Социология. Учебник - Нейл Смелзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Американцы склонны так воспринимать описания незападных культур, словно они заимствованы из книг о необыкновенных приключениях (Мердок, 1965) или фильмов вроде «Храма Страшного суда». Люди, украшающие носы кольцами, мужья, имеющие десять жен, блюда из человеческого мяса, насекомых и львиных сердец олицетворяют для нас таинственные и бесчеловечные обычаи «дикарей». Мы считаем «правильным» только западный образ жизни, а незападный — странным или варварским.
Эта тенденция судить о других культурах с позиции превосходства своей собственной называется этноцентризмом. Принципы этноцентризма находят отчетливое выражение в деятельности миссионеров, которые стремятся обратить «варваров» в свою веру. Этноцентризм связан с ксенофобией — страхом и неприязнью к чужим взглядам и обычаям.
Этноцентризмом отмечена деятельность первых антропологов. Они были склонны сравнивать все культуры со своей, которую считали самой передовой. Американский социолог Уильям Грэм Самнер писал об этом в книге «Народные обычаи», опубликованной в 1906 г. По его же мнению, культуру можно понять только на основе анализа ее собственных ценностей в ее собственном контексте. Такая точка зрения называется культурным релятивизмом. Читатели книги Самнера были потрясены, прочитав, что людоедство и детоубийство имели смысл в тех обществах, где практиковались подобные обычаи (Мердок, 1965).
Американский антрополог Рут Бенедикт (1934) усовершенствовала эту концепцию следующим образом: каждая культура может быть понята лишь в собственном контексте и рассматривать ее надо как единое целое. Ни одна ценность, ритуал или другие особенности данной культуры не могут быть вполне поняты, если рассматривать их в отдельности. Например, чтобы понять все значение 4 июля в США, исследователь должен видеть взаимосвязь между этим праздником Дня независимости и всей американской культурой.
Культурный релятивизм способствует пониманию тонких различий между близкими культурами. Например, в Германии двери в учреждениях всегда плотно закрыты, чтобы разъединить людей. Немцы считают, что иначе служащие отвлекаются от работы. Наоборот, в США двери кабинетов обычно открыты. Американцы, которые работали в Германии, часто жаловались, что закрытые двери вызывали у них ощущение неприветливости окружающих и чувство отчуждения. Закрытая дверь имеет для американца совсем не тот смысл, что для немца (Холл, 1966).
ГРУППОВАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ И КУЛЬТУРА
Культура — цемент здания общественной жизни. И не только потому, что она передается от одного человека другому в процессе социализации и контактов с другими культурами, но также и потому, что формирует у людей чувство принадлежности к определенной группе. По всей видимости, члены одной культурной группы в большей мере испытывают взаимопонимание, доверяют и сочувствуют друг другу, чем посторонним. Их общие чувства отражены в сленге и жаргоне, в любимых блюдах, моде и других аспектах культуры.
Культура не только укрепляет солидарность между людьми, но и является причиной конфликтов внутри групп и между ними. Это можно проиллюстрировать на примере языка, главного элемента культуры. С одной стороны, возможность общения способствует сплочению членов социальной группы. Общий язык объединяет людей. С другой — общий язык исключает тех, кто не говорит на этом языке или говорит на нем несколько иначе. В Великобритании представители различных общественных классов употребляют несколько отличающиеся формы английского языка. Хотя все «владеют английским языком», некоторые группы употребляют «более правильный» английский, чем другие (Лич, 1975). В Америке имеются буквально тысяча и одна разновидностей английского языка. Кроме того, социальные группы отличаются друг от друга своеобразием жестикуляции, стиля одежды и культурных ценностей. Все это может стать причиной конфликтов между группами.
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ КУЛЬТУРЫ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫПо мнению антрополога Уорда Гуденау, культура состоит из четырех элементов.
1. Понятия (концепты). Они содержатся главным образом в языке. Благодаря им становится возможным упорядочить опыт людей. Например, мы воспринимаем форму, цвет и вкус предметов окружающего мира, но в разных культурах мир организован по-разному. В немецком языке слово essen обозначает прием пищи людьми, а слово fressen — прием пищи животными, в то время как в английском языке и то и другое обозначает только одно слово eat. (Мы можем выразить это различие в английском языке, если скажем о ком-то: «Ест, как свинья».) В уэлльском языке имеется слово glas, обозначающее все цвета, которые в английском обозначаются как зеленый, синий и серый.
В языке жителей Тробриандских островов (к востоку от Новой Гвинеи) одно слово обозначает шесть различных родственников: отца, брата отца, сына сестры отца, сына сестры матери отца, сына дочери сестры отца, сына сына брата отца отца и сына сына сестры отца отца. В английском языке даже отсутствуют слова, обозначающие четырех последних родственников (Надсон, 1980).
Это различие между двумя языками объясняется тем, что для жителей Тробриандских островов необходимо слово, охватывающее всех родственников, к которым принято относиться с особым почтением. В английском и американском обществах сложилась менее сложная система родственных связей, поэтому у англичан нет необходимости в словах, обозначающих таких дальних родственников, как «сын сына сестры отца отца».
Таким образом, изучение слов языка позволяет человеку ориентироваться в окружающем мире посредством отбора и организации своего опыта.
2. Отношения. Культуры не только выделяют те или иные части мира с помощью понятий, но также выявляют, как эти составные части связаны между собой — в пространстве и времени, по значению (например, черное противоположно белому), на основе причинной обусловленности («пожалеть розгу — испортить ребенка»). В нашем языке имеются слова, обозначающие землю и солнце, и мы уверены, что земля вращается вокруг солнца. Но до Коперника люди верили, что дело обстоит наоборот. Культуры часто по-разному истолковывают взаимосвязи. Послушайте, например, высказывание жителя Микронезии, твердо уверенного, что солнце вращается вокруг земли:
«Мне хорошо известно, что чужеземцы думают, будто земля движется, а солнце стоит на месте. Кто-то однажды нам об этом говорил. Но мы не можем поверить: почему же утром и вечером солнце не такое жаркое, как днем? А потому, что оно выходит из воды на рассвете охлажденным, а в часы заката оно снова приближается к воде. К тому же разве солнце стоит на месте, если мы видим, что за год оно меняет свое положение по отношению к звездам?» (Эти слова привел Гуденау в 1981 г.; они были записаны в 1913 г.)
Мы можем не согласиться с жителем Микронезии, но в контексте предполагаемых им причинно-следственных связей его рассуждение выглядит правдоподобным.
Каждая культура формирует определенные представления о взаимосвязях между понятиями, относящимися к сфере реального мира и к сфере сверхъестественного. Например, согласно христианской космологии, мир создан Богом, и имеется немало постулатов об отношении Бога к людям.
3. Ценности. Ценности — это общепринятые убеждения относительно целей, к которым человек должен стремиться. Они составляют основу нравственных принципов. В христианской морали, например, Десять заповедей, помимо других требований, предусматривают сохранение человеческой жизни («не убий»), супружескую верность («не прелюбодействуй») и уважение к родителям («чти отца своего и мать свою»).
Разные культуры могут отдавать предпочтение разным ценностям (героизму на поле боя, художественному творчеству, аскетизму), и каждый общественный строй устанавливает, что является ценностью, а что не является.
4. Правила. Эти элементы (в том числе и нормы) регулируют поведение людей в соответствии с ценностями определенной культуры. Например, наша законодательная система включает множество законов, запрещающих убивать, ранить других людей или угрожать им. Эти законы отражают, насколько высоко мы ценим жизнь и благосостояние личности. Точно так же у нас существуют десятки законов, запрещающих кражу со взломом, присвоение чужого имущества, порчу собственности и пр. В них отражено наше стремление к защите личной собственности.
Гуденау объединил все эти элементы следующим образом: «Культура содержит образцы, помогающие решить, что существует (представления и понятия об окружающем мире), что может быть (взаимосвязи), как относиться к тому, что есть и что может быть (ценности), что с этим делать и как это делать (нормы)» (1981. С. 62).