Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тяжесть короны (СИ) - Ольга Булгакова

Тяжесть короны (СИ) - Ольга Булгакова

Читать онлайн Тяжесть короны (СИ) - Ольга Булгакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 189
Перейти на страницу:

От таких слов стало тепло на сердце. Одно дело — заверения Ромэра в том, что арданги не выдадут меня страже. И совсем другое — слова неизвестных людей с площади, переданные Дайри. Спасибо Ромэру, что настоял на подчеркивании в балладах моего шаролезского происхождения. Это стало моей защитой в значительно большей степени, чем я вначале думала. Признаться, раньше считала расплывчатые описания моей внешности в песнях щелчком по носу отчиму.

— Я всегда думала, что ангел короля… это, ну, как ангел в церкви, — от раздумий отвлек голос Дайри. — А люди, — философски заметила она, — помогают по какой-то причине. Ты помогла дяде, потому что влюбилась в него уже тогда?

Это прекрасное объяснение на мгновение выбило у меня почву из-под ног. Я даже не сразу нашлась с ответом, но девочка, воплощение незамутненного любопытства, не подгоняла.

— Нет. Мне жаль тебя разочаровывать, — выдохнула, наконец, — но нет.

— Почему тогда? — не успокаивалась Дайри.

— Потому что должна была помочь и могла это сделать, — я постаралась, чтобы голос прозвучать твердо, даже жестко. Надеялась прекратить разговоры на эту тему. Повлиять таким образом на Дайри удавалось не всегда. Если честно, то почти никогда. Поэтому «непонимание» намека нисколько не удивило.

— А ему ты тоже так ответила?.. — начала девочка, но ее прервал требовательный стук в дверь и зычный мужской голос.

— Откройте именем короля!

Дайри вздрогнула, повернулась ко мне, в ее глазах читался ужас. Я от неожиданности так сжала пиннули, что раздавила. Только Летта оставалась внешне невозмутимой. Она посмотрела на меня, взгляд был уверенный, спокойный. Приложив указательный палец к губам и указав кивком головы на дверь кухни, адали шепнула:

— Иди наверх, спрячься там. И не выходи, что бы тут ни происходило. Ясно?

Я кивнула. Встала, осторожно отодвинув стул, и поспешила к лестнице.

— От тебя чтобы я не слышала ни слова, ни звука. Что бы ни случилось. Это понятно? — шепот Летты звучал жестко, как приказ. Ответ Дайри, если он был, я не услышала, — в дверь снова постучали.

— Именем короля откройте! — повторил стражник.

— Сейчас-сейчас, — откликнулась адали, вслед за мной выходя в прихожую.

Почти бегом поднимаясь на второй этаж, вытирая о передник руки, чтобы нигде не оставить следы муки и теста, я видела, как Летта подошла к двери, бросила короткий взгляд на лестницу. Наши взгляды встретились. На мгновение. Но адали кивнула и едва заметно улыбнулась, каким-то непостижимым образом мой страх уменьшился. Я знала, что все обойдется.

Задвинув за собой панель, прислушивалась к происходящему внизу. Судя по всему, стражников было трое. Главный или просто самый шумный из них общался с Леттой, пытаясь придать беседе тон шутливых ухаживаний. Восхитился вязаным пледом на диване, сделал пару комплиментов хозяйке, назвал Дайри не «внучкой», а «дочкой». Одним словом старался расположить к себе. Разумеется, адали не отталкивала стражника, но и не поощряла. Несмотря на внешне дружелюбный настрой «Ворон» заметил многое и задавал правильные вопросы. Третье рабочее место на кухне легко объяснилось тем, что Летта, встретив Дайри, просто пересела. Стражники, казалось, поверили. Принесенные Дайри учебники стали поводом для легкого недоумения, но не более. Это меня не удивило, я ведь отлично знала, что шаролезцы в большинстве своем грамотой владели плохо. А вот застеленная постель в комнатушке, свидетельство пребывания в доме гостя, вызвала закономерные вопросы. И я, сцепив руки у лица, до боли, до онемения переплетя пальцы, молила Бога о защите и благодарила за то, что надоумил больше недели назад предложить Летте спрятать все мои вещи здесь, в тайнике за панелью. Но я отлично помнила, у зеркала остался лежать костяной гребень — единственный намек на то, что в комнатке жила женщина. Адали с честью справилась и с этими неудобными вопросами, объяснив, что они с мужем ожидают племянника.

— Он собирался приехать на днях из деревни, — ровным не дрогнувшим голосом сказала Летта.

— Госпожа, а что здесь делает женский гребень? — вопрос стражника прозвучал снисходительно, словно «Ворон» не верил ни слову адали.

— Вам не кажется, что в Вашем вопросе заключен ответ? — по голосу Летты слышала, что она усмехнулась. — В доме, в который вы зашли, живет женщина. Понятное дело, в этом доме попадаются женские вещи.

— Но им место в спальне, — ничуть не смутился стражник.

— В моем возрасте женщины порой становятся забывчивыми и рассеянными, — бесстрастно возразила Летта.

— Никогда не поверю, что такая аккуратная хозяйка могла расчесывать свои прекрасные волосы и заплетать толстые косы не в спальне, а в каком-либо другом месте, — гнул свою линию «Ворон».

— Поверьте, мне, конечно, очень стыдно, но во время работы по дому иногда из прически выбивается прядь другая, — казалось, сбить Летту не мог никто. — Приходится порой косы и переплетать.

— Ну, положим, — согласился стражник, осознав, наконец, что пробить спокойствие женщины он не в силах. — Тогда мы продолжим наверху.

— Вы не хуже меня знаете, что на хозяйский этаж вам нельзя без разрешения суда, — в голосе адали прозвучал мягкий укор. Словно непослушные дети в который раз пытались стянуть с ее кухни печенье.

— Поймите, мне это тоже не доставляет радости, — с каким-то неожиданным недовольством, так не вязавшимся с полушутливым тоном предшествовавшей беседы, ответил стражник. — У нас есть разрешение господина регента. Бумаги сегодня пришли.

— Что же он ищет такое важное? — разыгрывая наивное удивление, спросила Летта.

— Будто Вы не слышали, — скептично хмыкнул «Ворон». — Ищем девушку, шаролезку. Деньги за сведения о ней предлагаем немалые. Ой, какие немалые. Господин Стратег уверен, что девушка здесь, в этом княжестве. Но до сих пор ее никто не видел, нам о ней никто не говорил…

— И не скажут, — буркнул еще один мужчина.

Старший не прокомментировал вмешательство подчиненного в разговор и продолжил:

— Очень красивая шатенка, черты лица утонченные, аристократические, глаза зеленые, волосы длинные. Над бровью, вот тут, — видимо, он показал рукой, — маленький шрам. Вот документ, позволяющий осмотреть и хозяйский этаж дома.

Повисла пауза. Наверное, Летта читала бумагу. Прежде, чем адали что-либо ответила, «Ворон» вздохнул:

— Поверьте, нам это тоже не нравится. Только врагов себе наживаем с этими приказами. Но мы люди маленькие. Нам велели, — мы делаем.

— Мне прятать и скрывать нечего, — с показным равнодушием ответила Летта. — Но, думаю, маркиз Леску скоро получит еще не одно письмо с протестами.

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 189
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тяжесть короны (СИ) - Ольга Булгакова.
Комментарии