Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мечи Дня и Ночи - Дэвид Геммел

Мечи Дня и Ночи - Дэвид Геммел

Читать онлайн Мечи Дня и Ночи - Дэвид Геммел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

— Олек! — крикнула она тогда, теряя силы — Я не могу его разбить! Брось мне меч!

Он, пригнувшись под тремя руками нелепого чудища, вогнал Меч Дня ему в сердце. Выдернул меч, увернулся от другого врага и метнул Меч Ночи Джиане. Она, верно рассчитав полет острого как бритва клинка, поймала его за рукоять.

Отгоняя одолевающую ее тьму, она грохнула по стеклу Мечом Ночи. В цилиндре появилась трещина, за ней другая. С третьего удара цилиндр распался. Из него повалил цветной дым, а кристалл с глухим стуком упал к подножию колонны. Собрав остаток сил, Джиана обрушила на него Меч Ночи. Большой камень разлетелся вдребезги, ослепительно сверкнув напоследок.

Свет в зале померк, гул и вибрация под полом остановились. Настала тишина. Чудовища одно за другим повалились на пол и больше не шевелились.

Теперь алтарь освещала только луна за окном. Джиана, выронив меч, повернулась к Скилганнону. Он стоял на коленях рядом с лежащим неподвижно Декадо. Она сошла с помоста и дотащилась до них. Декадо был в сознании. Окровавленный кусок металла торчал из его живота.

— Боли нет, — сказал он. — Для меня это нечто новое. И ног я не чувствую. Это, кажется, дурной знак?

— Да, — сказал Скилганнон. — Почему ты меня не убил?

— Ты слишком силен для меня, родич.

— Я знаю, что я силен — но, как говорил мой старый учитель, всегда найдется кто-то сильнее. Такой нашелся, и это ты. Три раза ты мог прикончить меня и все три раза воздерживался. Почему?

В зал вошел кто-то, и Скилганнон вскочил, подняв меч.

— Эй, паренек, полегче, — сказал Друсс. За ним шли Ала-гир и несколько Легендарных.

— Скажи, — попросил Скилганнон, снова опустившись на пол рядом с Декадо. — Мне нужно знать.

Но Декадо умер.

— Ты не знаешь почему? — спросил Скилганнон, повернувшись к Джиане.

Она, мертвенно-бледная, пошатнулась и упала ему на руки. Задев за рукоять, он увидел торчащий у нее в груди кинжал.

— Я думала... что убила тебя, — прошептала она, лежа у него на плече.

— У старика был... — Тут Скилганнон вспомнил о разбившемся кристалле и с ней на руках побежал к помосту.

— Мне больно! — закричала она. — Положи меня, Олек!

— Сейчас, любовь моя. Ты только держись! — Он уложил ее на помост, подобрал большой осколок кристалла, хотел приложить его к ране — и замер со стоном. — Нет, нельзя. Я не вправе тебя спасать. Я отдал бы жизнь, лишь бы Джиана была со мной, но не могу допустить возвращения Вечной.

— Все правильно, Олек, — прошептала она. — Время Вечной прошло. Хорошо, что мы... встретились... снова. Я так... по тебе скучала.

Голова ее запрокинулась, глаза закрылись. Скилганнон склонился над ней, поцеловал в губы и сел рядом, опустив голову. По телу Джианы прошла судорога, и с губ сорвалось:

— Стави!

Скилганнон, резко повернувшись, выдернул кинжал из ее груди. Она вскрикнула, и он тут же поднес к ране кристалл.

— Лежи тихо, Аскари. Просто лежи, и силы вернутся к тебе. Ее щеки слегка порозовели, глаза открылись.

— Где Стави? — спросила она.

— Я не знаю.

— А я где?

— Лежи. Я все объясню, когда ты поправишься.

Она опять закрыла глаза. Алагир тронул Скилганнона за плечо и сказал ему на ухо:

— Ставут убит.

— Посиди с ней, — сказал Скилганнон. — Держи кристалл здесь, над раной. — Он отдал Алагиру осколок и подошел к Друссу.

— Я готов вернуться в Пустоту. Как мне это сделать? Как вернуть тому юноше его тело?

— Никак, паренек. Когда я провожал Чарис в Золотую Долину, тот парень шел вместе с нами.

— Нет! — вскричал потрясенный Скилганнон. — Единственный человек, которого я любил, только что ушел в Пустоту! Мне надо быть там!

— Будешь, но не теперь. Если я встречу ее там, то помогу ей всем, чем только возможно.

— Так ты возвращаешься?

— Да, паренек. Мое время здесь истекло. Пойду домой, к Ровене. Хорошо было подышать снова горным воздухом, но резней и убийствами я сыт по горло. Больше я не приду.

Скилганнон вздохнул и потряс руку Друсса.

— Когда-нибудь и я, может быть, дойду до вашей Золотой Долины.

— Ты можешь сделать это, когда захочешь, паренек.

— Нет. Я же помню, что был покрыт чешуей, как все прочие демоны.

— Тебе никогда ничто не мешало, кроме собственной совести. Ты верил, что заслужил наказание, и потому наказывал сам себя. Перед тобой теперь новая жизнь — проживи ее хорошо. Этот мир полон зла, и в нем живет много беззащитных людей, которым нужна твоя сила. Делись ею щедро, а когда опять попадешь в Пустоту, иди прямо на свет. Там я тебя встречу.

Друсс отошел к стене и лег.

— Харад скоро будет здесь. Скажи ему, что я горжусь тем, как он храбро сражался со зверями.

— Скажу. Поосторожнее в Пустоте, Друсс. Не хочется, чтобы какой-нибудь паршивый демон помешал тебе вернуться домой.

— Не дождешься, паренек! — засмеялся воин и закрыл глаза.

Скилганнон забрал с помоста Меч Ночи. Аскари уже окрепла и села. Алагир обнимал ее за плечи.

Спрятав мечи, Скилганнон наполнил карманы осколками кристалла и вернулся к старому монаху.

Тот был еще жив, но волосы у него побелели и поредели, лицо покрылось морщинами, дыхание стало прерывистым. Скилганнон раскрыл его искривленную руку, вложил в нее кристалл и сжал пальцы.

Старик вздохнул и открыл глаза.

— Спасибо, но это меня уже не спасет. — Скилганнон хотел достать из кармана другие осколки, но монах удержал его руку. — Не надо. Прибереги их для тех, кому они нужнее.

— Что с тобой? Почему тебя нельзя исцелить?

— Время настигло меня. Пятьсот лет, о которых ты говорил, — не шутка. Они только и ждали, чтобы забрать нас всех. — Монах помолчал и спросил: — Кристалл разбит?

— Да.

— Не будет теперь золотого века. Не будет конца голоду и болезням. Не будет городов, сияющих огнями, уходящих крышами в облака.

Послышался рокот, стены вокруг них задрожали.

— Что это? — спросил Скилганнон.

— Зеркало закрывается, сворачивает свои лепестки. — Слезы покатились из глаз монаха. — Того, чем я жил, больше нет. Как же я устал, как устал...

— Вспомни лучше о том, что не дал в руки Вечной еще более страшного оружия. То, что ты совершил, привело к ее смерти. Теперь мир свободен.

— Свободен от одного тирана. Ты думаешь, после Вечной не будет других?

— Я так не думаю, но знаю, что всегда найдутся люди, которые выступят против них. Ты горюешь о конце магии, но эта магия была запятнана злом. Так всегда бывает. Мы находим целебную траву, а кто-то делает из нее яд. Мы варим сталь для плуга, а кто-то выковывает из нее острый меч. Нет такой силы, которую зло не тронуло бы. Может быть, золотого века у нас и не будет, зато не будет и Смешанных, и чудовищных, исковерканных уродов. Не будет чародеев, плетущих темные чары.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мечи Дня и Ночи - Дэвид Геммел.
Комментарии