Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Заноза для драконьего военачальника (СИ) - Маш Диана

Заноза для драконьего военачальника (СИ) - Маш Диана

Читать онлайн Заноза для драконьего военачальника (СИ) - Маш Диана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 54
Перейти на страницу:

Ко входной двери вела каменная винтовая лестница, которую мы преодолели в считанные минуты, а потом, открыв рты, изучали убранство королевского замка изнутри, пока страж, скрывшись за одной из двустворчатых дверей, докладывал королю о нашем прибытии.

Слуг, как ни странно, не наблюдалось, тогда как во дворце у короля Леопольда, на каждый квадратный туаз было как минимум по одной служанке в передничке или лакея в ливрее. Но оно и к лучшему. Не будут путаться под ногами, следить за каждым нашим шагом и сплетничать королю.

Я уже успела придумать себе распорядок дня, и решить, с чего начать исследование замка, как распахнулась входная дверь и в нашу сторону двинулся огромный медведь.

— Ну, наконец-то! — огромный, говорящий медведь!

Глава 14. Из огня да в полымя

Ну или не медведь, а очень похожий на него мужчина.

В свою защиту скажу, что повстречайся он мне в дремучем лесу, я бы точно приняла его за крупное животное и уже прощалась бы с жизнью.

В мятой, давно не стиранной одежде. Огромный, бородатый, с нечесаными, длиной до плеч, волосами и вертикальными, змеиными зрачками в глубоко посаженных карих глазах. Ну чем не медведь?

Интересно, что этот, по виду нищий бездомный, забыл в королевском замке? И чего уставился на нас с Кьяри так, словно ждал нас, и дождаться не мог?

— Простите, а вы кто? — поинтересовалась я, выйдя вперед и поставив рядом с собой чемодан.

— Ох, простите, мисс, не представился, — рявкнул улыбающийся до ушей мужчина рокочущим басом, — король Виверна Арракс Первый. А вы, если я не ошибаюсь, посланники ректора Поля?

Король? Сам король? Матильда Одноглазая! А я приняла его за… за…

Джо, держи себя в руках, дыши ровно и прекрати пялиться на него, как на неведомую зверушку. Это твой будущий работодатель. Да, немного эксцентричный. Даже, скорее специфический, но он же дракон. Может, у них такой вид и простота в общении в порядке вещей.

— Все верно, вот наши документы и личное послание для вас от ректора Поля, — прочистив горло, произнесла я и передала Его величеству нужные бумаги.

На документы он даже не взглянул. Вскрыл конверт и начал, шевеля губами, читать адресованное ему письмо. Не знаю, о чем там писал Поль, но улыбка на королевском лице вскоре исчезла, а между бровей образовалась глубокая складка. Он перевел на меня хмурый взгляд, оглядел с ног до головы, поморщил нос, — да-да, именно так, словно это я тут месяц ванную комнату в глаза не видела, — и отступил на шаг.

— Проклятый старик!

— Что-то не так, Ваше величество? — вмешался Кьяри, тоже заметив быстрые изменения в поведении короля.

— Все в порядке, — одарил его вымученной улыбкой король Арракс. На меня даже не взглянул, словно я, в одну секунду, превратилась для него в пустое место, — мы ожидали вас еще вчера, думали стражу на поиски посылать.

— Возница высадил нас у самой границы. Оказалось, что у него нет действующего пропуска. Пришлось провести ночь на постоялом дворе, — развел руками Сандро.

— И тут Поль свинью подкинул, — проворчал король, и громко закричал, — Ивери! Срочно подготовь покои для нашего нового гостя.

— Гостя? Только одного? — переспросил Кьяри.

— Да, молодой человек, жить вы будете при замке. А ве… девушке придется на болотах поселиться. У нас больше нет свободных комнат.

При слове «болото» у меня в голове раздался звон. Это моя челюсть соприкоснулась с полом и так и осталась там лежать.

— Как это нет? Во всем замке не найти ни одной захудалой комнатушки? — недоверчиво прошептала я, решив, что с дороги у меня заложило уши.

— Нет, мисс, — и куда девалась вся его учтивость? Корова языком слизала? — вы не переживайте. На болотах вас будут ждать неплохие условия. Соцпакет тоже прилагается.

— И что же в него входит?

— Питание, транспорт, медицина. Вы будете жить вместе со своей коллегой. Такой же вед… целительницей. Ее зовут Лета и это она нуждалась в дополнительных руках. Нам же, в замке, нужен только дознаватель, миссис Сандро.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Но я и есть дознаватель. Мое имя Джорджи Лоуэл, — и снова звон, только на этот раз челюсть принадлежала королю.

— Но Джорджи — мужское имя… — прерывая тишину прошептал он таким страдальческим голосом, что в пору пожалеть, — и это… это ничего не меняет. Целитель останется в замке. Я… я плохо себя чувствую в последние дни. Присмотрит за мной. А дознаватель Вермаксу понадобился. Он и так все свое свободное время на болотах пропадает. Недалеко ездить будет.

Надежда, что все это всего лишь шутка, корчась, померла…

Кажется, чаша моего терпения переполнилась. В голове болезненно запульсировало, и захотелось кому-нибудь выцарапать глаза. Вру. Не кому-нибудь, а одному конкретному мужчине, чье имя начинается на «А», а заканчивается на «Рракс».

Сжимая кулаки, я зажмурилась и начала считать до десяти.

Картинка вырисовывалась не самая лучшая. Ведьм в Виверне, как я и думала, приравнивали чуть ли не к тараканам, раз сам король готов хоть на край света меня изгнать, и не важно целитель я, или единственный на кучу королевств некромант.

А я еще на что-то надеялась. Даже не покормили толком, а уже в ссылку отправляют. Соцпакет у него, видите ли. Да засуньте вы его себе в за… закрома!

— Ивери! Ну, где ты там бегаешь? — король, решив, что с проблемой, в виде меня, он уже разобрался, заметно расслабился, — прикажи подготовить экипаж, леди нас покидает.

Позади короля, словно из неоткуда, нарисовался низкорослый старичок, в нарядной ливрее.

— Все будет сделано, Ваше величество.

— Не нужно, — вдруг раздался за моей спиной до боли знакомый голос. Грубый, с хриплыми нотками, который, как я думала, больше никогда не услышу, — я сам ее отвезу.

Глава 15. И снова здравствуйте

И король, и Сандро, и даже слуга Ивори уставились на вошедшего. А я все стояла к нему спиной, мысленно убеждая себя в разыгравшемся воображении. Из-за перспектив провести долгих три месяца на болоте, в обществе точно такой же ведьмы-отщепенки, и не такое может почудиться.

Слуховые галлюцинации. Я брежу. Никакого разбойника здесь нет.

Внушив себе уверенность, я быстро обернулась и, как при первой нашей встрече, застыла с открытым ртом.

Стоит как миленький, взглядом своим пристальным меня прожигает. Огромный, — почти как сам король Арракс, — все в том же длинном плаще, а на губах усмешка играет. Ехидная такая, будто мысли мои читает.

Кстати, а драконы умеют читать мысли? А если да? Ла-ла-ла…

— Макс, — первым отмер король, и с распростертыми объятиями кинулся к стоящему в проходе мужчине. Хлопнул его по плечу, и отступил в сторону, — как я рад твоему возвращению. Две недели прошло с нашей последней встречи, я уж думал, придется самому на границу ехать.

— Как видишь, не пришлось, — ответил «дракон», и снова уперся в меня своим давящим взглядом, — я бы еще задержался, но узнал, что в столицу едут гости, один из которых так необходимый моему отряду дознаватель, решил вернуться. Встретить, так сказать, у ворот.

Встретил, ничего не скажешь. Видать, во все крылья свои драконьи несся. Интересно, а какой он в своей второй ипостаси? Вот на это зрелище я бы точно взглянуть не отказалась. Так, я, кажется, опять забылась, ла-ла-ла.

Его величество, при упоминании «дознавателя» перевел на меня взгляд и снова поморщился. А вот остальных присутствующих, тот факт, что я — ведьма, казалось, волновал мало. Даже бровью не повели.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Очень странно. И как это понимать? Личная неприязнь? Ему ведьма на ногу в детстве наступила, или зелье просроченное всучила, что он так нас не любит? Ну ничего, выясню.

— Мистер Сандро, мисс… Лоуэл, — чуть ли не по слогам проплевал мою фамилию король, — позвольте представить вам генерала армии Виверна Вермакса шан Ро. Прошу простить, что отвлекся, мы давно не виделись. Защита королевства требует полной его отдачи.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заноза для драконьего военачальника (СИ) - Маш Диана.
Комментарии