Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Читать онлайн Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 263
Перейти на страницу:

- Да, - величественно кивнул землянин, - я как раз ищу партнёров, чтобы провернуть это выгодное дельце.

Маруся легонько толкнула мужа в бок:

- У Вали, похоже, новое увлечение. Раньше он мнил себя гениальным писателем, а теперь коммерсантом решил заделаться, и тоже, конечно, гениальным.

- Язва! - хмыкнул Солнечный Друг.

- Не оскорбляй мою жену!

- Да больно нужно! Много она в бизнесе понимает!

- Побольше твоего, - окрысился Ричард. - У нас, между прочим, своё дело в Камии, а у тебя - пшик!

- Ну это временно. Я ещё покажу вам с Эдгаром, как гостиницами управлять. Тоже мне, дельцы местного разлива! Одну гостиницу имеют, а гонору…

- Если речь идёт об Эдгаре из Ёсса, то у него не одна гостиница, - заметил Джомхур. - У этого пройдохи целая сеть гостиниц, постоялых дворов и трактиров. А его деловой хватке позавидовать можно. Если вы вложили деньги в его дело, господин Ричард, то поздравляю - без прибыли не останетесь!

- Мне он тоже показался оборотистым малым, - кивнула Маруся. - И поэтому, мы с Ричи решили не таскать с собой мешки с золотом, а вложить их в дело - деньги должны работать!

- Верно! - просиял работорговец и широко улыбнулся Ричарду: - Ваша жена точно сильнее бывшей кайсары, и я даже горжусь тем, что сижу с ней рядом.

Так, слово за слово, кубок за кубком, и за столом воцарилась атмосфера согласия и веселья. Джомхур с упоением описывал свои путешествия по Камии, Бастиар заливался соловьём, нахваливая родную долину, Ричард вдохновенно рассказывал о боях и поединках, Валечка сыпал анекдотами, забавными и поучительными случаи из жизни трёх миров, а Маруся "убила" камийцев, поведав о том, как ведут себя женщины на Земле и в Лайфгарме.

Белое солнце опустилось за горизонт, на стенах зала зажглись магические светильники, а разношерстная компания, забыв о сне, продолжала отрываться на всю катушку. Вино и прочие спиртные напитки лились рекой, одни кушанья сменялись другими. Сумасшедший принц, его брат, затерянные на камийских просторах Ника и Стася словно стёрлись из памяти Валентина, Ричарда и Марии. И в какой-то миг женщине показалось, что она попала на "пир во время чумы". Лёгкая тень пробежала по её лицу, но друзья ничего не заметили, да и сама Маруся через минуту уже смеялась над очередной байкой землянина…

Вернувшийся под утро принц застал друзей в состоянии тяжёлого алкогольного опьянения: ни один из них не только не смог подняться при виде правителя, но и вряд ли вообще осознал, кто перед ним. Проследив, как Валечка разливает вино мимо бокалов, а его собутыльники выражают негодование тягучим "у-у", Артём расхохотался, сел на трон, и компания протрезвела.

- Доброе утро, друзья мои! Вижу, вы подружились.

- Вы вернулись, величайший! - Джомхур поднялся и с пафосом произнёс: - В Ёссе всё спокойно. Кристер трудится, как пчёлка, а мы празднуем Ваше воцарение, мой принц! И я со всей ответственностью заявляю, что со времён моей бурной молодости не чувствовал себя таким счастливым и полным сил!

Работорговец вновь поклонился, сел за стол, и Валя тут же наполнил его кубок:

- Прекрасная речь, дружище! За рито… тьфу, красноречие!

Собутыльники синхронно поднесли кубки ко рту, опустошили их, и в руках Валентина появилась пузатая бутылка коньяка. Он разлил напиток в широкие тёмные бокалы и кивнул Ричарду:

- С тебя тост, воин.

- Стоп! - рявкнул Артём. - Вроде бы я протрезвил вас. Или нет?

- За трезвый и правильный образ жизни! - ухватился за идею Ричард и поднёс бокал к губам.

- Нет уж, хватит, - мстительно проворчал Артём, и бокалы, стол и стулья исчезли.

- Значит, продолжение банкета откладывается, - с грустью вздохнул Бастиар, поднялся с пола и поклонился принцу. - Мы все рады видеть Вас, величайший. Какие будут указания?

- Да никаких!

- Тогда зачем ты уничтожил стол? - Копируя мамочку, Валентин упёр руки в бока и грозно посмотрел на друга. - Мы тут не просто так сидели. Мы всесторонне обсудили экономическое развитие Камии и пришли к выводу, что настало время кое-что изменить, принять ряд новых законов о торговле и предпринимательстве, усилить охрану торговых путей, дабы бандиты не мешали продвижению караванов, а также…

- Для начала, в качестве устрашающего и поучительного примера, предлагаю публично казнить двоих самых известных разбойников, больше известных как камийская мечта, - зло перебил его принц Камии. - Хорошая идея?

- Нет! Камийская мечта взялась за ум и вложила деньги в прибыльное и нужное миру дело. А казнить их означает дискредитировать идею добровольного перевоспитания преступного элемента. Общественное мнение осудит Вас, повелитель! А Вы как правитель огромного, прекрасного мира должны поддерживать свой имидж на высоте!

- Что за чушь ты несёшь, Валя? - опешил Артём. - Причём здесь преступный элемент, мой имидж… Или ты специально издеваешься надо мной? Я пришёл сообщить друзьям, что объединил Камию, а вы смеётесь?

Губы Артёма задрожали, и он заплакал, по-детски закрыв лицо руками.

"Маруся права. Светлый мальчик Тёма всё ещё жив, - глядя на горько всхлипывающего друга, думал Валентин. - И что теперь с ним делать? Чёрт! Как же нам не хватает Димы!"

Слёзы правителя Камии отрезвили заигравшихся приятелей. Они стояли, переминаясь с ноги на ногу, и растерянно поглядывали друг на друга. Внезапно Мария шагнула вперёд, на миг остановилась, а потом взбежала по ступенькам к рубиновому трону и обняла Артёма. Маг прижался к женщине и заплакал ещё горше. Ничего не говоря, Маруся гладила спутанные пшеничные волосы, и постепенно Тёма успокоился. Он последний раз всхлипнул, отпустил Марусю и обиженно посмотрел на друзей:

- Вы очень-очень расстроили меня, но я добрый правитель, и не буду наказывать вас. Бастиар! Мы с Джомхуром отправляемся в Бэрис. Скажи Кристеру, что я вернусь через пару часов, и хочу, чтобы к моему возвращению приготовили торжественный обед. Пусть пригласит на него весь двор, тем более что у меня будет дорогой гость.

- Будет исполнено, мой принц, - церемонно поклонился каруйский граф и поспешил к дверям, а Ричард, Валечка и Маруся настороженно посмотрели на Артёма. Светлый мальчик исчез - на рубиновом троне восседал мстительный и жестокий принц Камии.

- Не вижу радости на ваших лицах, - глумливо ухмыльнулся он. - Вы же так жаждали увидеть Диму. Вы его увидите!

Рубиновый трон опустел, но Ричард, Валечка и Маруся ещё долго стояли в молчании, не решаясь взглянуть друг на друга, и думали об одном и том же - пробудив одного Смерть они боялись лишиться другого…

Глава 5.

Два часа из жизни Ёсского замка.

Молчание нарушил Валентин. Он озабоченно потёр лоб, посмотрел на стремительно светлеющее за окнами небо и, махнув рукой, погасил светильники. Предутренний сумрак вполз в зал и обосновался в нём, словно собираясь поселиться здесь навеки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 263
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурацкие игры магов. Книга вторая. - Анфиса Кохинор.
Комментарии