Лейси и Летал - Лорен Донер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина поморщился.
— Понятно. Я поговорю с несколькими из моих членов о том, чтобы брали меньше крови, — его грудная клетка расширилась, когда он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. — Что еще ты знаешь об убийце своей сестры?
Лейси осторожно присела на край кровати.
— У меня есть копия записи с камер видеонаблюдения из библиотеки. Мой бывший подарил ее мне, прежде чем решил уйти. Ты мог бы просмотреть ее. Может быть, узнаешь его. Я оставила копию в клубе для твоих друзей, — она прикусила нижнюю губу. — Ты говоришь правду? Просто будь честным. Пожалуйста? Они правда разыщут его?
— Да. Мы называем их изгоями. Дни, когда убивали для пропитания, давно миновали, и это варварство. Они рискуют разоблачить всех нас, когда отнимают человеческую жизнь и, очевидно, что это не то, чего мы хотим, — Летал сделал паузу, когда Лейси, казалось, не поверила ему. — Последнее, что нам нужно, так это чтобы полиция расследовала чрезмерное число пропавших без вести или смертей. Мы живем в тайне, ведем себя сдержанно, и это — то, как мы выживаем. В противном случае мы были бы истреблены.
— Ты действительно не убиваешь людей, когда питаешься?
— Нет. В этом нет необходимости.
— Не сомневаюсь, — ее взгляд побежал вниз по телу вампира, и Лейси нахмурилась, ей явно не понравится его ответ.
— Женщины, которые посещают наш клуб, делают это добровольно, и я не обижаю их. Они уходят здоровыми и очень живыми. Женщина с анемией должна убедить тебя в этом. Она была бы мертва, если бы мы убивали всех, у кого берем кровь.
— Они знают, кто ты?
Летал покачал головой.
— Я могу запечатать след от укуса своим языком. Я отвлекаю их, и они не понимают, что я беру кровь. Они просто думают, что я прикусываю кожу на их телах.
Вампир заметил, как ее губы сжались в тонкую линию. Лейси пыталась казаться беспечной, но потерпела неудачу. Летал задавался вопросом, беспокоило ли ее то, что он брал кровь без ведома своих доноров, или же ей просто не нравилась идея о нем с другими женщинами? Он надеялся на последнее. Немного ревности предполагало, что он нравится ей достаточно, чтобы предложить ему свою шею.
— Это больно?
— Нет. Мне говорили, что это приятно, — его член зашевелился, когда он представил, как обнимает Лейси, принимая ее кровь. — Прошло достаточно много времени с тех пор, как мной питались. Я не помню было ли это больно.
— Дай угадаю. Женщина превратила тебя?
— Да.
— Охренеть.
Летал заставил себя улыбнуться.
— Я считаю, что это комплимент, Лейси.
— Где она? Она пытается найти тебя?
— Нет, — мужчина отодвинул воспоминания, которые всегда злили его.
Лейси внимательно изучала его, и вампир понял, что все, что Лейси себе не надумает, будет хуже, чем правда.
— Она обратила моего друга и меня в одну и ту же ночь. Она хотела, чтобы двое здоровых мужчин защищали ее, и мы делали это в течение долгого времени, несмотря на то, что она нам не нравилась. Мы должны были бы уничтожить ее за существование изгоя, если бы она жила сегодня. Она наслаждалась убийствами слишком долго.
— Она умерла?
— Да. Мы не одобряли ее привычек питания, поэтому она охотилась без нас. Она выбрала неправильных мужчин для кормления, и они убили ее.
— Ты убил их за то, что они распылили ее?
— Нельзя винить людей за то, что они пытались выжить. Их действия были оправданными.
На лице Лейси появилось тревожное выражение.
— Мне нужно выполнить некоторые поручения. Будешь хорошо себя вести?
— Буду.
Она убежала в комнату и Летал нахмурился. Лейси одарила его странным взглядом, прежде чем вышла. Мужчина мог слышать, как она передвигалась в маленькой квартире, прежде чем скрипнула дверь, а затем последовали легкие шаги, и еще одна дверь закрылась вдалеке. Она действительно ушла.
Зазвонил сотовый телефон на полу, и вампир улыбнулся, потому что Лейси забыла его. Он посмотрел над головой, представив как смог бы освободиться, не выдав себя, и легко разорвал крепления цепи на своих запястьях. Летал держал ухо востро, чтобы не пропустить возвращения Лейси.
Проверка ее сотового телефона показала, что она пропустила всего четыре сообщения от кого-то по имени Джефф. Он, казалось, ужасно хотел поговорить с Лейси. Злость накрыла Летала. Он держал пари, что человек хотел Лейси с ее красивыми глазами и соблазнительным телом. Жаль, что он не получит ее. Вампир усмехнулся, когда понял, что у нее была привычка стирать все исходящие вызовы.
Летал быстро позвонил в клуб, пока все еще прислушивался к любому звуку, и улыбнулся, когда один из волков ответил с подозрительностью:
— Алло, — наверное, из-за незнакомого номера.
— Это Летал. Со мной все в порядке, но надо очистить клуб. Его обнаружили. Мы должны поменять местоположение ближе к лесу.
— У нас есть команды, которые ищут тебя, — прорычал Марк. — Мы отслеживаем аромат по всему городу. И самки тоже. Это был умный ход, отправить ее с запиской, чтобы дать нам ее запах.
Гнев вспыхнул внутри Летала.
— Она написала, что я должен ей долг чести?
Марк сделал паузу.
— Мы предположили, что тебя пытали, чтобы заставить сказать это. Клуб очищен от вампиров и у нас есть команда здесь в ожидании нападения, если кто-то прорвется сюда. Мы планировали выпытать твое местоположение у них.
— Охраняйте клуб, но отмени охоту на женщину, черт побери. Я устрою ад на земле, если кто-то навредит ей.
— Да, сэр, — откашлялся Марк. — Я сожалею.
Чувство разочарования возрастало.
— Отзови свою стаю и скажи всем, что она находится под моей защитой. Я плачу вам, парни, большие деньги и ожидаю, что вы будете делать свою работу. Позвони Чейзу в следующий раз, прежде чем все испортишь. Твой альфа никогда бы не сделал эту ошибку.
— Он охотится на изгоя, который был упомянут в записке, оставленной в клубе. Он сразу же пошел на поиски, как только обнаружил записку.
— Это он заказал вам отслеживать женщину?
— Нет.
Летал немного остудил свой пыл.
— Делай, как я приказал. Отмени охоту на нее. Возьми ручку и составь список предметов, которые я хочу видеть в своей спальне сегодня вечером.
— Да, сэр. Скажите мне, что вам необходимо.
Глава 5
Лейси волновалась, что отсутствовала слишком долго. Сумел ли Летал освободиться? Она очень надеялась, что нет. Ей пришлось посетить библиотеку. Лейси думала, что два страшных мужчины намеренно вышли вслед за нею на улицу, но после того, как один из них поговорил по телефону, они исчезли. Она не пошла сразу домой, чтобы убедиться, что за ней не было слежки.