Тринадцатый стул - Михаил Учайкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как истинный джентльмен, он выскочил из машины и распахнул перед Галиной дверцу.
— Прошу, мадам, — произнес Игорь, улыбаясь.
— Это ваша? — спросила она, усаживаясь на пассажирское сидение.
— Нет, матушкина, — ответил он и, чтобы пресечь все последующие относительно машины вопросы, добавил:
— Родительница милостиво разрешила свозить вас на ней в театр. И в мыслях не могла допустить, чтобы мы с вами толкались в общественном транспорте…
Спектакль оказался на редкость смешным. Или Игорь давно не бывал на спектаклях? Не очень молодая и довольно полная невысокая женщина изображала Кота в сапогах. Играла выразительно, когда она появлялась на сцене, все действие мгновенно концентрировалось только на ней. Но и об игре других актеров Игорь ничего не смог бы сказать плохого. На его взгляд, он видел добротно сыгранную пьесу, а не халтуру.
Они сидели с Галиной в третьем ряду и хохотали во весь голос, заражая своим весельем других зрителей.
— Не хотите пройти за кулисы? — спросил он свою спутницу, когда представление окончилось.
Самое время поговорить с обслуживающим персоналом театра и артистами.
— А я там довольно часто бывала, — ответила Галина.
— Вот как?
Игорь почувствовал, как его брови поползли вверх от удивления, но голосом постарался себя не выдать.
— Да, — равно душно сказала Галина. — На вступительных прослушиваниях я не только с Аглаей познакомилась, но и с Вадимом. Мы какое-то время даже с ним встречались. Он приводил меня на спектакли, в которых играл, а потом проводил в свою гримерную. Но спустя некоторое время, тихо-мирно расстались.
— Почему? — поинтересовался Игорь, хотя мог бы этого не спрашивать. Девушка могла ответить, что не сошлись характерами, и больше вообще о своих отношениях с неким Вадимом не стала бы ничего говорить, особенно если это он ее оставил ради кого-то другого.
— Отношения сошли на нет как-то сами собой, — вздохнула Галина. — У нас ним почти все время не совпадали смены. Я на работе — он отдыхал, и наоборот. Выбраться в театр на спектакль для меня и то было целое дело.
Игорь многозначительно покачал головой. Как он ее понимал в данную минуту — ведь после такого яркого впечатлениями дня ей придется переодеться в рабочий халат и встать к плите, чтобы уже самой доставлять кому-то радость и удовольствие.
— Вы часто во вторую смену работаете? — спросил он, ведя девушку под локоток по узким театральным коридорам.
— Приходится, — ответила та. — Особенно в выходные дни, когда кафе работает допоздна, а после десяти алкоголь не продают. Посетители налегают на напитки и пирожные. Знаете, — улыбнулась Галина, — у нас неоднократно бывала и такое, затарятся алкоголем, а потом требуют закуску уже под самое утро. Приходится подрываться и на скорую руку что-нибудь готовить. Хозяин не терпит, когда говорят, что кухня закрыта, и ничего уже нет. По его глубокому убеждению, раз кафе открыто, то клиенту всегда должны подать горячее дежурное блюдо.
— Например, пельмени, — хохотнул Игорь.
— Да хотя бы и пельмени с лучком и бульоном, — согласно кивнула Галина. — У нас и в меню прописано, какое блюдо до которого часа можно требовать.
— Нам сюда…
Игорь остановился перед дверью, расположенной прямо рядом с винтовой лестницей, ведущей куда-то наверх. На двери не было таблички, но мелом крупными буквами было выведено «Костюмерная», как будто специально для него.
Осторожно постучавшись, стараясь не испачкаться в меле, Игорь приоткрыл дверь и заглянул внутрь комнаты.
— Кто тама? — раздался суровый женский голос из глубины помещения, сплошь заставленного вешалами с платьями, пиджаками и самыми неожиданными костюмами и стеллажами со шляпами и прочей атрибутикой.
— Мне бы задать парочку вопросов! — крикнул Игорь.
— Ну, так иди сюда, — ответили ему.
Игорь смело вошел внутрь и потащил за руку свою спутницу — не прогнали сразу, значит, был шанс, что не погонят и в дальнейшем.
В самом дальнем конце комнаты за столом, заваленном нитками, лентами и кусками тканей, две женщины — одна помоложе, другая постарше — пили чай с печеньем.
— Тебе чего? — спросила та, что постарше, обладательница сурового голоса.
Та, что помоложе, достала из ящика стола еще пару чашек и, не спрашивая, налила незваным гостям чая.
— Угощайтесь, — ласково сказала она, кивнув на печенье в вазочке.
Игорь из заднего кармана джинсов достал свое служебное удостоверение.
Женщины его долго изучали, сравнивали фотографию на документе с лицом его предъявившего.
— И что от нас частным сыщикам надобно? — спросила женщина постарше, когда решила, что все сходится.
— Я по поводу костюма к одному из спектаклей, — Игорь показал им уже довольно измусоленную фотографию.
— Я сейчас принесу, — сказала более молодая женщина. — Это наряд Мэри Поппинс, а шляпка еще в нескольких спектаклях используется.
— А зовут вас как? — почему-то шепотом спросил Игорь, когда костюмерша ушла. — Вы мое имя знаете, а я ваши нет.
— Нина Федоровна, — кивнула в сторону ушедшей женщина постарше, — а я Альбина Ивановна.
— А мою спутницу зовут Галина, — улыбнувшись, сказал Игорь. Теперь он чувствовал себя вполне комфортно, ведь девушка в его расследовании играла не последнюю роль. Неспроста он пригласил ее в театр, а затем повел за кулисы.
Вернувшись, Нина Федоровна выложила перед Игорем прямо на стол, поверх всего, что там лежало, серенькое шерстяное платье, соломенную шляпку, ленту с маками от нее, а сверху водрузила невысокие замшевые ботильоны.
— Эта роль женская, к ней прилагается соответствующая обувь, — ответила она на удивленный взгляд Игоря. — На вашей фотографии в костюм Мэри облачен мужчина, ботиночки ему несколько маловаты, видимо, оказались, иначе думаю, он надел бы и их, — костюмерша выразительно поцокала языком.
— Может, вы мне еще и скажете, чей светлый лик скрыт под дамской соломенной шляпкой, — попытался съехидничать Игорь.
— Да без проблем, — в тон ему ответила Альбина Ивановна своим суровым голосом. — Кривые ноги в сандалиях принадлежат не кому-нибудь, а Иванцову, если это только не фотомонтаж.
От Игоря не укрылось, как крупно вздрогнула Галина, чуть не облившись чаем.
— И че он так вырядился? — пожала плечами Нина Федоровна.
— Мне сказали, что разыгрывали сценку из пьесы «Тринадцатый стул», — сказал Игорь, вдруг вспомнив слова Аглаи.
— А-а-а, — многозначительно протянула Альбина Ивановна. — Та пьеска давно перенесена в архив, и возобновлять ее постановку в ближайшее время вряд ли будут. А костюмы из нее или переделаны или списаны. Может, поэтому?
— Вы не помните, о чем в пьесе говорилось? — поинтересовался Игорь. — И что за сцену мог изображать актер.
Он не стал называть его фамилию специально, хотя прекрасно запомнил, надо не забыть поинтересоваться у Галины, чем ее та фамилия так напугала. А пока он с важным видом принялся рассматривать принесенный ему костюм и исподволь, пока женщины рассказывали о пьесе, сравнивать с тем, что надето на Галине.
Итак… Шляпка. Даже ему, не специалисту, видно, что на Галине шикарная фирменная, а не дешевая соломка, которую он покрутил в руках и отложил в сторону. Про маки можно вообще не говорить, такие и он, если немного потренироваться, слепит. Платье. На Галине струящийся шелк, а платье для Мэри шерстяное, хотя качества неплохого. Игорь с удовольствием помял ткань в руке, а потом, как бы невзначай, прикоснулся рукой к платью девушки. Но фасон почти одинаковый. Кто бы мог подумать?
— И как давно спектакль «Мэри Поппинс» идет на сцене? — спросил Игорь у костюмерш.
— Да года два уже… — протянула Нина Федоровна.
— Три, — отрезала Альбина Ивановна. — Но если надо точную дату премьеры, то могу посмотреть в журнале.
— И костюмы ни разу не меняли? — продолжил допытываться Игорь.
— Нет. А зачем? — удивились костюмерши.
— Спектакль идет на сцене один раз в месяц, да еще и с летним перерывом. На гастроли его не возят, — уточнила Нина Федоровна. — Костюмы и те чистим и приводим в порядок один раз в год перед началом сезона. Можете взглянуть, — она взяла в руки платье и поднесла почти к лицу Игоря, — катышков и тех нет.
Он заметил, что платье незаношенное, можно сказать, почти новое. Осталось выяснить теперь, сколько времени у Галины эта шляпка и шелковое платье… Актером Иванцовым он поинтересуется, когда проводит девушку на работу или домой, как та скажет.
Глава 10
— Может, в кафе? — спросил Игорь у Галины, когда они с ней из прохлады коридоров театра выбрались наконец в зной летнего дня.
— Нет, — покачала головой она. — Не люблю общепит, хотя сама там работаю.