Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок

Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок

Читать онлайн Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 158
Перейти на страницу:

— Нам нужна помощь. Насчет РАМ.

— И почему же, — саркастически поинтересовался Лаулор, — вы полагаете, что Луну это беспокоит?

— Союзники, — произнес Барни слово.

— Мы не союзники никому, — отрезал координатор.

— Капитан сказал, что вы союзники НЗО.

— Капитан ошибся. Что это был за капитан? — подозрительно спросил Лаулор.

— Бак Роджерс.

Лицо координатора стало холодным и жестким. Он пристально посмотрел в глаза своего собеседника:

— Вы делаете формальный запрос от имени Бака Роджерса и НЗО о поддержке против сил РАМ на Земле?

Барни кивнул.

Лаулор холодно разглядывал его:

— Мы не намерены подвергать опасности наши границы. Тем не менее мы без колебаний уничтожим любой корабль РАМ, который окажется в пределах досягаемости нашего оружия.

Барни хмыкнул. Звук был подобен отдаленному раскату грома.

— Понял вас, — сказал он.

Лаулор продолжал разглядывать пирата с невольным уважением.

— Что ж, посмотрим, — задумчиво произнес он, и экран погас.

Прошло четверть часа. Солнце скрылось за сферой Земли, превратив космос в черный бархат с россыпью бриллиантов. «Хриз» не обращал на это никакого внимания. Его действия могли быть одинаково эффективны и днем и ночью. Истребители продолжали подавлять огонь с Земли и рассеянные очаги сопротивления, но вспышки ответных выстрелов становились все реже и реже. «Хриз» продолжал полет согласно намеченной программе. Половина отряда его истребителей была подключена к заправочным линиям, когда произошло нападение.

— Корабли на отметке пять, быстро приближаются! — доложил первый помощник «Хриза».

— Цель — приближающиеся корабли, — спокойно скомандовал Поллион.

Капитан «Хриза» не опасался других кораблей. Его линкор был оборудован мощной защитой и обладал боезапасом, достаточным, чтобы отражать сколько угодно нападений меньших судов, — при условии, что он не поддастся панике; а капитан не собирался терять контроль. Он относил предыдущие потери линкоров на счет сочетания повышенной скрытности «Крайтов» и рассеянности команды, которая оказалась неподготовленной к такому нападению.

— Цель установлена, — доложил орудийный офицер.

— Лазерам — огонь.

Навстречу нападающим кораблям протянулись раскаленные шнуры пламени — и были встречены облаком пыли. Корабли исчезли с экранов «Хриза», вместо четких индивидуальных отметок превратившись в тучи мелких искорок рассеяния. Лазеры утонули в пылевом облаке и погасли, остановившись в растерянности. Выплевывая облака пыли, корабли противника продолжали двигаться прямо на «Хриз».

— Они, похоже, нападают вслепую! — воскликнул первый помощник.

— Маловероятно, — голос Поллиона был спокоен.

«Хриз» начал маневр, изменяя орбиту. Его огромный корпус двинулся с неожиданной скоростью. Приближающееся облако изменило курс, следуя за ним.

— Как им это удается? — спросил техник-наблюдатель.

— Хороший вопрос. Они не должны бы быть в состоянии следить за нами. Облако создает для них столько же помех, как и для нас. Тем не менее, похоже, у них есть что-то новенькое, — ответил старший помощник.

«Хриз» еще раз изменил курс, но противник, скрытый за пылевым облаком, повторил маневр без видимого напряжения.

В командном секторе «Деляги» раздалось громоподобное хмыканье. Черный Барни был доволен. Он понимал растерянность линкора и развлекался, следуя за его маневрами, как кот развлекается, глядя на отчаянные попытки вырваться, предпринимаемые пойманной мышью. «Деляга» следил за перемещениями противников из-за своего защитного поля, имитировавшего звездное небо. Со своего невидимого противнику поста он передавал координаты кораблям Гильдии. Пылевое облако было сконцентрировано впереди кораблей, и замыкающий был в состоянии вести прием.

— Дайте им координаты цели, — распорядился Барни, и его связист, Эдвард Красный, выполнил приказ.

Из-за пылевого облака вылетели гироснаряды, словно жалящие насекомые, атакующие гиганта. Он отскочили от защитного щита и разорвались, не причинив никакого вреда.

Ощущение опасности заставило сердце Поллиона вздрогнуть.

— Огонь! — скомандовал он. — Даже если снаряды пойдут наугад, мы можем кого-то зацепить.

Линкор выпустил в сторону нападающих несколько тяжелых снарядов.

— Лазеры! — скомандовал Барни, и два корабля камнем выпали из-под облака, выпустив веерный залп, и снова заняли свое место в невидимом противнику строю. Приближающиеся снаряды сдетонировали.

— Не люблю игр, — раздраженно произнес Поллион, обращаясь к одному из офицеров. Фамильярное обращение отнюдь не было принято на борту линкора, поэтому никто из присутствующих не ответил. Он прошелся по мостику, перебирая в уме варианты развития боя, и остановился у пульта экранов наблюдения.

— Ложимся на обратный курс, — решил он. — теперь мы будем преследовать!

— Они разворачиваются! — доложил Арак Конии на мостике «Деляги».

— Попались! — произнес Барни.

— Начинаем операцию «Паника»? — спросил Барин-Гоулд.

Барни кивнул.

В считанные секунды корабли Гильдии Пиратов развернулись на обратный курс, ускользая от приближающегося бегемота. Строй выбросил назад облако пыли, но «Хриз» включил свои мощные двигатели, и Гильдия, бросив маневры, ринулись наутек через космос, словно стая кроликов, почуявшая гончую.

Поллион на мостике «Хриза» прищурил глаза.

— Преследуем, — скомандовал он. — Никто не должен уйти.

— Есть капитан, — ответил первый помощник «Хриза», решив про себя никогда не спорить со своим командиром.

Погоня огибала бело-голубую сферу Земли, словно стая мотыльков, преследуемая чудовищем — порождением мощи РАМ. Меньшие корабли двигались, вытянувшись в одну линию, стараясь оторваться от преследователя. «Хриз» медленно, но неотвратимо сокращал разрыв между собой и пиратскими кораблями.

— Сэр, мы приближаемся к Луне, — доложил старший помощник.

Поллион сжал губы.

— Держитесь вне пределов, — приказал он.

— Имеющийся курс приведет нас в сферу их влияния через тридцать три секунды, — доложил помощник. — Будем отворачивать?

Поллион расправил плечи и некоторое время изучал данные компьютера.

— Включить посадочные маневровые двигатели, — приказал он.

Первый помощник выполнил приказание, но заметил:

— Мы попадаем слишком близко.

— Луна не будет защищать свои границы, — возразил Поллион.

Он ошибся. При обычных условиях Луна не стала бы атаковать корабль, несмотря на то, что он вторгся в ее орбитальную сферу, но сейчас была война. «Хриз» величественно отклонялся в сторону, словно кот, выныривающий из воды. Его брюхо было параллельно орбитальной границе Луны. Он продолжал маневр, преисполненный глупой самоуверенности. Удар массодвижителя, пришедший с Луны, попал в середину днища. Линкор распался на две половины, словно разбитое яйцо. Две половины корпуса поплыли от Луны, разворачиваясь в сторону открытого космоса под действием инерции полученного удара.

Пиратские корабли ушли в сторону от вращающихся обломков, чтобы не оказаться на их пути.

— Мы получим за него премию! — воскликнул Бешеный Дарьей, командир пиратов с «Последнего Шанса».

— Хм-м, — хмыкнул Барни. — Добычи хватит, чтобы нас всех купить с потрохами. Пускайте в ход сети.

Пираты рассредоточились, собираясь заняться сбором добычи, но тут в голову Барни пришла кое-какая мысль.

— Отлавливайте половину, — сказал он. — Остальное — Луне.

Из динамиков связи понеслись вопли протеста: благородные члены Гильдии Пиратов протестовали против такого беззастенчивого, с их точки зрения, грабежа.

— А ну, прекратить! — твердо скомандовал Барни. — Все это время Луна действовала как один из нас. По-честному — так по-честному.

Вопли перешли в недовольное ворчание, но открыто спорить с командиром пираты не стали.

— Луна! — приказал Барни, и Эдвард включил канал связи.

— Луна-Центральная, — ответил пост связи.

— Лаулор, — решительно потребовал Барни.

Техник связи выполнил команду без единого звука. На экране возникла кислая физиономия Лаулора.

— Ну? — поинтересовался он.

— Чисто сработано, — сказал Барни.

— Да, — подтвердил координатор.

— А еще раз?

— Обязательно, — ответил Лаулор, и углы его рта чуть шевельнулись, что соответствовало у координатора широкой улыбке. — Не могу вам описать, как я буду ждать этого момента.

ГЛАВА 10

Беовульф мрачно разглядывал тактический имитатор. Прямоугольный экран, занимавший длинную стену командного центра на «Спасителе-3», позволял наблюдать положение врагов и союзников с наглядностью шахматной доски. Армии были выделены цветом: красным для РАМ, зеленым для Венеры и синим для НЗО. Венерианский флот и силы РАМ занимали основную площадь экрана. Действия в окрестностях Земли были представлены на вставной схеме в левом нижнем углу экрана. Передвижение кораблей отслеживалось датчиками на спутниках и системами наблюдения истребителей НЗО и было в большинстве случаев достоверным.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бак Роджерс в 25 веке - Мелинда Мёрдок.
Комментарии