Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Берег тысячи зеркал (СИ) - Кристина Ли

Берег тысячи зеркал (СИ) - Кристина Ли

Читать онлайн Берег тысячи зеркал (СИ) - Кристина Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 138
Перейти на страницу:
и я киваю.

— Увидишь. Я отвезу вас сам. Но дождись распоряжений. Моих, Вера.

Она зло и недовольно поджимает губы, но все же кивает.

— Хорошо.

— Вот и отлично, профессор. Мне пора.

Я стремительно разворачиваюсь, а спрыгнув с небольшого окна, спружиниваю на ноги в густых зарослях растений. С этого положения меня не видно, однако, я хорошо замечаю беготню внизу у казарм.

Как только оказываюсь в штабе, становится ясно, что ситуация непростая. Джеха стоит над картой и оживленно ведет разговор с Ли Чон Соком. Мужчина бледный, а встретив его взгляд, я замечаю испуг.

— Доброе утро, майор Кан, — он здоровается, но это утро для него явно не доброе.

— Что-то произошло на вышках? — сразу перехожу к делу, улавливая колкий взгляд Джеха.

Неужели, намерено не помчался за мной к ней?

Вспоминаю парнишку Франко, и понимаю, откуда он узнал о деревне. Джеха специально послал именно его, чтобы спасти нас с Верой от проблем.

Все-таки я на службе. А Коготь официальный военный объект.

— Взрыв на недостроенной вышке, майор Кан. Слава небу, на месте оставались только несколько рабочих. Они, конечно, сильно пострадали, но живы, — поясняет мужчина.

— Причина? — задаю вопрос, а сам изучаю карту северной деревни.

Вновь образовавшихся гейзеров десятки. Все они отмечены на карте красными точками, и действительно прошили деревню насквозь.

Старик Юмай… Надо проверить все ли в порядке с людьми. Их там сотни.

— Боюсь, она не в вышке, — со страхом шепчет Чон Сок, а я улавливаю полный тревоги взгляд Джеха.

— А в чем? — спрашиваю.

— В вулкане, — слышится женский холодный голос от двери.

Я с досадой поджимаю губы.

К новым чертам ее характера придется привыкать долго. Но тем лучше. Мне нравится слово долго.

Вера подходит к столу, и совершенно наплевав на то, о чем мы говорили, разворачивает странную карту. Таких я не видел никогда. Возможно, встречал лишь несколько раз, но уж точно не знаком с тем, как размещаются высоты и основные картографические линии.

Это геологическая карта острова?

Резко поднимаю взгляд, а Вера, не теряя времени, отвечает на все мои вопросы сама.

— Кальдера вулкана нестабильна. Так как он является основным выходом для магмы и газа из резервуара под островом, колебания и реактивные процессы в толще пластов, влияют на то, что происходит в цепи подводных вулканов. Они, как запасные выходы для стабилизации давления внутри основного резервуара и породы. То есть, — Вера указывает на карте на возвышенность и кратер Когтя. — Если давление и температура поднимается внутри вулкана, и не находит выход через кратер, область давления смещается молниеносно к месту, которое позволит его стабилизировать. В данном случае, это подводный вулкан и вышка, которая пострадала. Этому предшествовали многие вещи. Сейчас мне очевидно, почему начались толчки и колебания. Недавно моя группа обработала данные с наших датчиков на острове. Не только сейсмических. Я дала распоряжение установить датчики термоактивности, а так же измерять температуру грунтовых вод. То, что происходит сейчас, крайне опасно, господа. Вы должны немедленно остановить работы на вышках, а всех рабочих отправить на сушу к нам. Это может повториться. И тогда погибнут сотни людей, профессор Ли. Вы сами видите, что мои расчеты показывают амплитудное повышение температуры и циклические беспрерывные колебания земной коры. Грунтовые воды достигли критической температурной отметки сегодня ранним утром, и гейзерами прошили участок у подножия вулкана. Это говорит только об одном.

— Начинается извержение, — убито шепчет Ли Чон Сок, в ужасе заглядывая в глаза побледневшей Вере.

Она дрожит, но держит лицо, а я не могу пошевелиться из-за холодного озноба. На острове примерно две тысячи местных жителей, а наших работников около шести сотен. Если учитывать и личный состав расположения на Когте, то в акватории острова примерно три тысячи людей, и все они оказались в смертельной опасности.

— Как далеко ушел "Лютый"? — спрашиваю глухим голосом, а Джеха качает головой.

— Он прошел Желтое море, Сан. Почти у берегов нашего полуострова.

Я упираюсь руками в стол, и осматриваю карту, как безумный. Ищу быстрое решение, но его нет.

— Господа ученые, сколько у нас времени? — басовито задаю вопрос, потому что горло вяжет.

— Примерно…

— Не примерно, профессор Лазарева. А точно, — холодно и со сталью перебиваю ее, а заглядывая в глаза, пытаюсь показать, что иначе не могу.

Знаю, что грубо, понимаю, что ей неприятно, но ситуация не позволяет проявлять слабость.

— Либо считанные дни, либо считанные часы, майор Кан, — она сухо и профессионально отвечает, а я сжимаю челюсти. — Мы на бочке с порохом, господа. И когда рванет… не может знать никто. Такое предугадать с точностью до секунды невозможно.

— Если облегчить транспортник, то теоретически он поднимает в воздух до восьми сотен пассажиров, — начинает Джеха.

Я слышу его четко, но смотрю в глаза Веры. Они наполнены страхом, а я не могу его видеть.

Оказывается, подобное — худшая пытка для меня.

— Если начать эвакуацию сейчас, то мы только через два часа подготовим борт, и погрузим на него людей, — он заканчивает, а Вера чеканит:

— Начинайте немедленно.

— Вы уверены, профессор? — я снова задаю вопрос сухо. — Если извержения не произойдет, вы понесете ответственность за срыв разработки вышек?

Вера на миг замирает, но иного выхода нет. Она должна понимать все риски.

— Да, — уверенно отвечает, чем удивляет еще больше.

Она стала совершенно другой.

— Я вас услышал, профессор Лазарева, — киваю и бросаю взгляд на Ли Чон Сока. Все это время он стоит со скрещенными на груди руками и буравит карту взглядом. — Профессор Ли. Ваше мнение?

Мужчина резко переводит взгляд на Веру, смотрит долго и цепко, а потом произносит:

— Моя коллега полностью права. Но я бы все же осмотрел деревню…

Однако профессор не успевает закончить, а только замирает и хватается за стол. Нас оглушает взрыв, а пол под ногами начинает дрожать. Я хватаю Веру и отвожу в сторону от стеллажа с документами. Нарастающий свист и гул говорят о том, что амплитуда землетрясения в этот раз действительно высокая.

Вера плюет на устав. Игнорируя присутствие посторонних, она хватает меня за руку и надтреснуто шепчет:

— Сан. Надо увозить людей. Уже. Времени нет. Отправьте хотя бы тех семьсот, кого можете. Я не знаю… Я не знаю, сколько у нас времени. Господи…

— Верь мне. Успокойся, — осекаю ее, и бросаю взгляд на Джеха.

Толчки стихают резко, а в штаб вбегает старшина и Ю Чоль. Парни явно едва добежали в условиях такой тряски, а Ю Чоль напуган так, что его лицо бледнее стен вокруг.

— Разрешите обратиться, — чеканят, а я киваю.

— Вулкан…

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Берег тысячи зеркал (СИ) - Кристина Ли.
Комментарии