Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы - Алан Фостер

Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы - Алан Фостер

Читать онлайн Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы - Алан Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 130
Перейти на страницу:

— Но принесенные им кристаллические иглодроты… — начала было напоминать ему Силзензюзекс.

— …могли быть сделаны из бракованных янусских камней, — сказал он ей. — Ты не подумала об этом? Разве это не было бы чудесной крышей? — Он повернулся, чтобы посмотреть на нее. — Я не думаю, что это лазутчик, ААнн покончил с собой, чтобы не дать себя допросить. ААнна нельзя сломить. Я думаю, что взрыв предназначался для уничтожения того, что он принес — янусского камня.

— Но для чего? — гадала она. — Чтобы кого-то подкупить?

— Не думаю, что для этого… но не уверен. Пока.

— Как будто меня волнует, что случится с Церковью, — с отвращением добавила Руденуаман.

— Церковь, — ответила с большим достоинством Силзензюзекс, — это все, что стоит между цивилизацией и варварством.

— А вот понравилось бы это представителям Содружества, моя милая? Они, похоже, считают себя опекунами челанксийского благоденствия.

— Содружество стоит только потому, что поддерживается нетленными стандартами Объединенной Церкви.

— Вот с кем я очень хотела бы встретиться, — колко заметила коммерсантка, перемещаясь на ложе. — С нетленным.

— Я тоже, — признался Флинкс.

Силзензюзекс круто повернулась к нему.

— На чьей ты все-таки стороне, Флинкс? — На спине ее грудной клетки-б поднялись дыбом тонкие волосы.

— Не знаю, — с чувством ответил он. — Я еще недостаточно внимательно изучил все стороны.

— А не хотели бы посмотреть мою? — вдруг спросила Телин.

— Очень сильно, — признался он. Силзензюзекс внешне выглядела безразличной, но он почувствовал ее интерес.

— Отлично, — решила явно под влиянием минуты коммерсантка. — Линда…

— Машину, Мадам, — и охрану?

— Только шофера и одного охранника.

Приземистая телохранительница выглядела неуверенной.

— Мадам, вы думаете, что…?

Руденуаман отмахнулась от возражения. Она была в настроении напрочь стереть огорчительные события полудня. Похвальба и пускание пыли в глаза будут превосходной терапией.

— Ты слишком много беспокоишься, Линда. Куда они могут деться? Их челнок украден, барон забрал наше судно, а в какую сторону не пойди, эта планета становится все негостеприимней. Им не убежать.

— Верно, — согласился Флинкс. — Кроме того, у моей спутницы повреждена конечность.

— Почему бы это имело для тебя значение? — фыркнула Силзензюзекс.

Он сердито повернулся к ней.

— Потому что, несмотря на все что случилось, а о многом из этого я сожалею, мне не все равно, что с тобой случится дальше, неважно, веришь ты этому или нет!

Силзензюзекс уставилась на его спину, когда он резко отвернулся от нее, запихнув руки в карманы комбинезона. Схематика безопасности, археологическая хронофизика — все это казалось простым рядом с этим непроницаемым юным человеком. Узнай она, что ее мнение о нем разделялось в равной степени двумя другими находящимися в комнате женщинами, это бы ее, наверное, не утешило. Несомненно, понять Флинкса было бы легче, если бы он сам себя понимал.

ГЛАВА 10

Машина гладко свистела, так как была хорошо настроена, поднимаясь по пологой тропе, покрытой похожей на вереск порослью. Флинкс откинулся на сидении и уставился сквозь прозрачный верх. Как раз за зданиями рудника гора становилась почти вертикальной, поднимаясь на лишних 2500 метров над озером.

В данный момент его внимание не занимали ни невероятный пейзаж, ни их нынешние мрачные перспективы, ни раздававшиеся иногда свистящие стоны боли со стороны Силзензюзекс. Он думал вместо этого об украденной ленте, которая могла содержать раннюю часть его жизни. И по его мнению, лента эта все еще была крайне путано связана с Кондой Чаллисом, которому больше не убежать от него.

Флинкс уже увидел роскошные жилые покои, занимаемые Телин ауз Руденуаман. Чаллис, несомненно, обладал схожими, может, и менее просторными палатами где-то в комплексе за ними, вероятно, в том же самом здании. Комнаты Чаллиса в конечном итоге очистят, а его принадлежности устранят, чтобы дать пространству новое применение. Но пока они несомненно запечатаны и нетронуты, включая ту ленту, столь тантализирующе близкую.

Если можно будет убедить эту непредсказуемую молодую женщину еще на какое-то время оставить их в живых, у него все еще мог быть шанс увидеть, что имелось на украденной катушке. Хотя, если бы она узнала, как отчаянно он хотел ее посмотреть, то могла бы просто-напросто медленно раскрутить ее у него на глазах в тарелку с кислотой.

То, что она приказала убить Чаллиса, было мерой ее мании величия, или уверенности. Кому-то придется пойти на существенные хлопоты, чтобы прикрыть его исчезновение, правда, его подчиненные в фирме не станут особенно выступать. Агенты Руденуаман без труда найдут среди оставшихся тех, которые охотно захватят бразды правления, не задавая вопросов. Кроне того, частная деятельность Чаллиса носила такой характер, что расхолаживала внимательное расследование. Человек, увлекавшийся такими противными хобби, много раз мог встретить внезапный, неожиданный конец.

Флинкс гадал, достаточно ли еще функционировал мозг коммерсанта для того, чтобы тот пожалел о простом способе своего перехода в иной мир. Он, несомненно, замышлял для себя финальную кончину грандиозной развращенности.

Машина остановилась на одном уровне с самой нижней частью сверкающих металлических зданий с отвесными стенами. Они были построены на более-менее плоском участке, выдолбленном в профиле горы. Подвешенная на большой высоте, серия квадратных металлических дуг прокалывала скальные стены, словно серебряные шприцы, высасывающие кровь из кита. Из строения на прибывших несся чистый горный воздух с постоянным тух-тах-тух-тах не знающих усталости машин.

Охранник, который мог быть, а мог и не быть таким человеком, каким он выглядел, небрежно отдал честь, когда они вошли в здание.

— Мы сейчас находимся в наружном здании, — объяснила Руденуаман, — где расположено все наше оборудование для горнодобычи и обработки.

— Это предприятие стоило невероятную сумму кредитов… капелька по сравнению с ожидающей нас в конечном итоге прибылью.

— Я все еще не пойму, почему ААнны так сильно нуждаются в вас, — сказал ей Флинкс, впитывая глазами все виденное, по принципу, что знание — это свобода. — Особенно потому, что именно они ответственны за нейтрализацию крепостей-мироблюстителей.

— По-моему, я уже внесла в это ясность, — ответила она. — Во-первых, Содружество — куда больший рынок для драгоценных камней, чем Империя. У них нет иного пути выбросить на рынок свою долю, кроме как через человека-посредника… меня. Но еще важнее, как объяснил барон, то, что эта планета находится в пределах границ Содружества. Хотя она и сравнительно изолированная, между здешней звездой и ближайшим населенным миром Империи находится множество других деловых обитаемых планет Содружества, плюс многочисленные наблюдательные станции. ААннским техникам требуется безопасный проезд, что и обеспечивают корабли фирмы «Руденуаман».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы - Алан Фостер.
Комментарии