Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девочка и гора - Марк Лоуренс

Девочка и гора - Марк Лоуренс

Читать онлайн Девочка и гора - Марк Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 116
Перейти на страницу:
край ворот, чтобы встать в темноте. К ним присоединились Куина и Мали.

Яз склонила голову:

— Это приведет нас в зеленый мир?

— Если поторопишься.

Яз посмотрела на Стержень-корня и подняла ящичек, который они нашли в подземном городе:

— Как мы тебя впустим?

Стержень-корень посмотрел на ящичек:

— Позаботься о нем. Я в него перехожу. Небезопасно оставлять здесь свою копию. Так что этот ящичек вот-вот станет бесконечно более ценным. Уничтожь его, и я уйду. Навсегда.

Яз поджала губы:

— Но как мы...

Стержень-корень щелкнул пальцами и исчез.

— О. — Яз сунула ящичек во внутренний карман своей нижней рубашки, затем последовала за Зоксом в круг. Высоко над ними звезды Яз следовали медленными кругами, снабжая ложное небо купола собственным созвездием. — Готовы? — спросила она.

— Готовы.

Звезды нырнули вниз, последовал момент стремительного замешательства, галактика пронеслась мимо и сквозь Яз, что заняло целую вечность и меньше, чем удар сердца. Она ступила на твердый пол среди сияния звезда-света и беспорядочно разбросанных каменных осколков.

Яз обнаружила, что стоит на четвереньках, голова слегка кружится, ее слегка подташнивает. Куски камня дождем сыпались вокруг нее, тонкие пластины, вращающиеся копья материала, хрупкие и разбивающиеся при ударе о каменный пол под ней. Остальные окружили ее, прикрывая лица, все, кроме Зокса, об которого каменные сосульки разбивались, словно ударялись об пол.

Они были в пещере, украшенной натечным камнем. Каменные сосульки свисали с потолка и поднимались с пола. Казалось, что обломки были тем же самым веществом, которое, должно быть, покрывало ворота и каким-то образом было сдуто энергиями, сопровождающими их появление.

— Отойдите от врат, — сказал им Теус.

Не следуя собственным инструкциям, Теус заставил Зокса вернуться к кольцу и дотянуться до него передними лапами, стоя на задних. Он коснулся нескольких символов.

— Нет смысла объявлять о нашем появлении. У этих врат все еще есть некоторые временные возможности.

Он отвел Зокса в сторону, и, когда тот отступил, каждый осколок разбитого камня плавно поднялся с земли, разбитые части соединились, более крупные куски вернулись в свой кувыркающийся полет по воздуху. Повторялись столкновения, ремонтировались разрывы, и с одним глубоко удовлетворяющим «бум» тысяча осколков одновременно ударила в металлические ворота, восстановив их облицовку из натечного камня и украсив ее сосульками, которые, как Яз каким-то образом знала, называются сталактитами и сталагмитами.

— Это все? — Куина заговорила первой, в ее голосе было явное разочарование. Звезды Яз висели на удобном расстоянии, освещая большую комнату, которая казалась естественной, вырезанной из скалы какой-то давно исчезнувшей рекой.

— По крайней мере, здесь тепло! — Яз стянула с себя верхнюю одежду, затем приступила к следующему слою.

— Нам нужно выбраться на поверхность, — сказал Турин. — Выяснить, где мы находимся.

— Я полагаю, ты не знаешь дорогу? — спросила Яз Теуса.

— Спроси у конструкта. — Теус направил голову Зокса в сторону Эрриса. — Он должен быть хорош в том, чтобы выбираться из разных мест.

Эррис пожал плечами:

— Я выбрался из Аидиса, не так ли?

Я вытащил нас оттуда! — прогремел Теус.

Эррис снова пожал плечами:

— Я знаю только одно — я там был. Я хотел выбраться отсюда. И вот я здесь. Я не устанавливаю никаких правил относительно того, как я попадаю в места и выхожу из них.

— Веди дальше! — Турин махнул рукой в дальний конец пещеры.

— Хммм. — Эррис повернулся. — Сюда. — И он направился в противоположном направлении.

— Ты можешь блуждать наугад, пока мы не найдем выход или не умрем, — воскликнула Куина, когда Эррис посмотрел в тупик. Древний камнепад перекрыл узкий проход. Они шли уже несколько часов, иногда перебираясь через завалы.

— Или, может быть, я веду нас самым прямым путем через дьявольски сложный лабиринт, — ответил Эррис. — Я подозреваю, что мы никогда этого не узнаем. — Он поднял здоровую руку, вытянув палец, чтобы указать на отверстие в стене в нескольких футах над его головой. — Давайте попробуем таким образом. Или, если у кого-нибудь есть идея получше, мы можем сделать это по-своему. Это не точная наука.

Мали постучала по руке Яз тыльной стороной пальцев.

— Под моим монастырем есть такие пещеры. — Она нахмурилась, оглядывая гладкие от воды стены. — Я исследовала их раньше. С Ниной. Мы не должны были этого делать, но...

— Ты знаешь выход? — спросила Яз. — Ты узнаешь какое-нибудь место?

Мали нахмурилась:

— Я не уверена. Есть много пещер, в которых мы не были. И все выглядит по-другому при свете звезд. У нас был фонарь...

— Сейчас «не уверена» звучит более убедительно, чем слова Эрриса, — сказала Яз. — Куда бы ты пошла, Мали?

Снова хмурый взгляд:

— Может быть, вон тот боковой проход, который мы уже прошли. Мы с Ниной и Джосси оставили метки, но, возможно, не так много, как следовало бы.

— Я не понимаю, что она говорит, — сказала Куина, — но я голосую за то, чтобы последовать за Мали.

— И я, — согласился Эррис. Но, увидев несколько обвиняющих взглядов, обращенных в его сторону, добавил: — Что? Я не знаю, как это работает. Но мы выберемся отсюда. Вот увидите.

Мали отвела их обратно к повороту, и они пошли по проходу, такому узкому, что сани и тающую рыбу пришлось бросить. Яз, как и Куина и Турин, настояли на том, чтобы унести как можно больше рыбы, набив свои карманы.

— Она просто сгниет на жаре, — сказал им Эррис. Но несмотря на то, что Яз верила ему, она не могла оставить еду.

Зокс протиснулся в самую узкую часть прохода, царапая стены, кусая камень и отламывая его куски, когда он продвигался вперед.

— Есть! — Через пятьдесят ярдов Мали опознала первую из ее меток, несколько царапин на камне, которые легко было пропустить. — Я... дома. — Ее голос задохнулся от эмоций. Яз не нуждалась в их связи, чтобы понять — девушка думала о трех других, которые не вернутся с ней или когда-либо снова.

Мали повела их дальше, почти ничего не говоря, все чаще находя свои метки.

Внезапно, на расстоянии нескольких дюжин шагов, воздух стал еще теплее, и Яз почувствовала незнакомые запахи. Впереди было свечение, становившееся все сильнее по мере их продвижения, пока оно не затмило звезды, движущиеся перед ними.

Они, спотыкаясь, вышли на

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девочка и гора - Марк Лоуренс.
Комментарии