Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Счастливое недоразумение - Синтия Клемент

Счастливое недоразумение - Синтия Клемент

Читать онлайн Счастливое недоразумение - Синтия Клемент

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67
Перейти на страницу:

– Как хотите, милорд. Мне пора идти. – Сделав реверанс обоим мужчинам, она продолжила свой путь.

Сара быстро зашагала по дорожке, ведущей к дому.

Она прекрасно понимала, что ей не следовало думать об Алексе. Не следовало уже хотя бы потому, что ее кузина была полна решимости выйти за него замуж.

Глава 6

Алекс в задумчивости смотрел вслед Саре. Он не разговаривал с ней почти неделю. Каждый вечер они виделись во время обеда, однако не общались. В гостиной же Сара не появлялась – она явно избегала его, и он полагал, что сам в этом виноват.

Алекс часто слышал о ней от своих арендаторов. Они считали ее ангелом милосердия, поскольку она проявляла заботу о них и интересовалась, как они живут. Конечно же, Сара была замечательной женщиной – в том не было ни малейших сомнений.

Наконец она исчезла за кустами, и он, повернувшись к брату, спросил:

– О чем ты думаешь?

Нейтан нахмурился и, кивнув на заросли, проговорил:

– Я думаю о человеке, который стрелял в тебя. Скорее всего, он находился вблизи дороги.

– Я тоже так думаю. Полагаю, он очень плохой стрелок. Или же просто хотел попугать меня, предупредить.

– Но с какой целью? У тебя есть враги?

– Мне о них ничего не известно. – Алекс направился к зарослям. – Я хочу найти то место, где стоял стрелок.

Нейтан последовал за братом.

– Мне кажется, ты умышленно стараешься смутить миссис Уэлсли, – сказал он неожиданно.

Маркиз внимательно посмотрел на него.

– Пожалуй, ты прав. Согласен, что это нехорошо, но я не хотел выглядеть перед ней беспомощным.

– Похоже, вы прекрасно понимаете друг друга.

– Видишь ли, мы познакомились при очень необычных обстоятельствах…

– Ну-ну, продолжай.

– Я дал слово джентльмена не разглашать это. Могу только сказать, что миссис Уэлсли не такая тихоня, какой может показаться на первый взгляд.

– Ты заинтриговал меня.

– Уверяю тебя, за этим не скрывается ничего дурного. Я подозреваю, что она долгие годы старалась прятать свои чувства и эмоции. Да-да, она совсем не такая, какой кажется.

– Ты говорил мне сегодня утром, что тебя почти убедили в необходимости заключить брачную сделку с Кэролайн Харт. – Нейтан пристально посмотрел на Алекса. – Надеюсь, ты помнишь об этом.

– Я не изменил своего решения. Мне нужна жена, и леди Кэролайн вполне подходит для этой цели.

– Но тебе нужна еще и верная спутница жизни, – заметил Нейтан. – Ты заключаешь брак на долгие годы, и нельзя выбирать ту, которая может сделать тебя несчастным.

– Но разве не все браки одинаковы? – с усмешкой спросил Алекс. – Я не рассчитываю на счастье – хочу только произвести на свет законных наследников.

– Ты можешь исполнить свой долг и в то же время быть счастливым. Не стоит довольствоваться малым.

– У меня нет времени на поиски счастья. – Алекс похлопал брата по спине. – Не беспокойся за меня.

Они остановились и осмотрелись. Нейтан откашлялся и вновь заговорил:

– Ты уверен, что больше ничего не хочешь от жизни?

– Абсолютно уверен. – Алекс сошел с тропинки. – Скажи, ты не замечаешь здесь ничего необычного?

Нейтан пожал плечами.

– Вероятно, я не тот человек, у которого можно спрашивать об этом. Я живу здесь только несколько месяцев.

– Выходит, на несколько месяцев дольше, чем я. Но неужели мы не способны найти место, откуда стреляли?

– Пожалуй, следует привлечь для этого Дженкинса.

– Способности Дженкинса в качестве лесника вызывают серьезные сомнения. Он позволяет браконьерам свободно разгуливать по лесу. – Алекс снова зашагал по тропинке. Повернувшись к брату, спросил: – А здесь ты ничего необычного не замечаешь?

– Похоже, вон там справа трава слегка примята, – ответил Нейтан.

Алекс посмотрел в указанном направлении. У брата был острый глаз. Справа от них трава действительно немного примята. Алекс присел, чтобы получше рассмотреть это место. Когда же он провел рукой по траве, его пальцы нащупали небольшую выемку.

– Думаю, сюда упирался приклад ружья. – Он посмотрел на брата. – Но почему стрелок остановился именно здесь?

– Видимо, он поджидал тут тебя, – проворчал Нейтан.

Алекс поднялся на ноги и окинул взглядом дорогу.

Место здесь и впрямь было довольно удобное. Ветви деревьев и подлесок скрывали стрелка от посторонних глаз и в то же время обеспечивали хороший обзор тропинки. Тот, кто прятался здесь, мог спокойно прицелиться и выстрелить.

– Думаю, будет лучше, если мы никому не скажем об этом инциденте, – пробормотал маркиз.

– Но почему? – удивился Нейтан. – Полагаю, ты должен найти человека, который в тебя стрелял.

– Я не уверен, что стреляли именно в меня, – ответил Алекс. – Возможно, целились… еще куда-то.

– Глупости, – заявил Нейтан.

– Думай что хочешь, – сказал Алекс, – но я надеюсь, что ты выполнишь мою просьбу. Нет необходимости говорить, что в меня стреляли.

– А как быть с миссис Уэлсли?

– Предоставь Сару мне. – Алекс направился обратно к дороге. – Полагаю, нам сейчас следует пойти ко мне.

– Но я не одет для визита, – возразил Нейтан.

– Тогда я буду ждать тебя вечером к обеду. Не разочаровывай меня.

– Я приду, как обещал. – Нейтан вопросительно взглянул на брата. – А что ты собираешься предпринять в связи со случившимся?

– Пока ничего, – ответил Алекс. – Хочу посмотреть, что будет дальше.

– Тебе всегда не хватало забот, – пробурчал Нейтан. – Мало того, что у тебя проблемы с Фанни и предстоящими изменениями в поместье. Пусть кто-нибудь другой займется инцидентом с выстрелом.

– Я приму во внимание твой совет.

– Но не воспользуешься им, – усмехнулся Нейтан. – Я был бы в отчаянии, если бы не знал тебя достаточно хорошо. Думаю, ты собираешься получить удовольствие, поразив Фанни сегодня вечером моим визитом.

– Ты ошибаешься, брат. – Алекс поднес ладонь к груди. – Я не намерен огорчать свою мачеху.

– Но все-таки хочешь шокировать ее.

– Я терпел ее выходки десять лет и отчасти именно по этой причине покинул Колдерн, – признался Алекс. – Теперь это мой дом, и я буду делать здесь все, что хочу. Наш отец не оставил Фанни без средств. Она вполне может арендовать отдельный дом, если пожелает.

– Ты прекрасно знаешь, что Фанни добровольно никогда не покинет Колдерн. Здесь прошла почти вся ее жизнь.

– Но ведь именно она довела поместье до полного упадка, – проговорил Алекс со вздохом. – Что ж, Нейтан, я очень благодарен тебе за то, что ты писал мне. Иначе я, наверное, не вернулся бы сюда.

– Ты нужен здесь, Алекс. Благосостояние людей в поместье всегда зависело от хозяина. Не допусти, чтобы они оказались на грани разорения.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливое недоразумение - Синтия Клемент.
Комментарии