которым вы получите землю и необходимое оборудование, как только сделаете свой выбор.

- Мы уже сделали выбор. Минас XII.

Лоренк приподняла бровь - ее удивила твердость Чар - и быстро пролистала листы.

- Красивое место. Однако там вы не сможете воспользоваться этими гарантиями и получить землю...

- Мы не фермеры, - вмешался Денни.

Так обижаться могут только очень молодые люди. Джоэль бросил суровый взгляд на сына. Однако инженер лишь улыбнулась, а в ее глазах промелькнуло понимание.

- Конечно, нет. Вы - исследователи. А Минас - последняя крупная колония между главными торговыми маршрутами и рудниками на Границе. Полагаю, им не помешает собственный грузовой флот.

- Мы думаем так же, - согласился Джоэль, с подозрением глядя на Кирна. Разговор принимал неожиданный оборот. Лицо Кирна стало слишком хитрым. Итак, вы позаботились о нашей иммиграции. Каковы ваши условия? Мы должны одолжить вам корабли?

- Никаких условий. - Лоренк протянула листы Чар, которая стояла ближе других Ларгасов.

Судя по тому, как изменилось лицо Кирна, они так не договаривались. Джоэлю все больше нравилась инженер.

- Мы можем вам кое-что предложить, - быстро пришел в себя Кирн. Полагаю, вы будете заинтересованы. - Он постучал пальцами по поверхности стола. - Очень заинтересованы. И я согласен на один корабль; пожалуй, этого будет достаточно.

Джоэль, собравшийся прекратить дискуссию, поднял взгляд и увидел, как помрачнела Лоренк. Здесь происходило нечто необычное. Усевшись на стул, он проигнорировал сердитый взгляд Чар.

- Я вас слушаю.

ГЛАВА 57

УТРО НА АГ-413

Меня разбудили звуки оглушительного пения. Солнце еще не успело подняться над горизонтом, но позолотило низко нависшие облака. Я сохраняла неподвижность, пытаясь понять, кто поет. Маленькие и безобидные, подсказывал опыт. И поют довольно громко.

Рядом застонал Рэджем, а потом, закинув руку за голову, пробормотал что-то невнятное. Я осторожно выскользнула наружу, прикрыв человека экранирующей тканью.

Кто знает, что может его разбудить, если он не обращает внимания на громкое пение, доносившееся с соседних полей, но рисковать не хотелось. Что-то подсказывало: наступил решающий день. А мне еще нужно было кое-что приготовить.

Это не заняло много времени. Я справилась довольно быстро, установив сигнальные устройства в мягкую влажную землю, и дважды прыгнула на них сверху, чтобы они поглубже ушли внутрь. Всего их было четыре; после некоторых колебаний я активировала все.

Зловещий красный свет засиял с их поверхности, словно открывшийся глаз. Я отошла в сторону и стала ждать. После долгой паузы свет начал мигать в определенной последовательности.

Теперь пути назад нет. Я вытянула длинную спину, подвигала бедрами, вспоминая аналогичные движения из другого мира, моего другого "я".

Первое подтверждение, что все пришло в движение, я получила во время завтрака. Мы сидели в тени папоротника и жевали сухие хлебные плитки, когда рев над головой оповестил нас о появлении гостей.

- Кто это? - воскликнул мой друг, одной рукой прикрывая глаза, но не прерывая наблюдения за снижавшимся кораблем, который явно собирался занять место рядом с "Ахавом".

Я проглотила остатки завтрака и встала на ноги.

Нет, я не дождалась "Ригуса". Однако конструкция показалась мне знакомой. Корабль делали люди. Грузовик. Не слишком большой, но рядом с ним "Ахав" выглядел скромно.

Будь проклят Кирн! Я сразу же поняла, что он сделал. Ему удалось убедить какого-то несчастного капитана рискнуть - а сам он спокойно остался на орбите. Рэджем покачал головой.

- Ну что за невезение! Готов спорить, что это фермеры с Инхавена, прилетевшие проверить свои поля. Пойду выясню, чего они хотят.

- Хорошая мысль, - заявила я, проводя языком по зубам и стараясь дышать ровно. - Я останусь здесь.

- Почему? - удивленно спросил Рэджем.

Из корабля уже начали выходить люди, которые решительно направились к нам. Я отступила на шаг.

- Здесь безопаснее. А ты выясни, что им нужно. Рэджем окинул взглядом приближавшуюся троицу и повернулся ко мне.

- Что им сказать?

Я запомнила его лицо, в том числе и прядь черных волос, которой играл ветер.

- Полагаю, тебе следует рассказать им правду, мой друг, - посоветовала я, стараясь сохранять полнейшую серьезность. - Только не продавай ее слишком дешево.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Глаз Паутины (Труженики Паутины - 1) - Джулия Чернеда.
Комментарии