Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Восход погибшего мира (СИ) - "Флемм"

Восход погибшего мира (СИ) - "Флемм"

Читать онлайн Восход погибшего мира (СИ) - "Флемм"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 68
Перейти на страницу:

Валлис заложив руки за пояс, сжимая рукоятки кинжалов, склонился над мужчиной.

— Ты кто такой? — в этом самый момент, тихо простонав, выплевывая остатки воды горькой морской воды, очнулась девушка. Она опираясь на мужчину, села рядом с ним. — Ну а ты кто такая?

Девушка тревожно озиралась по сторонам, пытаясь среди незнакомых лиц отыскать одно.

— Где он?

— Кто? — спросил Валлис и догадался. — Ты об Агасфере? Полагаю, в лучшем случае на дне, в худшем варится в брюхе монстра. Я слышал байки о том, что если попасть ему в пузо, то сразу не умираешь, тебя постепенно разъедает внутри него, а ты копошишься в жиже, что заживо переваривает тебя.

— Ну ты и зверюга хозяин, — протянул Миро, не в силах отвести глаз от красивой незнакомки.

Это заметил Валлис и ладонью прищёлкнул снизу по челюсти моряка.

— Бери тряпку и драй палубу, слюнями уделал, — весело приказал ему. — А вы, следуйте за мной, — выпрямился, помахал рукой. — Давайте.

Мужчина посмотрел на девушку, та поднялась, он следом за ней.

— Ого, — присвистнул Валлис, — забавно. Он твой слуга? Или раб? И вообще, кто вы такие?

Девушка выпрямилась, с достоинством ответила — Моё имя Лидия.

— Стоп, — поднял руку Валлис, наблюдая за тем, как понуро брёл Миро в поисках тряпки, чтобы выполнить приказ капитана. — За мной.

Он проводил их в свою каюту. Просторная, в ней только деревянная кровать с периной, Валлис ценил комфорт, стол обшарпанный по углам, табурет прикрученный к полу.

Усевшись на него, Валлис переводил взгляд с девушки на мужчину в чёрной одежде.

— Лидия значит, — проговорил он, подпирая подбородок кулаком, закинув ногу на ногу. — Чудное имя. Откуда ты родом Лидия?

— Пальмира, — ответила она не отводя карих глаз.

Ведь лжёт чертовка, усмехнулся про себя Валлис, у него чуйка на такое.

— Не хочешь, не говори. Откуда на тебе такое дорогое ожерелье?

Лидия прижала ладони к груди, Валлис тонко улыбнулся.

— Такие вещицы необходимо скрывать от любопытных глаз. Ведь оно стоит целое состояние, на него можно безбедно прожить где–нибудь в Драгоценных Городах до конца жизни.

— Это моя вещь, — вскинув голову заявила Лидия.

Валлис примиряющее поднял ладони — Я не обвиняю, просто интересуюсь. А он откуда? Хотя, — звонко хлопнул себя по лбу, — какой глупец, явно из Гринланда.

— Да.

— Имя у него есть?

Мужчина ответил — Ройг.

Валлис поморщился — Тамошние имена для моих чутких ушей как рыганье собак. Ройг и кто ты?

— Монстр.

Валлис замер с чуть открытым ртом, не веря ушам.

— Монстр? — переспросил он, желая удостовериться, что не ослышался.

— Да, — пустым голосом подтвердил мужчина в чёрном.

Валлис напрягся, та самая чуйка не раз выручавшая его, показывала, стоящий перед ним человек не лжёт. От него дышало смертью и опасностью. И тянуло кровью.

— И что ты за монстр?

Ладони скользнули под халат, привычно вцепившись в рукояти кинжалов.

Лидия сдёрнула с руки золотой браслет и положила на стол перед Валлисом — Это плата.

— Плата за что? — капитан так сильно сжал рукояти, пальцы хрустнули.

— Доставьте нас в один из Драгоценных Городов.

Валлис скрывая напряжения на лице, улыбнулся и выдохнув, отпустил один из кинжалов. Взяв браслет, оценивающе повертел.

Золотая змейка с рубиновыми глазками, она заглатывала собственный хвост, образовывая замкнутый круг.

— В своё время судьба свела меня с алхимиком, полусумасшедший старик, мылся только когда шёл дождь, питался лишь травами да голосил целыми днями сидя поджав ноги. Протягивал руки к солнцу и вещал о том, что мир представляет из себя замкнутый круг, — капитан положил браслет на стол. — Я спросил, почему? Старик ответил, потому что мир устроен так, что всегда повторяется.

— Он был из дервишей?

— Ага, — кивнул Валлис, — а ведь это знак дервишей, не так ли? Змея пожирающая свой хвост, умирает и возрождается вновь, как и солнце уходя за линию горизонта, обязательно вернётся утром, — Валлис прищурился. — Кстати, тот дервиш постоянно бубнил одно и тоже. Что есть знания? И отвечал себе, истина. А если знания ложны, значит истина ложна, — голос капитана стал тих с подозрительно угрожающими нотками. — А если нет истины …, — Валлис умолк, явно ожидая услышать продолжение от Лидии.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— То всё дозволено.

Ройг непонимающе смотрел на них.

— Не могу представить, чтобы Посвященный стал капитаном торгового судна, — Лидия протянула руку чтобы забрать браслет.

Но Валлис закрыл его ладонью — Я не Посвящённый, а тот дервиш был им, — усмехнулся, — выживший из ума старик, мне было скучно и нечем заняться, вот и слушал его целыми днями. Занятные он рассказывал легенды.

Лидия поняв, что украшение не вернуть, сложила руки на груди. — Посвящённые не любят тех, кто может выдать их тайны. Рано или поздно они найдут тебя и убьют.

— Уже пытались и не раз, именно поэтому и мотаюсь по морям, не имея постоянного пристанища. Хотя, байки о могуществе Посвященных слишком преувеличены.

— Что будешь делать с нами?

Валлис потряс золотым браслетом — Ты оплатила путешествие, и за своего друга тоже. Будите жить в трюме среди товара, места мало, но никто вас не потревожит. Я предупрежу команду, что лично отрублю руку тому, кто посмеет покуситься на твою девичью честь.

Валлис отодвинул ящик в столе и небрежно закинул браслет, словно он не из золота, а из простого железа.

— Плавание будет утомительным, нас почти месяц носило течением и скорее всего, заметно увело от первоначального курса. Думаю, первая остановка будет не в Драгоценных Городах, а в Эль Риде.

— Хорошо.

Валлис рассмеялся — Словно у тебя выбор есть. Тут рок судьбы сработал, не иначе. Лидия, Агасфер часом не из Посвящённых?

— Нет.

— Точно? — испытующе глянул в сторону девушки капитан.

— Точно, они для него точно такие же враги, как и для тебя.

— Были, — расслаблено вытянул ноги Валлис, — теперь старику нечего опасаться их.

— Он никогда их не опасался, это они его боялись, — холодно произнесла Лидия.

С гонором, Валлис сосредоточился на Ройге, он вызвал у него не просто опасения, он видел в нём угрозу. Но вот странное дело, эта самая угроза представлялась ему не привычно конкретной опасностью, она схожа с природной катастрофой, когда ты цепенеешь перед разбушевавшимися силами природы, понимая собственную никчемность и беспомощность. Это пугало Валлиса, впервые за долгие годы по настоящему чего–то боялся. С большим удовольствием швырнул бы его за борт, но пустой взгляд чёрных глаз останавливал от столь необдуманного шага. Чернота глаз затягивала в себя, как бездна в кошмарном сне.

И кто же ты такой?

— Хорошо, мы уладили дельце, — громко хлопнул в ладони Валлис, с шумом поднимаясь. Прекрасно понимая, сколько ушей прильнуло к обратной стороны двери, ища трещины в дереве. — Надеюсь, вы приятно проведёте время в этом долгом пути, благо вам двоим есть чем заняться, — подмигнул Лидии.

На смуглых щеках проступил румянец. Валлис захихикал.

— Полно дорогуша, не поверю в твою скромность с такими чувственными формами.

Лидия гневно посмотрела на него, но Валлис продолжал посмеиваться.

— Ладно, если это не так, у тебя есть возможность, научится дарить наслаждение своему другу.

Капитан громко ступая, подошёл к двери, приглушённая возня за ней давала понять, он не ошибся в предположении лишних ушей.

Когда распахнул дверь, каждый из членом команды преисполненный усердия занимался делом. Валлис проводил Ройга и Лидию в трюм.

— Надеюсь, — обратился к девушке уже серьёзным тоном, — твой монстр сможет защитить тебя в случае беды. И мне жаль, что ты потеряла Агасфера, кем бы он не был тебе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

На последние слова Лидия отреагировала с поразительным равнодушием.

Глава 6

Ветер гнал «Прелестницу» с удвоенной силой. Валлис неоднократно пересекавший Море Шести Месяцев удивлялся столь необычному везению. Ветер дул постоянно, не ослабевая ни на миг. Корпус корабля тихонько скрипел, покачиваясь на волнах.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восход погибшего мира (СИ) - "Флемм".
Комментарии