Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эльфийский лорд - Андрэ Нортон

Эльфийский лорд - Андрэ Нортон

Читать онлайн Эльфийский лорд - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 148
Перейти на страницу:

Киртиан задумчиво потер подбородок.

— Тут такое дело: пока мы еще были у Мот, я прочел несколько дневников, и кое-что там напомнило мне о записках, которые вел отец. Возможно, мы искали Великие Врата не в том месте. Я думаю, что они расположены где-то под землей, а район вокруг поместья Чейнара очень напоминает тот лес, сквозь который пробирались наши Предки по прибытии.

Джель сразу же сообразил, на что намекает Киртиан.

— Да там полным-полно пещер! — воскликнул он. — А что, если подумать, все сходится. Если бы ваши Предки обнаружили, что Врата закинули их в пещеру, они наверняка бы только обрадовались. Раз уж попадаешь в чужой мир, лучше для начала оказаться в защищенном месте.

— Это самый вероятный вариант, — согласился Киртиан. Но он не сказал Джелю об одной детали, которая здорово его беспокоила: Предки в ужасе бежали из окрестностей Великих Врат. Но почему? Впрочем, Киртиан совершенно не желал, чтобы Джель в его отсутствие задумался об этом. — Вот потому-то я и прошу у тебя следопытов и охотников. Раз уж мне предстоит притворяться, будто я разыскиваю волшебников, обитающих в пещерах, у меня появляется превосходный повод осматривать каждую встреченную на пути пещеру.

— Тогда тебе нужны не следопыты и охотники — или, во всяком случае, не только они, — решительно заявил Джель. — Да, тебе нужны люди, которые смогут обеспечить всех пищей, но тебе нужны еще и те, кто умеет лазать под землей. Так что возьми лучше вместо Кара и Тема Хоби, брата Кара, и этого твоего парнишку, Линдера.

— Линдера? — Киртиан с удивлением воззрился на слугу. — А почему Линдера?

— Потому что Линдер и Хоби с самого детства пытаются свернуть себе шеи, лазая в каждую дырку в земле, — насмешливо сообщил Джель. Линдер сделался красным, как буряк. — А раз ты тоже собираешься этим заняться, бери уж с собой людей, у которых есть хоть какой-то опыт.

Правда, эта парочка чуть не утонула, когда наверху случился ливень и пещеру затопило.

— Мы успели выбраться до наводнения! — возмутился Линдер, но покраснел еще сильнее. — Мы слышали дождь!

— И парочка парней, которые застревают в проходе, потому что слишком поздно соображают, что тот для них мал, тебе тоже пригодятся.

Джель явно развлекался в свое удовольствие.

— Сначала он не был слишком узким, — пробормотал Линдер. — Там камень сдвинулся.

— Да, я вижу, Линдер — человек опытный, — вмешался Киртиан, с трудом сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. Хотя на самом деле ему уже стало жаль несчастного парня. — Ты же сам мне не раз говорил, что опыт — лучший учитель.

— Мы с Хоби уже три года лазаем по пещерам, и никаких серьезных неприятностей с нами не стряслось, — сказал Линдер, взяв себя в руки и попытавшись собрать воедино осколки разлетевшегося вдребезги достоинства. — Ну да, у нас бывали мелкие травмы — но такие мы могли получить и в лесу, и на скотном дворе.

Юноша старался не смотреть на продолжавшего веселиться Джеля, но Киртиан чувствовал, что его так и тянет смерить сержанта гневным взглядом.

В конце концов Джель сжалился над парнем.

— Киртиан, я не стал бы рекомендовать тебе Линдера, если б не думал, что он так же хорошо будет охранять тебя в своей среде, как я — в своей, — великодушно произнес он. Теперь Линдер покраснел уже не от смущения, а от удовольствия.

Киртиан кивнул.

— В таком случае… Линдер, я хочу, чтобы ты собрал все то снаряжение, которое берешь с собой под землю, из расчета на семерых. Об остальном снаряжении позаботимся мы с Джелем. Я хочу, чтобы все было готово… — Ему вдруг захотелось подурачиться и подразнить Джеля. — Я хотел бы, чтобы все было готово к завтрашнему дню, но…

Джель побелел. Линдер покачал головой.

— Снаряжение на семерых… Нам понадобятся кое-какие приспособления для скалолазания, а их у нас нет. Я прямо сейчас пойду к кузнецу — но ему даже вместе с помощниками придется проработать и сегодняшний, и весь завтрашний день. Остальное придется разыскивать на складах.

— Но за завтра ты успеешь все собрать? — не унимался Киртиан.

— Только попробуй удрать до всей этой заварушки со свадьбой — я ж тебя… — прорычал Джель, сердито уставившись на Киртиана.

Тут уж Киртиан, не сдержавшись, расхохотался — а потом пустился наутек, ибо Джель прыгнул к нему. А Киртиан знал, что если только сержант Джель доберется до своего хозяина, этому «хозяину» придется искупаться еще разок, только на этот раз — в одежде.

***

Как бы то ни было, они не могли отбыть раньше чем через три дня.

Вечером второго дня, на закате Джель и Реннати обвенчались. Церемонию проводил старик в длинном черном одеянии. Он держался с таким достоинством и торжественностью, что Киртиан не сразу узнал Рэнда, отца Хоби, старшего конюшего поместья, в обыденной жизни обожавшего рассыпать направо и налево всякие шуточки, в основном — довольно неприличные.

Рэнд сперва окурил жениха и невесту дымом, что-то декламируя шепотом, потом побрызгал на них водой, потом взмахнул в их сторону зажженной свечой и напоследок Дунул на них пылью. Потом он концом посоха начертил вокруг всех троих круг на земле. Продолжая бубнить какое-то песнопение, в котором Киртиан не мог уловить ни начала, ни конца, Рэнд провел длинный обряд, включавший в себя многократное посыпание счастливой пары травами или солью, поливание их водой, хождение по кругам и восьмеркам.

В конце концов, повинуясь негромкому приказу Рэнда, жених с невестой соединили руки, и он связал их. А потом, в тот самый миг, когда краешек солнца скрылся за горизонтом и на небе зажглись первые звезды, жрец повернулся к толпе и раскинул руки.

— Руки связаны, как связаны сердца! Двое стали единым целым! — провозгласил он.

Огромная толпа, собравшаяся посмотреть на церемонию, разразилась ликующими воплями. А затем настал черед празднества. Там было много вина и пива — девушки разносили напитки всем желающим, а все ребята из отряда Киртиана были молоды и пили в охотку — помнить про неизбежно грядущее похмелье они еще не научились. И почему бы это, спрашивается, на следующий день все они чувствовали себя неважно?

Впрочем, это было только к лучшему, поскольку именно в тот день проводились некоторые состязания, связанные с риском, — борьба, метание тяжелых предметов, соревнование, в котором две команды боролись за надутый воздухом пузырь. Ну а поскольку вся шестерка поголовно страдала от боли в голове и животе, то они довольно охотно согласились остаться зрителями и не лезть участвовать.

Наутро четвертого дня, отведенного для более мирных занятий и женских состязаний — женщины соревновались в ходьбе, стрельбе по мишени, дойке, шитье и поварском искусстве, — ребята уже поправились, воспряли духом и готовы были отправляться в путь. Снаряжение тоже было готово, и Киртиан не стал тянуть, чтобы новые празднества, танцы и выпивка не ввели парней в искушение. К полудню все они уже выстроились перед порталом, полностью загруженные, а рядом ожидали слуги с дополнительным грузом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 148
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльфийский лорд - Андрэ Нортон.
Комментарии