Категории
Самые читаемые

Злючка - Бертрис Смолл

Читать онлайн Злючка - Бертрис Смолл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 135
Перейти на страницу:

Арабелла выгнулась, встречая каждый толчок, но мыслями была слишком далеко, чтобы почувствовать что-то… пока Адриан, не в силах сдержаться, с громким криком упал на нее, содрогаясь в сладких конвульсиях, почти раздавив ее весом своего тела. Арабелла, нежно лаская его, лукаво пробормотала:

— Ах, месье, вы, наверное, давно не были с женщиной… ну что ж, может, в следующий раз…

Адриан со стоном откатился и, грустно взглянув на нее, признался:

— Ты победила, моя Белла, а я, к собственному стыду, разочаровал тебя. Дай мне несколько минут восстановить силы, и мы попытаемся снова. Такого раньше никогда неслучалось и, даю слово, больше не повторится.

— Месье, — ответила Арабелла, — если мне и не было даровано блаженство, все же я наслаждалась. Никакого стыда и позора! Вы самый нежный и неутомимый любовник. Надеюсь, что ваши чувства ко мне не изменились?

— Никогда! Ты совершенство, моя Белла! Истинное совершенство! Я никогда не расстанусь с тобой! Ты должна быть моей навеки, навсегда! — страстно уверял Адриан.

Арабелла поднялась и, подойдя к маленькому столику, на котором стояли графин с вином и кубки, налила герцогу сладкого подкрепляющего напитка. Она была немного удивлена и даже испугана тем, как легко может отрешиться от собственных чувств. Было неприятно сознавать, что она могла оказаться такой холодно-расчетливой. Но так нужно, необходимо для возвращения Грейфера.

— Выпей вина! — предложил герцог, когда Арабелла протянула ему кубок.

— О нет, иначе я засну, — отказалась она, — разве что ты предпочитаешь отдохнуть, Адриан.

— В эту ночь ты не уснешь, моя Белла, — пообещал он.

— Но я не могу задерживаться, — запротестовала она. — То, что произошло, Адриан, должно остаться между нами! Не желаю, чтобы слуги сплетничали.

— Я хочу, чтобы ты стала моей любовницей, Арабелла, — серьезно объявил герцог, — чтобы ты всегда была рядом, а не делила время между моим домом и той убогой хижиной, в которой живешь сейчас!

— Лучшего я не могу себе позволить, — со спокойным достоинством ответила Арабелла.

— Ты должна быть со мной!

— Невозможно, Адриан. Что скажут люди? А твоя жена? И мои слуги, последовавшие за мной в изгнание? Я не покину их, как они в свое время не предали меня!

— Тогда по крайней мере позволь купить тебе домик в более приличном квартале, здесь, в Париже, — молил Адриан. — Там мы сможем встречаться и быть вдвоем!

— Не знаю, — нерешительно пролепетала Арабелла.

«Нужно посоветоваться с Тони. Неизвестно, как далеко можно зайти без риска быть отвергнутой французским двором».

— Ты должен дать мне время все обдумать, Адриан, — ответила Арабелла вслух. — Я надеялась когда-нибудь вторично выйти замуж, родить детей. О, я не так глупа, чтобы поверить, будто какой-нибудь придворный женится на мне, — ведь у меня ничего нет. Но может быть, зажиточный торговец захочет иметь жену благородного происхождения, пусть даже бесприданницу, только ради хороших связей при дворе! Я стану общим посмешищем, когда надоем тебе. Нет-нет, мне нужно время, чтобы все решить!

— Я никогда не устану от тебя, Белла, — запротестовал герцог. — Разве я не сказал, что люблю тебя?

— О, Адриан! — покачала головой Арабелла. — Этого не может быть. Ты ведь меня совсем не знаешь. Я тем не менее польщена твоими словами, но хотя ты сам веришь тому, что сказал, думаю, это невозможно. Но я так хочу любви, хотя не осмеливаюсь мечтать о ней. Поцелуй меня еще раз, дорогой.

Забудем о приличиях, о грустных мыслях и непринятых решениях! Я останусь, сколько смогу, вобрав в себя все наслаждение, которое ты подаришь мне… а завтра? Кто может знать, месье?

Она легко притронулась губами к его рту.

— Кто может знать…

Адриан не преувеличил, когда обещал Арабелле, что этой ночью ей будет не до сна. После первого любовного поединка он горел желанием доказать свое превосходство любовника.

Арабелла, однако, не позволила ему насладиться полной победой, и герцог был совершенно очарован женщиной, которую так и не смог завоевать, единственной, кого не сумел заставить биться в судорогах экстаза. Прекрасная англичанка осталась непобежденной.

Другой мужчина, возможно, рассердился бы, но только не Адриан Морло. Наоборот, герцог был еще больше заинтригован странной загадкой — ведь Арабелла вовсе не была холодна, напротив, оставалась живой, теплой и с жаром отвечала на ласки и поцелуи. Редкая женщина обладала такой склонностью к любовным играм… он только не мог заставить ее самозабвенно отдаться. Неужели она из тех странных дам, кто не способен к наслаждению, потому что боится довериться ласкам любовника? Адриан еще не встречал таких… но время покажет.

На рассвете, холодным январским утром, карета Арабеллы остановилась у маленького домика на берегу Сены. Фитцуолтер и Энтони Варден уже ожидали леди Грей.

— С вами все в порядке? — прямо спросил капитан.

Арабелла кивнула.

— Тогда пойду прилягу, — решил он и удалился.

— Налей мне вина, Тони, — попросила Арабелла, подходя к камину.

Она промерзла до костей и теперь протянула руки к огню, чтобы хоть немного согреться.

— Предполагаю, позднее возвращение означает, что вы все-таки решили отдаться нашему общему другу, — заключил лорд Варден, подавая Арабелле кубок. — Как бы мне поделикатнее расспросить… — задумчиво пробормотал он.

— Не стоит, — хмыкнула Арабелла, сделав большой глоток. — Нет, не узнала сегодня ничего полезного для Англии.

Да, он, видимо, заинтересовался мной. Просил жить с ним, но я, конечно, отказалась. Потом предложил купить дом в богатом парижском квартале, где мы могли бы быть вдвоем.

Я обещала подумать. Что мне делать. Тони? Ты должен сказать, как далеко я могу зайти.

Подумав немного, лорд Варден объявил:

— Вы должны сказать «нет», дорогая, иначе доброе имя и репутация ваши будут уничтожены, а следовательно, король не получит нужных сведений. Пока у вас свой дом, скандала не случится, даже если вы посетите герцога в Париже или проведете несколько недель в его замке на Луаре. Но вы не должны зависеть от его щедрости, тогда никто не осудит вас, когда узнают, что леди Грей — новая подруга герцога.

Все ожидали, что рано или поздно очарование Адриана Морло победит ваше целомудрие. Но выставлять напоказ ваши отношения недопустимо… как, впрочем, и жить в одном доме с герцогом или принимать такие дорогие подарки, как дом, особенно после столь короткого знакомства.

Необходимо соблюдать приличия, дорогая Арабелла.

— Я сама так думала, хотя неплохо бы иметь дом в городе.

Здесь у реки очень сыро! — кивнула она и, вздохнув, грустно пошутила:

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 135
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Злючка - Бертрис Смолл.
Комментарии