Загадка обыденной жизни (СИ) - Садов Сергей Александрович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага. Давай я тебе еще про магическую академию расскажу и красавца ректора, ставшего ректором в тридцать лет… Ну иначе мне трудно объяснить, чем он мог привлечь девушку двадцати лет, которую в эту академию зачислили…
— В тридцать? Серьезно? Ректор? Тьфу, да далась тебе эта академия! Ты другое что читала? Вот что-то такое, что рассказала?
Наташа обреченно вздохнула.
— Давай сначала с Шекспиром разберемся. Пусть эта история будет пробной. Если твои предположения оправдаются — тогда уже и поговорим. И об авторах, и о сюжетах. Может, мы еще с тобой детективы издадим! Вот это было бы дело. А еще лучше, если ваши авторы подхватят начинание. Знаешь, как мне здесь детективов не хватает?
— Вот и договорились, — обрадованно кивнула Альда и кинулась переписывать договор, словно опасаясь, что Наташа передумает.
— Кстати, мы еще несовершеннолетние, и наши подписи должны будут завизировать опекуны, — заметила Альда, оформляя договор.
— Что, серьезно?
— Насчет тебя не уверена, надо будет посмотреть юридическое положение Призванных, но лучше все-таки не заморачиваться. Твою подпись визирует госпожа Клонье, мою — отец.
Когда две девушки заявились с подписанными договорами к госпоже Клонье, та удивленно выгнула брови, оглядела их, потом забрала листы и внимательно изучила оба экземпляра, похмыкала, ехидно оглядела парочку, после чего подписала оба экземпляра.
— На будущее имейте в виду, купцы новоявленные, договоры подписываются сразу в присутствии как договаривающихся сторон, так и их опекунов, как в вашем случае. И уж точно оба экземпляра, подписанные одной из сторон, не передаются в руки второй.
Наташа пожала плечами — ей было все равно, а вот Альда серьезно кивнула.
— Извините, действительно не подумала. Спасибо за урок.
Аккуратно свернув и убрав оба экземпляра, Альда умчалась домой, как она сказала, составлять план книги и начинать над ней работу.
— Твой экземпляр, который отец подпишет, я тебе в лицее отдам, — заверила Наташу Альда.
— И куда я влезла? — глядя вслед подруге, пробормотала Наташа.
— Твоя подруга молодец, — не поддержала ее госпожа Клонье. — Далеко пойдет девочка. И тебя заодно растормошит, а то совсем скисла.
— Мне просто скучно. Еще эти совещания с сенатом… Блин! Надо структуру МВД для дяди закончить! К счастью, немного осталось. Он обещал вечером прийти. Я побежала.
Структуру Наташа рисовала тщательно в виде привычной схемы из прямоугольников, в которые вписывала названия управлений. Кто возглавляет, какое подчинение. Ниже уже расписывала кто и чем занимается. Отдел убийств, краж, мошенничества, экономический… Тут Наташа просто поставила многоточие, пояснив, что понятия не имеет, какие еще отделы могут понадобиться для Моригата. Возможно, что-то там для расследования преступлений в магии. Пояснила, что каждым делом должен заниматься профессионал, человек, приобретший опыт на расследовании какого-то одного типа преступлений. Так эффективней.
Потом шли экспертная лаборатория, архив по делам и личностям, отдел судебной медицины. В общем все что вспомнила. Сейчас как раз заканчивала последние пояснения, описывая необходимость наличия в отделах эксперта в магии. Состав стандартной группы на выезд на место преступления из следователя, оперативника и эксперта. В случае наличия трупа — судебного медика. Она как раз заканчивала последнее предложение, когда в кабинет заглянул Гонс Арет.
Наташа приглашающе махнула ему левой рукой, правой выводя последние буквы в предложение. Гонс Арет молча прошел и встал за спиной, заглядывая через плечо, рассмотрел лежащие на столе нарисованные на отдельных листах структуру.
— Я гляжу, ты ответственно подошла к делу…
— Угу. Порой полночи не спала… Это я плачусь, если что. Чтоб пожалели.
— Бедненькая, — насмешливо протянул Гонс Арет, шутливо гладя ее по голове.
Наташа вывернулась и протянула тетрадь.
— Вот. Все что помнила, записала. Конечно, придется адаптировать под местные реалии, я там написала об этом. Ну и схемы тоже. — Девочка аккуратно сложила их стопкой и сунула в картонную папку — лично заказывала такие для бумаг.
Гонс Арет посерьезнел и мельком пролистал тетрадь, просмотрел схемы с пояснениями. Кивнул.
— Вопросы наверняка появятся, но уже есть что представить сенатской комиссии.
— Знаешь, я начинаю ценить абсолютную монархию. Самое главное, там нет никаких комиссий.
Арет рассмеялся.
— Ты только нашим сенаторам такое не ляпни. Ладно, я ушел, надо еще внимательно прочитать твое творчество. Полночи, говоришь, не спала? А вот мне, благодаря тебе, всю ночь спать не придется. И, кстати, хочу у тебя Дарка Врома позаимствовать. Уже набрали силовую группу в следственную службу.
— Оперативники.
— Да хоть как называй. Хочу, чтоб он их погонял.
— Завтра он мне нужен, а вот с понедельника — пожалуйста.
— Договорились. Передай тогда ему, что ждем с утра, он знает где.
— Что, здание, наконец выделили?
— Да. Как раз с осмотра вернулся. Вполне нормально. Главное, внутри почти не придется ничего перестраивать. Ремонт там недавно был — как раз под какой-то совет готовили, но решили нам отдать. Мебель разве что заменить, кабинеты по вкусу организовать. Сейчас вот о бюджете совета спорят.
— Да здравствует абсолютная монархия — светлое будущее всего человечества! Никаких комиссий, никакого бюджета. Дядя, я не хочу об этом даже слышать!
— Понял-понял, ухожу.
Утром Наташа подобрала самую невзрачную одежду, даже от штанов отказалась, надела юбку, покрутилась перед зеркалом. Дочь среднего достатка мещанина. Вроде бы все соответствует, но на всякий случай решила посоветоваться с мамой.
Та даже растерялась, увидев приемную дочь в таком наряде.
— И что это?
Наташа вздохнула, но вынуждена была признаться.
— Мне сегодня на одну встречу нужно, а там лучше не привлекать к себе внимания. В штанах, конечно, удобнее, но по ним каждая собака в Моригате Призванную узнает. И лучше показать мещанку среднего достатка.
— Тогда рубашку смени. Любому понимающему понятно, что она из лирийского шелка. Отрез его стоит как две кареты.
Наташа хлопнула себя по лбу и убежала переодеваться. У лестницы обернулась.
— Мам, мне бы подобрать разного вида одежды как раз на такие случаи. Не везде походишь в твоих нарядах.
— Посмотрим, — вздохнула госпожа Клонье, покачав головой. — И посмотри туфли другие.
Когда появился Дарк Вром даже придирчивый взор госпожи Клонье оказался вполне удовлетворен и не нашел в образе никакого изъяна. Дарк Вром молча простоял на входе, дождался, когда его подопечная выйдет и только в наемном экипаже поинтересовался:
— Ты уверена, что не нужно было сказать о твоей поездке хотя бы Гонсу Арету?
Наташа молча указала на спину кучера.
— Это мой друг, — отмахнулся Дарк. — Он в курсе, кто ты и куда едем. Ты же не думала, что я действительно возьму в эту поездку незнакомого человека? А так он и поддержать нас, если что, сможет.
Кучер при этих словах обернулся, приподнял свою фирменную шапку извозчика, приподнял ее и улыбнулся.
— Дариан Лорг к вашим услугам, госпожа, подал заявление в новую службу, несколько дней назад пришло извещение о зачислении меня в силовую службу.
— О… очень приятно.
— Я Дариана давно знаю, — пояснил Дарк. — Мы с ним, можно сказать, выросли вместе. Потом я уехал в имперский легион, а он завербовался в стражники здесь в Моригате.
— Силовая служба… Хм… Я была против такого названия, это в корне неверно. Может вам и придется оказывать силовую поддержку, но это все-таки другая служба… Хотя, полагаю, Гонс Арет все еще переиграет, я вчера отдала ему наброски структуры, где дала пояснения по действию оперативников и силовой поддержки. Он почему-то решил, что это одно и тоже.
— То есть будет выбор?
— Скорее всего. Вам больше нравится действовать руками или головой? Оперативникам приходится больше ходить и общаться с людьми. Если драться и придется, то это скорее исключение, чем правило. А вот силовая поддержка — тут задержание каких-нибудь опасных преступников, штурм зданий, где они могут спрятаться. Охрана. Смотрите сами, что вам ближе.