Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Единственная на всю планету-3 - Геннадий Ищенко

Единственная на всю планету-3 - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Единственная на всю планету-3 - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 127
Перейти на страницу:

— Что с ними? — спросила Ольга, обрадованная его возвращением и потрясенная тем, что у него вышло привезти живых сестер, умерших четыре года назад.

— Не знаю, — ответил он. — Ардес сказал, что погрузил их в это состояние, чтобы мы при нем не выясняли отношения. Это должно скоро пройти. Ведем их в нашу спальню. Ты можешь поменять эти платья хоть на что-нибудь?

— Только на ночные рубашки. Они им будут велики, но все равно лучше этой жути.

Обе сестры пришли в себя одновременно после того, как Ольга надела на них рубашки и пошла выносить в мусор платья.

— Нор? — неверяще спросила Лона. — Ты тоже умер?

Ольма спряталась за старшую сестру и из-за нее с ужасом смотрела на брата.

— Вы обе живы, — сказал он. — Ваша смерть жгла мне сердце. Так получилось, что один из богов оказался мне обязан и решил наградить. Я попросил вернуть вас, и у него это получилось. Прошло четыре года, Лона. Ты видишь, что я повзрослел? У меня есть жена и недавно родился сын. А теперь я вернул и вас. И мне очень больно, что Ольма смотрит на меня, как на чудовище.

— Вовсе нет! — запротестовала младшая. — Мне просто страшно. Как вспомню…

— Я стал довольно сильным магом, — сказал он. — Если хотите, это воспоминание можно из памяти стереть.

— Если младшая захочет, можешь ей стирать, — сказала Лона. — А я хочу помнить все! Ты ни в чем не виноват, я сама тебя заставила! Нор, почему мы в этой одежде, и что это за странная комната?

— Сядьте в эти кресла, и я вам все расскажу. Но сначала познакомьтесь с моей женой Ольгой.

Вошедшая в спальню Ольга подошла к сестрам и по очереди их обняла.

— Сестры мужа для меня родные и близкие люди, — по-ортански сказала она, улыбаясь детям. — Вас одели в эти рубахи потому что ваши платья были до невозможности грязные, а у нас нет ничего ваших размеров. Сегодня уже поздно, а завтра с утра купим все необходимое. Девушки, вы не голодны?

— Должны быть голодны, — ответил за сестер Нор. — Мы тогда почти два дня не ели, а Ардес их вряд ли чем-нибудь кормил.

— Тогда немедленно веди их в ванную мыться! — приказала Ольга. — Вера сейчас с Олежкой, поэтому я накрою на стол сама. А все разговоры и объяснения будут уже потом.

В тот день никаких объяснений не получилось. Поев легкий ужин, приготовленный Ольгой, сестры начали засыпать на ходу, поэтому их отвели в гостевую комнату и уложили на кровати. Объяснения состоялись на следующий день после завтрака. Нор рассказал о том, какой ценой ему удалось отомстить, и как его спас Ардес, забросив в другой мир. Коротко рассказав о жизни в Алейске, он добавил, что обо всем остальном слишком долго рассказывать, и они пока ничего не поймут, потому что этот мир очень сильно отличается от их родного.

— Я вас с помощью магии очень быстро научу местному языку, — пообещала Ольга. — А заодно дам память первых семи лет своей жизни. К нам уже попадала одна девушка из вашего мира, и я ей тоже давала эти знания, правда, чуть меньше. Она сразу научилась говорить, и ей было гораздо легче разобраться в сложностях нашего мира. Позже я вам так же запишу весь язык. Это увеличит словарный запас и научит вас читать и писать. Если хотите, я могу вас сделать гораздо красивее, убрав дефекты внешности и сохранив вашу индивидуальность. А сейчас я сниму ваши размеры и поеду в город за покупками. А вы, если хотите, повозитесь с племянником. Вон он ползет.

Увидев Олежку, сестры принялись его тискать, и обмеры на время были отложены. Потом Ольга их все же измерила и уехала в Москву. Вернулась она в сопровождении охранников, обвешанных сумками и свертками.

— Здесь платья, костюмы и нижнее белье, — говорила она, раскладывая покупки. — Это обувь, а в этих свертках упакованы шубы. Давайте я вам пока достану пижамы, а все остальное отнесем в вашу комнату и померим позже. И чтобы не было никаких возражений насчет штанов. Даже у вас Гарла в отношении их уже сняла все запреты. Правда, ваши женщины носят штаны в основном для верховой езды, но ведь носят же! А в нашем мире для женщины это обычная одежда, особенно зимой.

— Кто тебя проинформировал о ношении штанов? — мысленно спросил Нор.

— Неважно! — отмахнулась от него жена. — Отмена запрета есть, а об остальном нетрудно догадаться. Мне нужно сломать их предубеждение против брюк и коротких платьев, а ты вместо помощи мешаешь.

Сестры ушли в свою комнату, где сняли рубахи и надели выданные пижамы.

— Это другое дело! — одобрила Ольга. — Уже похожи на людей. Чуть позже я вам покажу, как пользоваться нижним бельем, а сейчас рассказывайте, чем занимались, пока меня не было. О сыне можете не говорить. Раз он не выполз на мое появление, значит, вы его своим вниманием достали, и он где-то спрятался.

— Очень необычный дом, — начала Лона. — Много непонятных вещей. Холод в ящике и эти печи, для которых не нужно дров… Но самое волшебное — это окно, которое висит на стене. Брат показал, как им пользоваться, но разговор непонятен. Когда ты нас будешь учить языку? А то даже со служанкой приходится объясняться жестами.

— Сейчас и буду, — ответила Ольга. — Я уже в этом поднаторела и постараюсь быстро управиться. Но все равно это займет часа два. Нор не объяснял вам, как мы считаем время? Ладно, скоро все поймете сами. Только я вас обрабатывать буду по очереди, и вы при этом заснете. С кого начнем?

— Давай начнем с меня, — вызвалась Лона, почувствовав, что Ольма спряталась за ее спину.

Они ушли в спальню, легли на кровать и проспали чуть больше двух часов.

— Раньше у меня на такое уходило больше времени, — позевывая, сказала проснувшаяся Ольга. — Ну как ты меня понимаешь?

— Все понимаю, — с небольшими паузами между словами ответила Лона. — Только странно…

— Все полученные знания проявятся к завтрашнему утру, — пояснила Ольга. — Пока тебе даже разговаривать трудно. Иди позови младшую, чтобы я с этим уже закончила. Похоже, она меня побаивается.

— Просто она, в отличие от меня, может чувствовать силу, — объяснила Лона. — И говорит, что в тебе ее очень много. А у нас сильных магов боятся. Сейчас позову.

Она вышла в гостиную и вернулась с Ольмой.

— Полезай на кровать и ничего не бойся, — сказала Ольга девчонке. — Я маленькими девочками не питаюсь, особенно если это сестры мужа.

— Я не маленькая! — вздернула подбородок Ольма.

— Тем более, — Ольга прижала ее к себе и поцеловала в макушку. — Поверь, что в этом доме все желают тебе только добра. А теперь марш в кровать!

Эта процедура длилась столько же, сколько и первая.

— Ну что, живая? — спросила Ольга у девочки. — А я из-за вас этой ночью почти не буду спать. Иди к сестре, и постарайтесь все время между собой говорить по-русски. Телевизор вам до завтра лучше не смотреть, вы и со знанием языка ничего не поймете. Завтра, когда освоите полученные знания, дам язык в полном объеме. Вот тогда вам нужно будет больше читать и смотреть фильмов. Только не ту лабуду, которую показывают по телевизору. Я вам подберу фильмы, которые будет полезно посмотреть в первую очередь. Все поняла?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Единственная на всю планету-3 - Геннадий Ищенко.
Комментарии