Категории
Самые читаемые

Нежные узы - Бобби Смит

Читать онлайн Нежные узы - Бобби Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 106
Перейти на страницу:

Недавно Джози принесла им полную бутылку, но она была уже более чем наполовину пустой.

– Виски пойдет для начала, потом возвращайся и приводи подружку, – открыто распорядился Девлин, оглянувшись на бар, где стояла другая девушка.

Глаза Джози засверкали от предвкушения.

– Я скоро вернусь!

Она скользнула обратно к бару, чтобы передать заказ и поговорить с Френчи, другой официанткой.

– Что думаешь, Клэй? – поддразнил друга Девлин. – Какая тебе нравится, блондинка или брюнетка?

Клэй пожал плечами:

– Все женщины одинаковы, Девлин. Кажется, тебе понравилась блондинка, поэтому я займусь брюнеткой.

Девлин допил виски и налил себе еще стакан, озорно улыбаясь другу:

– Твоя щедрость безгранична.

Девушки подошли к столу, неся еще одну бутылку и несколько стаканов.

Клэй потянулся и обнял за талию темноволосую официантку. Та довольно пискнула, когда очутилась у него на коленях, потом быстро обвила его руками и запечатлела на губах горячий влажный поцелуй. Она не отрывала от него глаз с того момента, как он недавно вошел, явно считая его наиболее красивым из двоих мужчин. Френчи понравились его широкие плечи и узкие бедра; она даже посчитала его бороду интригующей, хотя и думала, что без нее молодой человек будет выглядеть лучше.

– Как тебя зовут, красавчик? – проворковала она, оторвавшись от его губ.

– Клэй, а тебя?

– Френчи, – произнесла брюнетка с широкой манящей улыбкой.

– Что ж, Френчи, давай выпьем и посмотрим, что интересного может принести остаток вечера.

Френчи громко захихикала, с намеком ерзая у него на коленях.

– С нетерпением жду, что будет...

Джози не стала дожидаться, пока Девлин схватит ее. Она пришла к нему в объятия сама, возбуждающе поцеловав его. Полулежа у него на коленях, Джози не стала тратить времени на прелюдию. Она взяла его руку и прижала к своей обширной груди, не обращая внимания на то, что за ней наблюдает почти весь салун.

– Сегодня мы хорошо проведем вечер, – хрипло пообещала Джози, не замечая, что калифорниец средних лет приближается к их столику и смотрит на них с некоторым отвращением.

– Извините за беспокойство.

Суровый тон заставил Клэя и Девлина отвлечься от игривых занятий. Оба недовольно взглянули на незнакомца, который отважился им помешать. Все предыдущие недели они провели, выслеживая Дентона. Это весьма утомило их. Они пришли сюда, чтобы слегка оживиться и насладиться жизнью, чем явно и пытались заняться.

– Что мы можем для вас сделать? – поинтересовался Девлин, с недоумением рассматривая величавого испанца.

– Я ищу некоего джентльмена по имени Корделл, Клэй Корделл, точнее говоря.

Луиса раздражала мысль о том, что этот бородач грязного вида может быть Корделлом, но описанию Рафаэля он как раз соответствовал.

–. Кому это интересно?

– Меня зовут Луис Альварес. Я хочу обсудить с мистером Корделлом деловое предложение.

Луис напрягся, недовольный тем, что какой-то бедняк, столь нагло и открыто ласкающий блудницу, распростертую у себя на коленях, имеет наглость задавать ему вопросы.

Клэй спокойно рассматривал Альвареса. Одной рукой он небрежно обнимал Френчи за талию, но другая рука покоилась на рукояти револьвера – вдруг деловое предложение этого человека не совсем дружелюбное?

– Корделл – это я, – коротко ответил он, не отрывая взгляда от незнакомца.

– Мне нужно поговорить с вами, мистер Корделл, – объявил Луис своим обычным повелительным тоном. – Наедине.

Но Клэй не собирался подчиняться ничьим приказам, а отношение этого человека ему совсем не понравилось.

– Не думаю, мистер... Повторите, пожалуйста, как вас зовут?

– Альварес, Луис Альварес, – огрызнулся тот, не привыкший к такому обращению.

– Что ж, мистер Альварес, в данный момент я немного занят, как видите. Почему бы вам не поискать меня завтра? Может быть, тогда мы сможем поговорить.

– Я хочу сделать вам очень выгодное деловое предложение, мистер Корделл. Это не может ждать до завтра! – настаивал Луис, хотя его безумно раздражало то, что такого грязного типа приходится еще и уговаривать.

Френчи широко распахнула глаза, когда услышала его имя. Она наклонилась поближе к Клэю.

– Это же Луис Альварес! – прошептала она.

– Ну и? – безразлично осведомился Клэй, делая глоток виски.

– Это очень богатый и могущественный человек в наших местах. Он не из тех, кого стоит сердить. Может оказаться полезным.

Клэй откинулся на стуле, с явным пренебрежением бегло оглядев Альвареса.

– Я благоразумный человек, мистер Альварес. Вы, кажется, говорили, что дело срочное. Чего именно вы хотите?

Луис заметно напрягся. Не хотелось обсуждать личные дела посреди полного салуна.

– Мне нужно поговорить с вами в приватной обстановке.

– А здесь вас что не устраивает?

– Я предпочитаю, чтобы дело оставалось строго между нами, – ответил Альварес с тем достоинством, на какое только был способен.

Он не будет ни о чем просить.

– Можете поговорить в моей комнате, – предложила Френчи.

– Хорошо, – согласился Клэй.

Официантка встала, взяв Клэя за руку, и направилась к лестнице, ведущей наверх.

– Подожди! – Клэй притормозил и схватил со стола новую бутылку виски. Он усмехнулся Девлину, когда тот было запротестовал. – Встреча может быть долгой. Никогда ничего не знаешь наверняка.

– Думаю, если Джози займет меня здесь, я даже не буду по тебе скучать, – ответил приятель, притягивая к себе согласную на все официантку.

– Идемте, – поторопил Клэй Френчи и Луиса. Они исчезли наверху.

– Это здесь, – объявила девушка, открывая дверь в комнатку, все убранство которой составляли единственная кровать и столик для умывания.

Она провела Клэя внутрь, Луис замешкался в коридоре.

– Мне нужно поговорить с вами наедине, мистер Корделл, – снова заявил он, указывая взглядом на Френчи.

– Скройся, Френчи. Я позову тебя, когда мы закончим, – сказал Клэй.

– Буду ждать внизу.

Она проигнорировала холодный взгляд Луиса, поцеловала Клэя и вышла. Луис проследил, как Френчи движется по коридору, удостоверился, что она спустилась обратно в салун, потом вошел в спальню и закрыл дверь на замок.

В этом Альваресе было нечто такое, что Клэю сразу не понравилось. Что-то не вызывало у него доверия, а поскольку он всегда доверял своим чувствам, то решил контролировать каждый шаг этого человека. Так, на всякий случай. Хотя Клэй казался расслабленным и спокойным, в действительности он был напряженным и настороженным. Держа бутылку в руке, он уютно расположился на кровати и сделал большой глоток.

– Чем могу служить, мистер Альварес?

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нежные узы - Бобби Смит.
Комментарии