Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Киборг и чародеи - Лоуренс Уотт-Эванс

Киборг и чародеи - Лоуренс Уотт-Эванс

Читать онлайн Киборг и чародеи - Лоуренс Уотт-Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 74
Перейти на страницу:

Хотя в разговоре с компьютером Слант и старался казаться спокойным и уверенным в себе, он был и смущен, и изумлен одновременно. За все годы полета на корабле они впервые столкнулись с чем-то неизвестным, чем-то, что не использовало технику и чего они не могли понять.

– Электрический разряд не зафиксирован. Не зафиксировано никакой активности, за исключением аномалий, представляющих собой результат вражеских военных исследований.

Подняв глаза от автомата, один из советников спросил:

– Где ты это взял?

– Я же сказал, здесь недалеко, в лесу. Что вы с ним делаете?

Теперь и другие советники повернулись к нему. Ответил белобородый:

– Мы всего лишь изучаем его. Это оружие, машина смерти, как и остальные всплывающие время от времени реликты. Хотя странно то, что оно совсем новое – ведь с Тяжелых Времен прошло более трехсот лет. А теперь не скажешь ли нам правду, где ты действительно взял его?

– Вопрос указывает на сомнения по поводу аутентичности легенды. Обман может быть раскрыт, – каркнул компьютер.

– Заткнись! – крикнул Слант в ответ, едва сохраняя самообладание. Он давно уже отвык общаться с людьми, несмотря на все тренинги и гипнозы.

– Я же сказал вам, что нашел его в лесу к юго-западу отсюда, – сказал он вслух, изо всех сил пытаясь скрыть раздражение, вызванное неуемным военным пылом компьютера.

– Чушь! – произнесла женщина средних лет.

– А может, и нет. Вряд ли этот предмет – реликт Тяжелых Времен, но, может статься, чужеземец владеет им не по праву, – вмешался еще один, чей возраст Слант даже приблизительно не смог определить.

– Это твое? Говори правду.

Взгляд белобородого был прикован к лицу Сланта, и он снова ощутил легкий удар тока, похожего на электрический.

– Я сказал правду. Я нашел это в лесу.

– Налицо крайняя степень подозрения вражеских чиновников. Желательно немедленное бегство из вражеской цитадели.

– Нет, неправду. Ты же знаешь, маг способен читать правду, и ты не можешь обмануть ни одного из нас. А обмануть семерых магов разом не удавалось еще никому. В тебе есть что-то очень странное. Кто ты в действительности? Откуда появился здесь?

– Что? Маги? – проговорил он вслух, по привычке произнося слова беззвучно.

– Послушай, компьютер, я...

Тут Слант окончательно запутался, пытаясь вести два жизненно важных разговора одновременно, особенно если учесть, что разговор вслух велся на практически чужом ему языке и основывался на положении вещей, которого он совершенно не понимал. Что это за бред о магах? Он что, попал прямо в бабушкину сказку?

Один из советников обратился к Силнеру:

– Будь наготове, Силнер. Похоже, этот человек представляет собой нечто большее, чем желает казаться.

Силнер отступил на шаг назад и, приняв боевую позу, начал вытаскивать меч.

– Слушай, Слант, как ты себя называешь, мы не желаем тебе зла. Тем не менее мы...

Окончания речи советника Слант уже не слышал, вместо этого в ушах его гремели слова компьютера:

– Обман обнаружен. Захват неизбежен. Требуется немедленное бегство.

Отказ от попытки к бегству будет расценен как непослушание и приведет к немедленному уничтожению киборга.

Момент паники...

А потом он внезапно успокоился. Компьютер произвел переключение функциональных личностей, и тело киборга захватил таящийся в его сознании коммандос.

Без малейшего раздумья Слант крутанулся на одной ноге, другой угодив в живот Силнеру так, что меч последнего со звоном полетел на пол. А поскольку, похоже, никто из советников не был вооружен, следующим его движением была попытка вернуть свое оружие. Одним прыжком он вскочил на стол и, схватив автомат и оттолкнувшись левой рукой от мраморной поверхности, перебросил тело через голову ближайшего советника.

Силнер качался, зажимая руками живот, а у остальных не было времени хоть как-то среагировать. Лишь охранник у двери судорожно рвал меч из не подчинявшихся ему ножен.

Бросок в сторону, и Слант ударом локтя вывел из строя охранника. Тот с грохотом рухнул на пол, и шлем его откатился до самой стены. Еще не смолк звон катящегося по каменному полу шлема, а Слант уже со всех ног несся по коридору, смутно сознавая, что слышит за собой голос, зовущий его подождать, голос белобородого старца, председателя Совета.

4

Программа требовала провести несколько отвлекающих маневров, но даже в своем теперешнем состоянии Слант понимал, что ему ни за что не найти пути из города, попытайся он воспользоваться иным маршрутом, чем тот, которым сюда попал. Времени замести следы у него будет достаточно потом, когда он выберется из Тейши. В настоящий момент преимущество, достигнутое внезапностью нападения, следовало использовать единственно разумным образом – достичь ворот до того, как они захлопнутся перед ним. А значит, все зависело сейчас от быстроты его ног.

Стискивая в руках автомат, Слант во мгновение ока пролетел поразившую его улицу, не обращая ни малейшего внимания на горожан, которые, хоть и были изумлены происходящим, даже не подумали его остановить.

До ворот ему удалось добраться примерно через две минуты после того, как он покинул зал заседания Совета. То, что они оказались закрыты, отнюдь не явилось препятствием для киборга – сделаны они были из обычного дерева, и их створки удерживал на месте простой деревянный засов. Конечно, по обеим их сторонам находились массивные скобы, в которые при необходимости вставлялись тяжелые металлические балки, но сейчас эти балки спокойно лежали в сторонке.

Удар ногой в щепы разнес хлипкий засов, и створки ворот распахнулись почти на полметра. Прежде чем ошарашенные стражники успели сообразить, что произошло, он был уже далеко за пределами города. Ему что-то кричали вслед, но Слант не замедлил темпа.

Теперь пришло время заметать следы, и, оставив дорогу, он бегом двинулся через поля, делая петлю сначала на запад, потом на юг. Через десять минут, затаившись в молодой рощице, заросшей высокой травой, он сердито заявил компьютеру:

– Ну вот, твоя взяла. Я мог бы убедить их, что просто подобрал пушку в лесу.

– Налицо доказательства противного.

– К черту доказательства! Мы имеем дело с самыми обычными людьми – причем почти что варварами. Я бы убедил их без всякого труда.

Компьютер не ответил.

– И кроме того, что, по-твоему, мы тут делаем? Зачем заставлять меня разыгрывать из себя какого-то полудурка-скаута, если ты берешь верх всякий раз, когда я пытаюсь сделать что-то, чего не можешь сделать ты?

– Информация недоступна.

– Какая тебе информация недоступна, скажи на милость?

– Назначение киборга.

– Что?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Киборг и чародеи - Лоуренс Уотт-Эванс.
Комментарии