Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Изоморф. Дилогия (СИ) - Лисина Александра

Изоморф. Дилогия (СИ) - Лисина Александра

Читать онлайн Изоморф. Дилогия (СИ) - Лисина Александра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 136
Перейти на страницу:

– Ее кровь и слюна смертельно ядовиты, – перехватив мой раздраженный взгляд, сообщил Рез. – Мой дед заранее предупредил, что в тайнике нас будет ждать чудовище. Я был не совсем честен с тобой, когда говорил, что уцелела всего одна страница из дневника – на самом деле уцелело все. Включая предупреждение о наличии тут исковерканного пространства, зашифрованные советы насчет того, как работают магические ключи, как снять защиту и как выжить в тайнике, воздух в котором не предназначен для живых.

Я чуть не сплюнул.

Вот почему ты сейчас такой живчик… изнанка не место для живых, ты прав. А тут ее столько, что простому человеку долго не протянуть. Даже если передвигаться по осколкам верхнего мира, рано или поздно все равно вляпаешься.

А ты еще жив. И даже откровениями делишься. А под курткой у тебя работают сразу несколько непонятных артефактов, в которых я способен распознать только цвет.

– Шарану тоже не обо всем известно, – хмыкнул вор, когда я тихо скрипнул зубами. – В том числе и о том, что в качестве охранника для своих сокровищ Аввим создаст такого монстра. Поначалу у нас были только догадки, предположения. Впрочем, времени на изучение твари тоже оказалось достаточно. Поэтому я так удивился, увидев, что ты еще дышишь. Ты, как зверь, прямо‑таки чуешь, где для тебя безопаснее, и инстинктивно выбрал участок с нормальным магическим фоном, где твое тело разрушится не так быстро, как, скажем, в шаге отсюда. С другой стороны, это и хорошо. Поскольку позволяет надеяться, что ты не скопытишься прямо тут, у меня на глазах, а поживешь еще какое‑то время. Хотя, полагаю, хорошей жизнью это назвать будет нельзя. Ты ведь не чувствуешь тела?

Вор склонил набок голову и, протянув руку, без помех оттянул, а затем опустил мое веко.

– Да. Судя по всему, уже не чувствуешь, хотя обычно паралич наступает гораздо раньше. Яд у данного конкретного экземпляра «ужаса подземелий» – довольно мощная штука. Благодаря ему тварь способна всего за пару тин привести молодого здорового мужика в полнейшую негодность, а потом спокойно сожрать его заживо. Что? – заглянул в мои злые глаза вор. – Да, я немного полицедействовал у двери, чтобы все выглядело достоверным. На самом деле ты не первый, кого я привел сюда в поисках способа завалить эту поганую тварь. Наемники, отставники, всякое человеческое отребье, не считая тех псов, о которых я уже говорил… даже парочка предателей‑хасаи, представляешь?! Благодаря им я даже выяснил, где здесь безопасные места, в которых можно спокойно находиться смертным. Правда, на это ушло много времени и еще больше чужих жизней. Но оно того стоило, Шал. И, кстати, я не обманул: тварь действительно убила всех, кого я к ней привел, тем самым заставив меня почти отчаяться. Но когда я заметил, что после особенно сытной трапезы она утрачивает прыть и на какое‑то время перестает интересоваться живыми… знаешь, я подумал, что будет уместным впустить сюда не убийцу, а вора. Только не простого, а такого, кто умеет обращаться с опасными артефактами и не потревожит чуткую тварь, пока она переваривает ужин.

Вон оно что…

– Шаран решил, что искать среди своих и перебирать гильдию по очереди будет долго, поэтому для поиска самого быстрого и хитрого был объявлен шааз, – снова будто прочитал мои мысли вор. – Кто его выиграл, ты, вероятно, в курсе. Кем тебе приходится этот способный юноша, я тоже догадываюсь. Но не суть важно. Главное, что мы нашли исполнителя, однако Шаран все же предложил его хорошенько проверить.

Я снова закрыл глаза.

Да. Я прекрасно помню ваши «проверки» и, признаться, меня долгое время сильно смущал тот факт, что ниис так легко согласился на мои условия. Нет, я не наивный простак. И не совсем дурак, чтобы не понимать: ниис блюдет исключительно собственные интересы. Поэтому я постоянно искал в его игре подвох. Пытался понять, почему мне позволено так много, когда большинству гильдийных не позволяли и сотой доли того, что захотел получить я. Ни тебе полноценного членства, ни обязательных взносов. Все наше сотрудничество было построено сугубо на доверии… на псевдодоверии, на которое ниис решился исключительно потому, что я был ему нужен, а ничем иным он попросту не мог на меня воздействовать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Карателям нельзя верить, – неожиданно посерьезнел вор. – Вы настолько упертые и до того верите в свой долг и свой Орден, что с вами невозможно иметь никаких дел. Тем более нельзя допустить, чтобы информация об этом месте попала в руки вашего магистра. По крайней мере, до того, как мы снимем с тайника все сливки. Собственно, по всем правилам мне следует тебя добить, Шал… Но ты спас мне жизнь. И ты на удивление неплохой мужик, поэтому я чисто по‑человечески не хочу тебя убивать. Если бы ты не был карателем, и мы находились поближе к поверхности, я бы даже рискнул попробовать дотащить тебя до лекарей. Но отсюда мне при всем желании тебя не вытянуть. Поэтому давай сделаем так: я сейчас уйду и оставлю исцеляющий амулет. Если тебе очень повезет, и ты все‑таки выживешь, то через пару дней я вернусь, и мы поговорим.

Я невесело хмыкнул про себя.

Да? А потом?

– Решать твою судьбу буду не я, а ниис, – так же серьезно добавил Рез, наклоняясь и вкладывая в мою безвольно лежащую руку какую‑то хреновину. – Отпустить, как ты понимаешь, тебя никто не отпустит. Самостоятельно ты отсюда тоже не выберешься. Надежда на то, что ты доживешь хотя бы до завтра, граничит с призрачной. Но хотя бы сегодня ты не умрешь. Это – максимум того, что я могу для тебя сделать.

Я снова закрыл глаза, а когда открыл их, Реза уже рядом не было. Повернуть голову, чтобы понять, куда он ушел, не удавалось – тело окончательно перестало мне повиноваться. Поэтому я просто лежал и слушал, как бормочет себе под нос ковыряющийся в сундуках Рез, как одну за другой откидывает в сторону тяжелые книги, как роется в других вещах, которых вокруг валялось немало. И как облегченно выдыхает, по‑видимому, найдя то, за чем приходил.

– Кажется, удача на моей стороне, – довольно сообщил вор, направившись к двери. – Жаль, конечно, что магия позволяет вынести отсюда лишь один‑единственный предмет. Но я нашел последний символ, Шал. Слышишь? Я все‑таки его нашел!

Перед моим лицом нарисовалась еще одна шкатулка – небольшая, всего‑то с полторы ладони, из темного дерева, на крышке которой была выгравирована какая‑то монограмма, а сверху золотой краской намалеван последний из символов в той последовательности, которую я не так давно видел в дневнике Олерона Аввима. Он был чем‑то похож на перевернутую русскую «А», хотя это и неточно. Шкатулка находилась в поле моего зрения совсем недолго, поэтому я мог и ошибиться.

– Вот оно, главное сокровище «барьерников», – произнес вор, выпрямляясь. – Тебе знакомо чувство, когда твоя самая заветная мечта… все, чем ты грезил столько лет, внезапно исполнилось? Нет? А я теперь знаю, как оно бывает. И еще не раз об этом вспомню, когда буду приводить сюда тех, кто по одному перетаскает наверх каждый из хранящихся здесь предметов. Теперь это будет нетрудно. И уж точно не займет много времени. Пока, Шал. Надеюсь, следствие по делу о твоей смерти и смерти твоих коллег продлится не слишком долго, и ты не помрешь от жажды и голода, пока я до тебя доберусь… кстати. Едва не забыл!

Рез снова наклонился и, расстегнув на моей руке магический браслет, убрал его за пазуху.

– Если не возражаешь, я избавлю тебя от лишней тяжести. А заодно и от соблазна угробить себя до моего возвращения, – довольно кивнул он, подобрав с пола валяющийся неподалеку тагор. – Вещички заберу с собой. Потом вернусь к твоим. Все объясню. Навещу магистра Нэша и честно расскажу, как вы поссорились с Жошем и чем все закончилось. Как я потом старался вытащить тебя из‑под завала. Как мы после этого искали выход. А когда я все‑таки нашел знакомый коридор, там… к моему глубочайшему сожалению… обнаружилось огромное количество некко. И ты, успев к тому времени опустошить почти весь запас энергии в тагоре, пожертвовал собой, чтобы я смог вернуться и сообщить в Ордене эту скорбную весть. Ну или еще что‑нибудь придумаю, чтобы магическая проверка не назвала меня лжецом. Ты, кстати, в курсе, что уже давно придуманы артефакты, помогающие обойти заклинание правды?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 136
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изоморф. Дилогия (СИ) - Лисина Александра.
Комментарии