Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Тайны господина Синтеза - Луи Буссенар

Тайны господина Синтеза - Луи Буссенар

Читать онлайн Тайны господина Синтеза - Луи Буссенар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 118
Перейти на страницу:

66

Хондрин — клей, вываренный из животных хрящей

67

Инертные компоненты — составные части вещества, не вступающие в химические реакции

68

Гурман — любитель вкусно и изысканно поесть

69

Амброзия — в греческой и римской мифологии пища олимпийских богов, дающая им бессмертие

70

Гастрит — воспаление слизистой оболочки желудка

71

Подагра — болезнь суставов, вызванная отложением в них солей

72

Регенерация — восстановление

73

Гипнотический сон — сон, вызванный применением гипноза

74

Шарко Жан-Мартен (1825—1893) — французский ученый, создавший научный метод лечения нервных и психических заболеваний

75

Транс — помрачение сознания, полная отрешенность от действительности

76

Феномен здесь: определенное явление, полученное или узнанное опытным путем

77

Фатальный исход — неотвратимая гибель

78

Мост Пон-Неф — мост в Париже («Новый мост»), построенный к 1607 году

79

Нотр-Дам — собор Парижской Богоматери, построен на о. Сите в Париже в 1163—1257 годах

80

Молекула — микрочастица, образованная из атомов и способная к самостоятельному существованию

81

Я вас! (лат.)

82

Спонтанная генерация — самопроизвольное рождение

83

Моногенез здесь: происхождение живых существ от одной первоначальной пары — в отличие от упомянутого в тексте далее гетерогенеза

84

Претенциозный — заявляющий без достаточных на то оснований свои права на значительность, оригинальность

85

Пастер Луи (1822—1895) — французский ученый, основоположник микробиологии; опроверг теорию самозарождения организмов

86

Еретик — человек, пытающийся оспаривать догмы какой-либо религии; здесь слово употреблено в ироническом и переносном смысле

87

Иегова (Яхве, Саваоф) — имя Бога в иудаизме

88

Фетиш — предмет слепого, не рассуждающего поклонения; в языческих культах этим словом обозначаются священные ритуальные предметы (скульптурные изображения богов, маски, надеваемые во время обрядов и т. п.)

89

Органические соединения — соединения углерода с другими элементами

90

Аморфные тела — здесь: вещества, не имеющие кристаллической структуры (например, стекло), атомы в которых расположены, в отличие от кристаллических структур, без определенного порядка

91

«…систематически или ситуативно игнорирующего биологию» т. е. или вообще, или в ряде случаев не принимающего эту науку во внимание

92

Контрабас — самый большой по размеру и самый низкий по звучанию струнный смычковый музыкальный инструмент

93

Эстетика — здесь: представления людей о красоте

94

Спектр — здесь: сочетание различных окрасок

95

Сангвиник — живой, эмоциональный, быстро возбудимый человек

96

Антиной — прекрасный юноша, любимец императора Адриана; погиб в 130 году и был обожествлен

97

Редингот — длиннополая верхняя мужская одежда особого покроя, предназначенная для верховой езды

98

Шевровая кожа — кожа для обуви, выделанная из козьей шкуры

99

Нептун — в римской мифологии бог морей

100

Бернар Клод (1813—1878) — французский физиолог, основоположник экспериментальной медицины

101

Галилей Галилео (1564—1642) — итальянский ученый, один из основателей научного естествознания, сторонник и продолжатель теории геоцентрического строения Солнечной системы; Ньютон Исаак (1643—1727) — английский ученый, математик и физик; открыл законы всемирного тяготения; Ламарк Жан Батист (1744—1829) — французский естествоиспытатель, научный предшественник Ч. Дарвина, создал учение об эволюции живой природы; Биша Мари-Франсуа-Ксавье (1771—1802) — французский врач и ученый, основоположник патологической анатомии и гистологии (науки о строении тканей организма)

102

Вивисекция (живосечение) — операция на животном с научно-экспериментальными целями

103

Микрография — получение рисунков с предметов, видимых лишь под микроскопом

104

Макао — территория на побережье Южно-Китайского моря; современное название Аомынь

105

Кули — название чернорабочих в Китае, Индии и других странах Азии

106

Монера — простейший одноклеточный организм без ядра

107

Модификация — видоизменение; в биологии изменения в организме, возникающие под влиянием условий внешней среды

108

Регистровая вместимость корабля — объем его внутренних помещений, измеряемый в регистровых тоннах

109

Водоизмещение — характеристика размеров судна, определяемая количеством воды, вытесняемой им на плаву

110

Сигналы семафоров — сигналы, передаваемые с корабля на корабль при помощи условных движений рук с флажками

111

Полиглот — человек, свободно владеющий многими языками

112

Портлендский цемент — особый вид цемента водоупорный и потому употребляемый для подводных сооружений

113

Корсар — морской разбойник, пират

114

Поднебесная империя — Китай

115

Фок-мачта — носовая мачта судна

116

Маклер — посредник в торговых операциях или биржевых сделках

117

Кильватерная колонна — строй кораблей, следующих по курсу один за другим

118

Бриз — приморский ветер, днем дующий с моря на сушу, ночью с суши на море

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайны господина Синтеза - Луи Буссенар.
Комментарии