Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Переполох в Слоунз-Коув - Мирна Маккензи

Переполох в Слоунз-Коув - Мирна Маккензи

Читать онлайн Переполох в Слоунз-Коув - Мирна Маккензи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:

Тайлер взял ее лицо в свои ладони. Озорная улыбка преобразила его лицо.

– Ну что ж, хорошо, Лайла. Мы будем вместе работать над достижением наших целей. Ты поможешь откопать истории, которые мне нужны, чтобы вдохнуть жизнь в этот ресторан и сделать суперподарок моему брату. А я помогу тебе сдерживать ватагу мужчин, преследующих тебя, до тех пор, пока ты не будешь окончательно готова к ухаживаниям парня по своему выбору. Вместе мы сделаем так, что все увидят твою опасную сторону.

– А как мы это сделаем?

Несколько секунд он пристально вглядывался в ее лицо.

– Мы отыщем тайны, скрывающиеся внутри тебя, мой ангел, и... поэкспериментируем.

Он наклонился и на короткий миг накрыл ее губы своими. Стрела острого желания пронзила тело Лайлы. Грудь отяжелела, голова закружилась, и даже кончики пальцев онемели. Когда Тайлер снова взял ее за руку и повел к двери, она подумала, что совершила ошибку.

Эта чувственная опасность, вполне вероятно, больше той, с которой она может справиться. Тайлер, без сомнения, куда более опытный, более страстный, более мужественный, чем те, к которым она привыкла, и нет абсолютно ничего безопасного в этой ситуации.

Сейчас, пожалуй, следует немного отступить. Она будет разумной, осторожной, перегруппируется. Она признает, что совершила ошибку, и приговорит себя к большей осторожности.

А завтра Хэнк или Билл преподнесут ей очередного мужчину, который будет заботиться о ней, но не будет знать и любить ее настоящую.

Лайла вздохнула и шагнула через порог дома Тайлера.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Это, пожалуй, не самый мудрый поступок в его жизни, думал Тайлер на следующий день, припарковываясь перед коттеджем Лайлы на виду у всех соседей. Изображать любовника женщины, которую не можешь затащить в постель, – задача, без сомнения, весьма соблазнительная. Их вчерашняя экскурсия по особняку оказалась короткой из-за отсутствия света, но сегодня он пробудет с ней подольше. Улыбаясь ей и, возможно, прикасаясь.

– О, да, это один из твоих лучших поступков, Уэстлейк, – пробормотал он, когда она появилась на пороге. Он получил еще одну возможность полюбоваться ее стройным телом, элегантным девственно-белым платьем, закрывающим колени. Скромная и, в сущности, совершенно безопасная одежда. Так откуда же этот внезапный образ Лайлы, лежащей на кровати, и его, скользящего ладонями по бархатистой коже стройных ног, поднимающего ее длинную юбку до бедер?

Он напомнил себе, что она оказывает услугу ему, а он, в свою очередь, ей. Со стороны, возможно, кажется, что их отношения построены на огне, хотя фактически это не более чем дым.

– Входи, – сказала она. – Ты готов?

– К чему? – Он вскинул брови.

– Мы же собирались разработать сегодня нашу стратегию, помнишь? Ведь ты здесь для этого?

– Да. – Он улыбнулся. – Совершенно верно. Давай начнем с того, что задернем шторы на окнах.

При виде замешательства, отразившегося на ее лице, он легко коснулся пальцами подбородка девушки и приподнял его.

– Моя машина стоит перед твоим домом. Я собираюсь пробыть здесь несколько часов. Если мы оставим шторы открытыми, любой из соседей, кто пройдет мимо, увидит, что мы просто разговариваем. Если же мы закроем их...

– ...люди подумают, что мы целуемся.

– Это по меньшей мере.

Очаровательный яркий румянец окрасил ее кожу.

– Конечно. Я не подумала.

Тайлер улыбнулся.

– Ты ведь хотела быть чуть-чуть опасной, верно? ...

Она сделала глубокий вдох. Выражение полной решимости наполнило эти темно-синие глаза.

– Хотела. И буду. С чего мы начнем? После того, как задернем шторы?

Она подошла к окну и задернула белые кружевные занавески. Он подошел к другому и сделал то же самое. Солнечные лучи просачивались внутрь, рисуя узоры на золотистом паркетном полу.

Лайла, которая до этого выглядела немного взволнованной, подняла на него глаза и неожиданно улыбнулась.

– Кружевные шторы, наверное, не лучшее средство для создания видимости полного уединения? Тайлер пожал плечами.

– Твои соседи не смогут много увидеть, даже если наблюдают. Она закатила глаза.

– А думаешь, они наблюдают?

– Гм. Ну, посуди сама. Холостой мужчина наносит визит красивой незамужней женщине, которая пачками собирает предложения руки и сердца. Каковы шансы, что кто-нибудь может полюбопытствовать, чем мы тут занимаемся?

– Ну, Альма Райс, которая живет неподалеку, наверняка полюбопытствует. Она глашатай хороших новостей, касающихся сестер Остин. Возможно, она сочтет это хорошей новостью. Альма считает, что мои братья ведут себя как суетливые наседки.

Тайлер придвинулся ближе, достаточно близко, чтобы тот, кто подглядывает сквозь кружевную дымку, увидел два почти сливавшихся силуэта.

– Значит, твоя подруга Альма одобрила бы мое присутствие здесь.

– Единственное, что она одобрила бы еще больше, – если бы ты прятался за ее занавесками.

– Приятно иметь союзников.

– Я подумала, что мне, наверное, стоит попробовать придать своей роли больше убедительности.

Он слегка нахмурился.

– Каким образом?

Лайла на секунду отвела взгляд.

– Мне кажется вполне логичным, что, если мы собираемся убедить людей, будто ты мной интересуешься, я должна немного походить на одну из твоих женщин.

Последние слова звучали совершенно неподходяще в эти прелестных устах.

– Моих женщин?

Она решительно кивнула.

– Да. Ну, ты знаешь, тех, дам, с которыми ты обычно встречаешься. Как... – Она обвела глазами комнату, и ее взгляд упал на стопку журналов.

Лайла быстро подошла к стопке, опустилась на колени и пролистала несколько.

– Ага, вот он. – На страницах одного из нью-йоркских светских журналов было цветное фото, изображающее его на приеме вместе с Джиллиан Сандерс. Джиллиан была моделью, с которой он недолго встречался в прошлом году. На ней было очень мало одежды. – Смотри: если я сделаю что-нибудь с моими волосами... – сказала Лайла, высоко поднимая свои пшеничные волосы. Несколько длинных прядей выскользнули и поцеловали нежный, белый изгиб шеи. – Я могла бы выглядеть более экзотичной.

С поднятыми над головой руками и приподнявшейся грудью она выгладила чертовски соблазнительно. Тайлер почувствовал, как его окатило жаром. Проклятье, так не пойдет.

Опустившись рядом с ней на колени, он взял ее руки в свои и мягко убрал их вниз, отчего ее волосы каскадом рассыпались по спине, плечам и груди.

– Я не хочу, чтобы ты была экзотичной, Лайла. Она подняла на него свои синие глаза.

– Но я же не собираюсь меняться навсегда. Я просто хочу, чтобы люди действительно поверили, что мужчина, далекий от мысли о тихой жене, мог заинтересоваться мною.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переполох в Слоунз-Коув - Мирна Маккензи.
Комментарии