Песнь копья (СИ) - Крымов Илья Олегович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В доме том обитал лишь его хозяин, но здание выглядело ухоженным, — духи-прислужники следили за порядком денно и нощно. Смешение запахов цветов, озёрных вод и конских каштанов показалось Райле почти родным, тёплым и уютным после долгой отлучки. Безопасность.
Пегая устроилась в большой конюшне, а её всадница вошла в жилище, двинулась сквозь комнаты. Как она и помнила, застеклённые окна оставались безукоризненно чистыми, сверкали вымытые полы, но на всей мебели неизменно покоился тонкий, двухдневный слой пыли, а в некоторых углах поблёскивала паутинка. Ничто не изменилось. Женщина втянула запахи этого дома, ставшего ей почти родным, улыбнулась и стремглав бросилась по лестнице на второй этаж.
В комнате, где она жила прежде, всё осталось по-старому, даже ростовое зеркало, которое хозяин убрал по просьбе Райлы, не вернулось на место. Видать старик надеялся, что блудная «внучка» вернётся живой… бедняга. При всей его силе, богатстве и власти она давно поняла, сколь одиноким был Талбот. Магия заменила ему всё, — и семью, и друзей; находились только редкие и слабые связи, которыми великий волшебник дорожил. Одной из таких связей выпало стать Райле.
Она переоделась в собственную одежду, спустилась, вышла на террасу с обратной стороны особняка, где уже сам собой накрывался стол. Талбот Гневливый, придворный маг короля Бейерона, ожидал в простом домашнем облачении, из-за которого стал ещё больше походить на красиво стареющего аристократа.
— Они не обижали тебя?
Райла фыркнула:
— Я сама кого угодно обижу, знаешь ли.
Невидимые слуги расставили тарелки, подали первое, от которого женщина сразу отказалась и потребовала себе второго, — сочной говядины с пряностями и вина. Волшебник обошёлся хрустальным в золотой оправе бокалом воды. Он дал гостье время насытиться, пригубил из бокала и спросил:
— Где ты была все эти годы, внучка? Что делала?
Райла подумала, как бы так ответить, чтобы рассказ не растянулся на долгие дни.
— Я объездила все королевства Доминиона Человека, отсюда и до Драконьего Хребта, от Соломеи до Сарвасты. Была в сотнях городов, тысячах деревень и нигде, ни единого следа. Несколько раз, правда, я находила серых магов, — совсем иных, слабых, забитых, испуганных. Но и только.
— И не найдя следов, ты решила вернуться на его родину, где немедля попала впросак, — с лёгкой улыбкой молвил архимаг.
Райла смутилась и поспешила сказать с искренностью:
— Благодарности моей за спасение предела нет! Как ты узнал что со мной?
— Чудом. — Маг провёл ладонью по длинной бороде. — Недавно мне передали анонимное послание, которое гласило, что ты вернулась инкогнито, что повстречалась с хищной плотью и попала в руки Порубежников.
— Стало быть, знаешь про хищную плоть, — Райла вычленила главное из услышанного, — как давно?
— Не перебивай вопросами предыдущие свои вопросы, — нахмурился Талбот Гневливый. — Попервоначалу я не проникся к посланию доверием, но, изучив доказательства, осмелился просить об аудиенции.
Она, облизывавшая в тот момент жирные пальцы, удивлённо замерла.
— Его величество милостиво подписали прошение об освобождении, Райла.
— То есть, король Ривена знает о моём существовании теперь?
— И не только он, судя по всему. Кто-то извне озаботился твоим положением, кто-то, уведомлённый о нашей с тобой связи. Колокольчик в голове не звенит?
— Нет. В этой голове звенит колокольчик, только когда к вот этой заднице приближаются чьи-то острые зубы…
Глава 18.2
Скабрезности, судя по нахмуренным бровям, Талбот не оценил. Он принадлежал к волшебникам старинных нравов, взиравших на женщин издали, с лёгкой опаской и подозрительностью. Даже тень развязности внушала ему отвращение, особенно со стороны той, к которой архимаг питал неестественную, почти отеческую привязанность.
— Прости, слишком долго в дороге, растеряла все манеры.
— Вижу, ничего. Расскажи мне лучше, что произошло в той деревне?
Она послушалась, раскрыла все подробности, и вспомнила также о первой встрече с Големом из Беркагоста весной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Возможно, это существо следило за тобой.
Райла прыснула.
— Видел бы ты его! Уж такую слежку я…
— Кем бы ни был сей Голем из Беркагоста, он осведомлён об угрозе хищной плоти и должным образом подготовлен, а значит, у него могущественные покровители. Кто знает, на что ещё он способен, внучка. Я свяжусь со своими друзьями в иных странах, попытаюсь узнать о нём побольше, а до того момента чаще оборачивайся.
Хищная плоть, — мысли Райлы сосредоточились на самом важном:
— Заговор молчания распростёрся очень широко, да? — спросила она, глядя на обглоданную кость. — Какая-то дрянь прорастает из Дикой земли в Доминион Человека, но и корона, и церковь, и бородатые мудрецы в халатах, — все сговорились хранить тайну от тех, кто особенно уязвим?
Талбот Гневливый почувствовал вызов, проблеск упрёка в брошенном исподлобья взгляде.
— Отринь тревоги, Райла, — молвил он спокойно, — мы изучаем врага, изыскиваем новые пути борьбы, кроме тех, что уже знаем.
— Всё это дурно пахнет…
— Не тебе жаловаться на запахи. Или же не познала ароматы войны, смерти, болезни? — Слова архимага разили столь же точно и разрушительно, как его боевые заклинания, но Талбот смягчился тут же, подавил свой характер. — Озабоченность моральными дилеммами, внучка, — удел праздных лицемеров. Ты видела хищную плоть, ты видела, на что она способна и как опасна. Не будь мы настороже, эта мерзость поглотила бы уже половину Ривена.
— Но вы продолжаете умалчивать.
Ладонь архимага властно поднялась.
— Позволь нам, ривам, самим защищать родной край, — тем образом кой мы считаем лучшим. Тебе не могло быть об этом известно доселе, однако великая часть нашего успеха дарована мальчишкой, которого ты искала все эти годы.
С тех пор как серый маг, носивший некогда имя Тобиуса Моли, отринул это самое имя, Талбот вспоминал о нём исключительно как о «мальчишке». Вероятно, во всём Вестеррайхе не набралось бы и пяти человек, знавших, что пропавший бесследно Тобиус Моль и появившийся чуть позже Майрон Синда являлись одним и тем же человеком… с большими оговорками. Гневливый был одним из таких осведомлённых и лишь Райлу он посвятил в этот секрет.
— Что? — хрипло выдохнула та, чьи выцветшие глаза оживились нездоровым блеском.
«За семь прошедших лет эта бедная израненная душа не обрела иной цели,» — с грустью отметил про себя архимаг. Её желание говорить о бедах масштабных, являлось не более чем белым шумом, ничего не значившей имитацией понятного человеческого поведения. Судьбы мира теряли для Вороны свою важность, как только речь заходит о мальчишке.
Талбот получил Райлу из его рук совершенно беззащитную, потерявшуюся где-то внутри собственной головы. Тогда женщина не могла ни ходить, ни говорить, ни толком управлять работой тела; она до ужаса боялась зеркал, часто плакала, не в силах объяснить причины, тосковала. Старый волшебник, славный крутым своим, яростным и вздорным нравом, сам выхаживал бедняжку вдали от посторонних глаз, в собственной усадьбе. Это он, пользуясь связями, тайно призывал Дерамира Мозгоправа, чтобы тот день за днём, неделю за неделей вытаскивал Райлу из плена безумия. А как только она немного оправилась, восстановила силы, тут же бросилась на поиски мальчишки. Возможно несчастная и сама не понимала, зачем ей это было нужно, однако без постоянного поиска, она не видела боле смысла жить.
Архимаг продолжил свою мысль, зная, что разочарует Райлу:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ещё зелёным юнцом он самовольно ушёл в Дикую землю, внучка, и выживал там на протяжении двух лет. Веришь ли?
Она поражённо молчала.
— Оттуда мальчишка вернулся с огромным запасом знаний, которым обеспечил себе посох магистра в непозволительно юном возрасте. И вот семнадцатый век достиг своей середины, мерзкая зараза начала выступать на наши южные границы, но мы не безоружны. Мальчишка ещё тогда встретил хищную плоть в лесах, Райла, он победил её и принёс нам знание о её слабостях. Он подарила нам оружие и спас несчётные жизни. А без этого мы бы…