The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Её бледное лицо окрасилось в красный цвет, а изо рта вырывалось тяжёлое дыхание после продолжительного поцелуя. Сейчас лежа передо мной, в одной футболке, девушка выглядела очень соблазнительно и привлекательно.
Насмотревшись друг на друга, Оливия раздвинула ноги, и я незамедлительно вошёл в неё, с характерным шлепком. Стон девушке раздался по комнате, после чего я начал наращивать темп, попутно задрав её футболку на вверх, оголив грудь в лифчике.
Девушка, заметив мой интерес к её груди, под своими короткими и приглушёнными стонами расстегнула передний замочек лифчика, открывая мне полный доступ к груди. Чем я не помедлил воспользоваться и начал играться с сосками Оливии, которые уже намокли от возбуждения, и массажировать её грудь.
Я довольно быстро наигрался с ними вдоволь, поэтому начал осыпать грудь Оливии поцелуями, стараясь не уменьшать свой темп. Постепенно я начал подниматься всё выше и выше сначала к шее, а затем к губам, где наши языки начали сплетаться друг с другом. И к этому моменту я понял, что уже подхожу к пределу, поэтому мне пришлось вынуть свой член из лона Оливии, чтобы её шутка, не оказалось реальностью, и извергнуть всё на своё любимое место - нежный животик девушки.
— Опять?.. — с тяжёлым дыханием и с подрагивающим телом от экстаза, произнесла Оливия, смотря на свой запачканный живот. — Сам... потом будешь его вытирать...
Я улыбнулся и хотел уже было потянуться за штанами, как Оливия обхватила меня своими ногами и поднялась в сидячее положение на столе, при этом ещё обхватив меня руками.
— Но... это потом, — выделила она. — У нас есть ещё время.
Тут она права, времени у нас ещё полно, и я с удовольствием потрачу его на столь незабываемый и приятный опыт. Остальные дела подожду... Могу же я наконец-то, выпустить пар и отдохнуть после всего? Я думаю, что да.
!ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Конец сцены +18, дальше продолжение главы. !ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
***
— Классная мелодия, Чак, — сказал Ли, после недолгой, но столь живой и приятной мелодии на гитаре.
— Да, — радостно кивнула рядом Клементина.
— Спасибо, рад, что она вам понравилась, — ответил им старик, убирая гитару с ног.
— Вот срань!.. — выругался рядом Кенни, выкинув радиоприёмник.
— Как я понял, это значит, что тебе не удалось его починить, — произнёс Ли.
— Да, — садясь рядом у костра, ответил ему друг.
Несколько дней назад, им повезло найти радио, которое было хоть и в очень плохом состоянии, но всё-таки работало, и оттуда Ли с группой услышали о безопасном месте на севере, под название Веллингтон.
В принципе они и так держали курс на север, так что эта новость только вселила в них надежду и уверенность в своём выборе. Вот только сегодня утром, радио окончательно сдохло и Кенни всю дорогу пытался его починить, но не вышло.
— Это мало что меняет, вряд ли Веллингтон «переедет», — вдруг произнесла Элизабет, что до этого молчаливо смотрела на огонь костра. — Так что завтра продолжим путь, заодно зайдём в маленький городок по пути, у нас уже закончилась еда.
Вот только завтрашний день, обернётся для них очередной трагедией.
Глава 39: Вера
Обведя взглядом округу, Ли устало присел на землю. Его дежурство было последним, поэтому уже было видно, как поднимается солнце, а это значит, что скоро в путь.
Однако, судя по звукам, кто-то из группы проснулся раньше подъёма. Ли повернулся, ожидая увидеть Элизабет, которая частенько рано встаёт, но на его удивление это была не Элизабет, а Чак.
— Чего ты так рано? Ты можешь ещё поспать, — сказал ему Ли.
— Не-а, — покачал головой старик и провёл не большую разминку, отчего можно было услышать хруст суставов.
— Ты там полегче, — предостерёг его Ли, хотя на его лице была лёгкая улыбка.
— Не беспокойся, — ответил он, махнув ему рукой. — Я не настолько стар, что могу сложиться пополам от нескольких движений. Ну, а сам-то не хочешь ещё поспать? Я могу оставшееся время покараулить.
— Нет, спасибо, — Эверетт покачал головой.
В ответ Чак лишь пожал плечами, мол - как хочешь.
Слева от Ли раздался лёгкий шум - это Клементина во сне перевернулась на другой бок. От этого вида внутри мужчины потеплело, а улыбка на лице стала шире.
— Всё присматриваешь за ней, — произнёс Чак.
— Конечно, — ответил Ли. — Клементина - моя семья, я всегда буду за ней присматривать.
И от того ему не очень приятно, как изменилась девочка - этот жесткий мир всё-таки повлиял на неё, и её доброту. У девочки заметно охладел характер и поведение: она стала меньше улыбаться, радоваться и лишилась той детской наивности, что у неё была раньше. Лишь изредка, как вчера под мелодию Чака, Клементина веселится и радуется, словно обычный ребёнок.
Нет, Ли понимает, что это даже хорошо, потому что теперь на плечах Клементины холодная голова, которая ни раз ей поможет в этом жестоком мире. Просто ему хотелось, чтобы она побыла ребёнком хоть чуть-чуть подольше.
Конечно, изменилась