Зеркала судьбы. Скитальцы - Диана Удовиченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бумага дошла до Ала, он тихо выругался и передал ее мне. С потрепанной бумаги на меня смотрел… Дей. Неизвестный художник постарался, изображая его: тщательно прорисовал тонкие черты лица, зеленые глаза, насмешливую полуулыбку надменных губ. Это совершенно точно был Дей! Только вот волосы у паренька на портрете были светлые, отливавшие серебром.
— Все посмотрели? — произнес Атиус, когда свиток вернулся к нему. — И думаю, все узнали. Это Лэйариел Вэй'илллоский, лишенный дворянства и изгнанный из Даллирии за неподчинение властям, а также объявленный в розыск в Арвалийской имерии за совершенное им жестокое убийство.
По рядам воинов пробежал шепоток.
— Этот портрет я купил у пограничников в Лиафе, — продолжил Атиус, переждав волну шума, — помните, как внимательно они обыскивали караван?
— Точно, — тихо проговорил Ал. — Помнишь, Мара, они еще спрашивали, есть ли в караване эльфы?
Я упрямо пожала плечами. Во-первых, мало ли по какой причине пограничники об этом спрашивали, во-вторых, неизвестно, какого именно эльфа они искали. Портрет же волшебник мог взять где угодно. Не факт, что он говорит правду.
— Да, когда он присоединился к каравану, я не стал возражать, — Атиус повысил голос, — не забывайте, что парень помог нам справиться с разбойниками. Я мог бы отказать ему в пристанище, но предпочел, чтобы он был на глазах. Мог бы приказать схватить его. Но что бы мы делали в дороге с пленным? Слишком много хлопот. И потом, присутствие сильного эльфийского мага в караване тоже было не лишним.
— Правильно рассуждает, — шепнул Ал.
— Дей спас нам жизнь, — ответила я, но память услужливо подсунула мне беседу с Атиусом, во время которой чародей говорил примерно то же самое.
Словно отвечая на мои слова, командир сказал:
— Да, он не раз помогал нам. Но так сделал бы каждый на его месте. Не очень весело путешествовать по Безымянным землям в одиночку.
— И погиб он тоже нарочно? — вслух спросила я, вызывающе глядя на волшебника.
— Нет. Его убил я, — прямо ответил Атиус.
Воины недоуменно переглядывались.
— Именно это я и хотел вам сегодня сказать, — кивнул маг. — Сначала собирался промолчать, но теперь вижу, что это было ошибкой. Мы — одна команда, и у нас не должно быть секретов друг от друга. Секреты слишком дорого обходятся, как выяснилось… Итак, почему я убил парня? А вам не показалось удивительным неожиданное появление скальных червей? Насколько я знаю, такие нападения случаются крайне редко. За всю историю существования торгового дома Стоцци, его караваны ни разу не подвергались атаке этих тварей.
— Что, эльф вызвал? — ахнул Най.
— Именно. Не забывайте, жители Даллирии владеют магией жизни, позволяющей отдавать приказания любым животным. Он мог бы одним словом загнать червей обратно в ущелье. Почему же эльф этого не сделал? Ответ только один: он сам призвал их на расправу с караваном.
Красиво говорил. Но только я не усматривала в его словах логики. Зачем Дею было уничтожать людей, которых он только что самоотверженно спас от заразы?
— Эльф помог нам только для того, чтобы преодолеть остаток пути до Нордии, — пояснил Атиус. — Да и это под сомнением. Он ученый, ребята, не забывайте об этом. Вспышка странной болезни могла показаться ему интересным материалом для исследования. Он принялся изучать ее, и заодно вывел лекарство, которое испытал на вас.
— Убедительно, — тихо произнес Ал.
Я не знала, верить командиру или нет. С одной стороны вроде бы его рассказ был стройным и логичным. С другой — Дей ведь уже не мог оправдаться и опровергнуть слова мага, правда?
— Разойтись, — скомандовал Атиус. — А ты, Мара, останься.
— Ты там осторожнее, — еле слышно напутствовал, отходя, Ал. — Не увлекайся…
— Вижу, ты все еще сомневаешься, — произнес Атиус, когда мы остались с ним вдвоем. — Любому другому я напомнил бы о контракте или познакомил с Красавчиком. Но ты — хороший воин и сильный антимаг. Мне было бы жаль потерять тебя, Мара. Поэтому прошу: как следует обдумай мои слова, прежде чем сделать выводы.
Я молча кивнула, собираясь уйти.
— И еще, — вдруг добавил Атиус. — Расскажи, что ты видела в артефакте?
— Ведь ты же сказал, что это амулет?
— Я решил устроить тебе испытание. Считаю, ты давно уже готова к переходу на новую ступень, к работе с артефактами. Вот и дал тебе реликвию своей семьи, не предупредив.
Я рассказала волшебнику все, что произошло со мной в состоянии раш-и.
— Негусто, — крякнул он.
— Ты что, сам не знаешь, как работает фамильный артефакт?
— В том и штука, что не знаю, — посетовал маг. — Он очень древний, знания о его сущности, передававшиеся от поколения к поколению, затерялись в веках. До наших дней дошла только легенда… ну, неважно. В общем, я изучал эту десидову побрякушку, но так ничего и не узнал. Даже начал уже подозревать, что врет легенда, а медальон мертв. Или что когда-то его подменили. Вот и подумал, может, у тебя получится. А ты чуть не погибла.
Я молча кивнула, распрощалась с магом и двинулась прочь. Мне хотелось побыть одной и обдумать все, что я сегодня узнала. Понять, где правда и где ложь.
— Нам не нужно ссориться, Мара, — проговорил мне вслед Атиус. — Мы оба — опасные враги. Так не проще ли быть друзьями?
ЛэйЗанятия начались на утро следующего дня. Мы сели друг напротив друга, и кровер заговорил:
— К обучению приступим со стихийной магии. Тебе придется научиться чувствовать энергию в элементах. Сначала мы будем тренироваться со стихией воды, затем перейдем к огню, дальше воздух и наконец земля. Но, пока ты заперт в стенах этой пещеры, землю я научу тебя только чувствовать, манипулировать этим элементом и использовать заклинания, связанные с ним, начнем, когда ты сможешь выбраться в степь. В горах это делать небезопасно. Тогда же продолжим совершенствовать твою магию листвы. После всего этого перейдем к магии жизни и шаманству, но это еще будет не скоро.
На несколько секунд воцарилась полная тишина, во время которой я пытался представить себе, чем мне грозят такие серьезные тренировки. Затем Эр продолжил:
— Для начала ты должен осознать, что можешь использовать магию элементов. Забудь о том, что вам говорили обратное. Лично к тебе это не относится. Ты — исключение. Как я и говорил, начнем мы с воды, подожди.
Эр встал, взял котелок и покинул пещеру. Через несколько минут он вернулся, с доверху набитой снегом посудиной, быстро растопил его с помощью магии, проведя рукой над котлом.
— Конечно, — сказал он, — было бы проще использовать воду, созданную при помощи магии, но ты должен научиться чувствовать энергию именно в том, что окружает тебя, — кровер поставил котелок рядом со мной. — Попробуй.
Я опустил взгляд на воду, стараясь ощутить энергию элемента, его магию. Но ничего не почувствовал. Ладно… Никто и не обещал, что получится с первого раза. Попробовал снова, даже опустил в воду руку, в итоге опять кроме холода ничего не ощутил. Попытался еще несколько раз, но, опять-таки, результата не добился.
Может, я что-то не так делаю? И вообще, что значит "почувствуй"? Помнится, в заброшенном форте мне помогло состояние транса. Успокоившись и выбросив из головы все мысли, я отгородил сознание от внешнего мира, устремив все внимание на котелок. Остались только я и жидкость в посудине. Но снова ничего не вышло: передо мной находилась обычная чистая вода, никаких тебе энергий и элементов. Выйдя из состояния транса, я обратился к внимательно следившему за мной кроверу:
— Ничего не выходит. Эр, ты уверен, что надо действовать именно так?
— Я не говорил, что будет легко, — ответил птицелюд. — Попробуй обратиться к воде так же, как ты обращаешься к духу природы.
Пожав плечами, я сделал, как он сказал — учителю виднее. Сначала долго пытался найти духа воды, но ничего не получилось. Не отчаявшись, я просто представил себе, что он есть, и обратился к нему на эльфийском. Но гнусный дух или просто проигнорировал меня, или его вовсе не существовало. Стоп! А откуда у воды возьмется свой дух? Она же неживая!
— Эр, а ты точно знаешь, что это правильный метод?
— Не совсем, — ответил кровер.
— Как так? Тебе ведь известно, как меня обучить? — удивился я.
— Нет, мне никогда не приходилась брать в ученики того, кому с рождения не дана способность чувствовать силу стихий. Для меня это впервые.