Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Твоя испорченная кровь (СИ) - Анастасия Гримальди

Твоя испорченная кровь (СИ) - Анастасия Гримальди

Читать онлайн Твоя испорченная кровь (СИ) - Анастасия Гримальди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 55
Перейти на страницу:
думаю, что это было настолько хорошо, — пошутил он с наглым видом и я, закатив глаза, сразу же отвернулась от парня к окну на всю стену. — Поешь? Я сделал бутерброды.

— Нет, спасибо.

Тут же в дверь довольно громко постучали, от чего я вздрогнула.

— Наверное сосед. Иначе охрана бы позвонила, — успокоил меня парень и ушел открывать незваному гостю, прикрыв дверь в спальню.

Я услышала мужской знакомый голос и приподнялась на кровати, удерживая одеяло на груди.

— Это обязательно? — уже громче заговорил, точнее возмутился, Нэйт.

Да кто там, черт возьми…

Я встала, обернувшись тонким одеялом, тихо подошла и приоткрыла дверь, что бы слышать беседующих.

— Да, сынок, обязательно.

Мистер Хэнсон? Это был его голос. Что он здесь делает?

— Тогда… — Нэйт сделал паузу.

— Что такое? — спросил Уилл.

— Ничего, ладно. Поехали?

— Что у тебя там? — уже серьезнее спросил мужчина и раздались приближающиеся в мою сторону шаги.

— Ничего! Уилл… — воскликнул Нэйтан, но уже было поздно.

Полицейский распахнул дверь в спальню и увидел меня, подслушивающую и абсолютно голую. Точнее, в одном одеяле. К счастью.

— Боже… — мужчина положил руку на дверной косяк, а другой устало потер свои глаза и вздохнул.

— Я… Здравствуйте, Уилл… Я просто… — начала мямлить я.

— Все очевидно. Не начинай, — остановил он меня. — Энни, ты же умная девушка. Зачем это? — по-отцовски спросил он меня.

— Я…

«Я-я». Такое впечатление, что я проглотила отупляющее зелье, лишающее меня всего лексикона. Но нет, это было не зелье. Мне было настолько стыдно, что я готова была провалиться сквозь землю.

— Мы едем или нет? — встрял Нэйтан, одновременно вскипая и нервничая из-за всей этой ситуации.

Возможно, он и был каменным, но кажется, что сейчас ему было тоже неловко. Именно перед этим мужчиной. Почему-то при нем он вел себя куда уважительнее, чем при том же Рике.

— Я забираю Нэйта в отдел, — Хэнсон даже не обернулся на парня и продолжал говорить со мной. — Все серьезно, Энн. Ты понимаешь о чем я?

— Билл? — тихо спросила я.

— Да. Он не написал заявление, но нам доложили об этом, — мужчина внимательно смотрел мне в глаза. — Анна. Ты понимаешь почему это происходит?

— Хватит доставать ее, Уилл, — не выдержав, Нэйт подошел к мужчине вплотную.

— Я все понимаю, мистер Хэнсон… Больше такого не повторится, даю вам слово, — я стыдливо посмотрела в глаза серьезному полицейскому.

— Я не должен рассчитывать на тебя, ты еще не повзрослела. Но я все же рассчитываю, — кивнул мне он и направился обратно по коридору к входной двери, подталкивая к ней и Нэйт.

Я неуклюже, вместе с одеялом, пошла за ними.

— А… Когда… Когда вы отпустите его? — неуверенно спросила я.

— Окей, меня, видимо, нет в этой комнате, со мной никто не хочет говорить. Да, говорите так, будто я не здесь, — раздраженно сказал Нэйтан и сложил руки на груди.

— Обувайся, — строго ответил мужчина и тут же перевел взгляд на меня. — Не волнуйся, я постараюсь все уладить. Но Рик уже в бешенстве.

— Рик знает? — слегка испуганно спросила я.

— Конечно. Он и поставит на ноги беднягу Билла. Я ведь сказал, что дело серьезное. Вы учитесь в одном колледже, нет разницы произошло бы это в стенах учебного заведения или вне его.

В это время Нэйтан нервно обувал свои кроссовки и поглядывал на нас.

— Я понимаю… — тихо ответила на это я.

Когда оба двинулись на выход, я замешкалась и остановила мистера Хэнсона.

— Извините… Уилл… — мужчина обернулся ко мне.

— Я не скажу Рику, Энн. Это не мое дело.

— Спасибо… — я стыдливо опустила вниз глаза, поправляя свое одеяло на теле.

— Но помни о чем я тебе сказал.

Это было последнее, что сказал мне полицейский. После этого они вышли из квартиры, я закрыла за ними дверь и ушла обратно в спальню.

* * *

— Отец дома?

Я сидела в комнате, в гостях у Мэгги и разговаривала с Эйлен. Мне совершенно не хотелось ехать домой. Стыд — это то, что я испытывала весь сегодняшний день, начиная с самого утра, когда раздался звонок от Софии. А теперь, когда все это случилось с Нэйтом… Наша связь… Мне было стыдно перед Риком. И за эту связь, о которой он не знает, и за то, что сделал Нэйт, ведь все это случилось из-за меня.

— Да, он в бешенстве… — тихо ответила Эйлен. — Диана его успокаивает, но мало выходит… Они вдвоем сейчас поедут в полицию, так что можешь возвращаться.

— Да… Думаю через полчаса приеду, — я вздохнула. — Ладно, если что, пиши.

— Окей, жду твоего приезда, — сказала Эйлен и отключилась.

Я глубоко вздохнула и кинула смартфон на кровать.

— Не надо сейчас ощущать вину, — укоризненно сказала Мэгги, которая сидела рядом.

— Если бы я не…

— Энн, ты здесь не при чем, не надо брать ответственность за действия этого психа.

— Я спровоцировала. А потом просто взяла и еще переспала с ним… А он только что избил парня, с которым я была на свидании вчера. Я просто ужасный человек, — я опустила голову на свои руки.

— Энн… — девушка приобняла меня. — Это был порыв и… Просто секс. Такое бывает. У тебя был переизбыток эмоций, нервное перенапряжение, кроме того вас явно тянуло друг к другу с самого начала и это вылилось в этот секс.

— Я не знаю.

— Что ты не знаешь? Или… — она сделала паузу. — Это не просто секс?

— Именно этого я и не знаю, — я поднялась с кровати и взяла свой телефон с кошельком — это были единственные вещи, которые я успела захватить с собой с утра, перед поездкой в больницу.

— Все будет хорошо. Билл поправится. Нэйта отпустят сегодня же. Декстер помирится с ним. Все наладится. Гарантирую тебе, — серьезно произнесла Мэгги.

— Спасибо тебе… Извини, что вылила на тебя все это. Просто мне больше не к кому пойти. К Алише было неудобно, она все-таки сторона Декстера. А Трэвис… Парень. Он не поймет, — я обняла подругу, когда она встала и подошла ко мне.

— Не извиняйся, правильно сделала, что приехала. Хочешь, оставайся?

— Нет. Нет смысла скрываться, — я усмехнулась.

— Тогда позвони мне или напиши, как обстоят дела.

— Договорились, — я слегка улыбнулась.

Приехала домой я довольно быстро. Отца, как и Дианы, уже не было, но это не успокаивало мои нервы, я волновалась как там этот придурок Нэйт и что они в итоге решат в полиции. Все время, что их не было, я пыталась занять себя подготовительными тестами, разговорами с Эйлен, едой и сериалами, но в голову ничего не лезло. Наконец,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Твоя испорченная кровь (СИ) - Анастасия Гримальди.
Комментарии