Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Безумная роща - Андрей Смирнов

Безумная роща - Андрей Смирнов

Читать онлайн Безумная роща - Андрей Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 162
Перейти на страницу:

Сказал Мъяонель:

– С признательностью я принимаю это любезное приглашение и с великим удовольствием нанесу визит Королеве Змей.

Получив такой ответ, гадюка опустила голову и поползла по лесу, а Мъяонель и Принц Каджей отправились за ней. По дороге шепнул Хозяин Безумной Рощи своему спутнику:

– Я многое слышал об этой Королеве, но почти всегда – что-нибудь недоброе. Говорят, она на своем веку уничтожила немало волшебников и Лордов.

Сказал Армрег:

– Зачем же мы идем к ней? Не лучше ли повернуть назад, пока еще не поздно?

– Не думаю, – ответил Мъяонель, – что это убережет нас от неприятностей. Имея дело с существами, подобными этой Королеве – а она является отнюдь не слабейшей в числе Обладающих – следует помнить, что не принимать их приглашения вдвое опаснее, чем принимать их. Кроме того, есть и другая причина. Не имея еще Силы, мне как-то удалось прервать блестящую карьеру одного из Обладающих, а именно – Повелителя Дорог, превратив его из весьма амбициозного Лорда в мелкого божка, прислуживающего хозяину Страны Мертвых. Неужели теперь, владея собственной Силой, я стану отступать перед каким-то другим Обладающим? Также имеется и третья причина. Любопытно будет познакомится с этой Королевой. Думаю, что лично мне вряд ли будет грозить какая-нибудь опасность, а если даже и будет, то, полагаю, я сумею защитить себя. Однако тебе следует быть осторожным и на время забыть о своем прирожденном высокомерии. Без спора, оно приличествует верховному властителю каджей, но в месте, куда мы направляемся, может обернуться для тебя гибелью. Как я слышал, Змеиная Королева и ее многие ее подданные – могущественные волшебники.

Не по нраву пришлись Принцу Каджей эти слова, однако он промолчал, скрыв свое недовольство.

– Кроме того, – добавил Мъяонель, – если окажется так, что я переоцениваю свои силы и стану еще одним в числе тех Лордов, что погибли во дворце Змеиной Королевы, немедленно уходи оттуда, не задерживаясь, чтобы отомстить за меня, ибо бесславная гибель не приобретает никаких преимуществ, когда вместо одного погибают двое.

Оставшуюся часть пути они прошли в молчании. Меж тем, они покинули человеческую плоскость мира и по неощутимой, невидимой дороге стали спускаться в иную реальность. Вскоре лес уступил место холмам с низкими деревьями с коричневой листвой. Цвета травы былы здесь – янтарный, лиловый и красный. Далее по сторонам дороги выросли скалы из серого гранита, плодородная земля сменилась бурым песком и пылью. Затем вошли путники в узкое ущелье между двумя скалами, а когда покинули его, увидели, что небо над ними стало подобным светлому янтарю. Казалось, что находятся они не под открытым небом, но в огромной пещере. На выходе из ущелья их ожидала крылатая змея длинною в три человеческих роста. Нижняя половина змеи волочилась по земле, верхняя же, поддерживаемая крыльями, раскачивалась в воздухе. И крылатая змея повела путников дальше, а гадюка удалилась, отправившись в обратный путь.

Следуя за проводником, вскоре путники вышли к большому дворцу со многими куполами, со многими низкими помещениями, со многими открытыми террасами, двориками, башнями и изгородями, устроенными для удовольствия отдыхающих в них рептилий. Великое множество змей находилось в том дворце. Также пребывали там иные существа, подобные тому, что недавно сотворил Мъяонель – змеерукие, змееногие, змееголовые. Были там и столь огромные змеи, что они никак не могли поместиться в одном дворике, и протягивали свои блестящие тела последовательно через несколько соседних. Также были там змеи со многими головами и змеи с несколькими хвостами.

И вот, вошли Мъяонель и Армрег во дворец и шли по его дворикам и галереям, сопровождаемые неумолкаемым шипением, покуда не достигли внутренних покоев и большого зала, стены которого были сделаны из янтаря и халцедона. В окружении множества змей, на широком ложе покоилась Винауди, Змеиная Королева. И обнаженное ее тело было белым и как будто светящимся. Верхняя часть ее тела была как у женщины, а нижняя – как у змеи. Юным было ее лицо, совершенное, без единого изъяна, с тонкими чертами.

Кроме того, в зале вдоль стен и у трона стояли стражи Винауди, бронзовокожие наги с длинными копьями, и вассалы ее и придворные – Лорд Кобра, Аспид, Эфа-Ненавистница, Господин Випер и жена его, Госпожа Гадюка, Полоз, Муссурана и Лахезис, Гремучник и Каскавелла, Слепун, Гюрза и Волкозуб, а также и многие другие. Головы у них были как у змей, тела же – человечьи.

Наги окружили Мъяонеля и подвели его к трону. Обратилась к нему Королева Винауди, сказав:

– Как ты осмелился посягнуть на то, что тебе не принадлежит?

Ответил Мъяонель:

– Хотя я и воспользовался аспектами Силы, над которыми у меня нет прямой власти, все же полагаю я, что нельзя считать это преступлением, потому что, поступив так, я никак не преуменьшил вашего могущества, миледи. Ведь то, чего мне удалось достичь в этой области, было достигнуто не путем завоевания, но путем Искусства. Без сомнения, существуют аспекты Сил, кои в полной мере подвластны только тем Обладающим, которые связаны с этими Силами, но никогда прежде не слышал я, чтобы полагали преступлением, если другому Лорду удавалось достичь этих же аспектов посредством Искусства, используя для того те или иные ингредиенты.

Сказала Винауди:

– Ингредиенты? Так-то ты называешь моих подданных, коих ты уничтожил, а духовную сущность которых использовал как ключ к моей Силе?

Сказал Мъяонель:

– Ваше величество, вы в своем праве и, если пожелаете, можете востребовать от меня любого, даже самого невообразимого возмещения за жизнь своих подданных. Что с того, что цена их жизни была не слишком высока? Ведь выкуп будете определять вы сами и сможете назначить любую цену. Также и я, в принципе, обладаю правом уничтожить любого, осмелившегося раздавить в моих владениях даже и малейшее насекомое. Но хотя и имею я право на подобное, вряд ли кто-нибудь назовет такое возмещение справедливым.

Сказала Винауди, чуть усмехнувшись:

– Ты осмеливаешься сравнивать себя со мной? Ты дерзок.

Сказал Мъяонель:

– В чем же мы не равны?

Спросила Змеиная Королева:

– Как твое имя и каков твой титул? Как давно ты обрел Силу?

– Меня зовут Мъяонель, а мой титул – Хозяин Безумной Рощи. Что же до моей Силы, то обрел я ее не слишком давно.

Сказала Змеиная Королева, улыбнувшись:

– Колдун, ты – дитя в сравнении со мной.

Услышав это, улыбнулся и Мъяонель. Сказал он:

– Я – из народа ванов. Знаешь ли ты, что это означает? Без сомнения, многие пришли бы в трепет и изумление, узнав о числе виденных тобою лет. Я же, напротив, прихожу в восхищение от твоей молодости и красоты, ибо если представить, что я – шестидесятилетний старец, то ты – девятнадцатилетняя дева, и я могу лишь бессильно позавидовать гладкости твоей кожи, чистоте твоего дыхания, невинности твоих помыслов и доверчивости твоего сердца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 162
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безумная роща - Андрей Смирнов.
Комментарии