Курдские сказки, легенды и предания - Народное
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пришел старик к падишаху и попросил позволения вернуться на родину.
Падишах ответил:
— Ведь я тебе уже сказал: дорога перед тобой открыта, да только брать тебе я ничего не позволю.
— Падишах, да продлит бог твою жизнь, мне ничего не нужно, только верни мне то, что я принес с собой, ― мою молодость.
— Кто дал тебе такой совет, говори, ― потребовал падишах.
— Никто, падишах, это я говорю.
— Нет, это не твои слова. Почему ты их раньше не говорил?
И пришлось старику рассказать обо всем. Велел падишах привести мальчика. Решил он испытать советчика. Мальчик пришел, видит: большое корыто, полное воды, поставлено у порога. Понял он, что падишах хотел этим сказать: мол, я сильный, подобно морю, и ты утонешь в нем. Мальчик взял бумагу, сделал лодку и пустил ее по воде. Этим он хотел сказать, что, мол, я переплыву это море.
Увидел падишах мальчика, подкрутил усы и тронул свою корону. Этим он хотел сказать: «Я тебя уничтожу». Мальчик постучал пальцами себе по лбу и дал этим понять, что бог наделил его умом.
Убедился падишах, что и впрямь мальчик умен, находчив и сметлив, и велел своему везиру наполнить его платок золотом и отпустить. А везир шепчет падишаху на ухо:
— О падишах, а ты не боишься, что этот мальчик, когда придет время, сбросит тебя с трона?
— Нет, везир, такого умного ребенка я не могу погубить, ― ответил падишах.
Пока мальчик шел домой, слуги падишаха схватили его отца и привели во дворец.
Пришел мальчик домок, видит ― нет отца.
— Матушка, а где отец?
— Сынок, твоего отца увели слуги падишаха.
Вернулся мальчик во дворец, положил к ногам падишаха платок с золотом и промолвил:
— Падишах, ты мне дал золота, я подумал, что это подарок, но, оказывается, ты решил расплатиться за кровь моего отца.
Падишах показал на отца и спросил:
— Разве этот осел твой отец?
Отец мальчика был неграмотным.
— Будь в здравии, падишах, отец мой не осел, вот дед был ослом. Если бы дед не был ослом, он дал бы отцу образование. Отец же мой ― настоящий мужчина. Видишь, он дал мне возможность учиться, и я смог ответить на любые твои вопросы.
Не нашелся падишах, что ответить, и отпустил отца с сыном домой.
105. Яблоко раздора
Зап. в июле 1956 г. от Джидие Теджо (см. № 10).
В одной стране падишах издал указ не зажигать ночью свет и не ходить по городу. Однажды он решил проверить, как люди выполняют его приказ. Ночью падишах, везир и векиль переоделись дервишами и незаметно вышли из дворца. По пути падишах предложил:
— Давайте выберем каждый по улице и до утра походим по ней. Утром встретимся, расскажем друг другу, кто что видел и слышал.
Везир и векиль согласились, и все разошлись в разные стороны.
Идет падишах по улице ― всюду темно. Кто же посмеет ослушаться приказа, кому не жаль своей головы? Вдруг видит ― в одном доме свет горит. Постучался. Открыла дверь девушка, не девушка, а пери, пригласила дервиша в дом. Смотрит падишах ― кроме нее да матери-старушки, в доме никого.
— Дочка, ― говорит мать, ― бог послал нам гостя, угости его.
Принесла девушка на подносе яблоко, нож, немного соли, пучок иголок и молча положила перед падишахом.
Задумался падишах: «Может, в доме нечем больше угостить, кроме яблока. Нож она принесла, чтобы яблоко разрезать. Для чего же иголки и соль?»
Съел он дольку яблока и поблагодарил хозяек.
Убрала девушка со стола поднос, а потом мать с дочерью взяли палки и давай бить падишаха. Отколотили и выгнали его прочь.
— Господи, что это за напасть, пойду-ка я лучше на другую улицу, ― решил избитый падишах.
Только дошел он до угла, видит ― к этому же дому подошел векиль, постучался. Впустили векиля в дом, а через некоторое время видит падишах, и векиля, избитого, выгнали на улицу.
Прошел час, два, видит падишах ― везир в тот же дом стучится. Девушка пригласила его в дом.
Пусть пока падишах ждет, когда избитого веэира выгонят из этого дома.
А в доме мать говорит:
— Дочка, бог послал нам гостя, угости его.
Принесла девушка на подносе яблоко, нож, иголки и соль, молча положила перед дервишем и отошла.
Везир разрезал яблоко на дольки и в каждую воткнул по иголке, а сверху посыпал солью.
Тут девушка угостила веаира как следует: принесла хлеб, мясо, фрукты. Потом поднялись они в комнату красавицы и до утра предавались ласкам.
Встретил утром падишах везира, здорового, веселого, и спрашивает:
— Ну, везир, расскажи мне, что ты ночью видел?
— Да продлится жизнь падишаха, ничего я не видел, ничего не слышал.
— Везир, ты говоришь неправду, я велю отрубить тебе голову.
— Я ничего не видел и не слышал, ― твердит везир.
Рассердился падишах и дал везиру три дня на размышление.
Прошло три дня, а везир упорствует. Тогда падишах велел казнить везира. Узнали об этом люди, побежали на площадь смотреть на казнь.
Дошла весть о казни везира и до красавицы. Переоделась она в мужскую одежду, села на коня и поскакала на площадь. Бросила на землю гранат и исчезла, только ее и видели.
Удивился падишах, спросил:
— Кто это был?
А везир ему отвечает:
— Падишах, разве ты не узнал? Это та девушка, которая избила тебя и выгнала из дому. Теперь я могу открыть тебе тайну. Помнишь, девушка приносила на подносе яблоко, нож, иголки и соль. Она спрашивала: «Если тебя разрежут на куска, как это яблоко, будут втыкать иголки и посыпать твои раны солью, будешь ли ты молчать о нашей встрече?» Я обещал молчать. Сейчас она бросила гранат, он раскололся. Это значит, что теперь я могу открыть нашу тайну всему свету.
Отпустил падишах везира. И везир женился на той девушке
106. Сын своего отца
* Зап. в марте 1976 г. от Акопяна Абраама (см. № 44).
Жил когда-то падишах. Пришла как-то к его жене цыганка с привязанным за спиной новорожденным сыном. Жена падишаха тоже недавно родила мальчика, черного, как арап. Увидела оиа сына цыганки, красивого, белоликого малыша, и подумала: «Сын падишаха черный, некрасивый, как арап, а у этой бродячей цыганки сын красавчик, прямо как ангел. Он достоин быть сыном падишаха». Сказала она цыганке:
— Давай обменяемся сыновьями. Я тебя хорошо награжу.
— Слово твое закон, ― говорит цыганка, ― раз ты так желаешь, я согласна.
Отдала цыганка своего сына жене падишаха, а ее сына взяла себе и скрылась.
Прошли годы. Сын падишаха вырос, возмужал. Однажды падишах с семьей вышли прогуляться. Зашли они в лес. Сын падишаха подошел к большому, ветвистому дереву и сказал:
― Ох и много же сит выйдет из этого дерева.
Слова сына поразили падишаха, он подумал: «Я ― падишах, а это мой сын. Откуда ему знать, из какого дерева делают сита и сколько. Бог свидетель, это не мой сын».
Вечером, когда они вернулись во дворец, падишах пристал к жене:
— Лучше сразу скажи правду, а не то убью. Где ты нашла этого мальчика? Это не мой сын. Я падишах, и сын мой должен быть похожим на меня.
В страхе жена залепетала:
— Падишах, выслушай меня, а потом суди, как велит совесть. Родила я тебе мальчика, черного и некрасивого, как арап. Зашла как-то ко мне цыганка. У нее был такой же, как я наш сын, младенец, красивый, как ангелочек. В душе моей заговорила зависть, я заставила ее обменяться сыновьями.
Переоделся падишах и пустился на поиски сына. Ходит он из города в город, из деревни в деревню. Видит ― в одной деревне цыгане живут. Собрались юноши, один из них командует всеми, готовит к военной службе, заставляет ходить строем.
Подошел падишах и спросил:
— Чей ты сын?
— Я сын цыгана, ― ответил юноша.
— Сынок, отведи меня к родителям.
Падишах спросил у цыгана:
— Цыган, скажи, чей это сын?
— Чей же, как не мой? ― ответил тот.
— Ну-ка, позови жену, пусть она правду скажет, чей это сын.
Спросил цыган жену:
— Скажи, где ты этого мальчика нашла?
— Мальчик ― наш сын, откуда же мне его взять?
Долго она не признавалась, пока падишах сам не сказал, кто он такой. Тогда цыганка покаялась:
— Что от бога таить, что от тебя, падишах. Твоей жене понравился мой сын, мы и обменялись детьми.
Взял падишах своего сына во дворец, а сына цыгана отослал домой.
107. Старый падишах и девушка
* Зап. в февроле 1972 г. от Морофе Махмуда (см. № 26).
Однажды старый падишах сказал своему везиру:
— Ты должен отдать свою дочь мне в жены. Я влюблен в нее.
Везир, услышав это, остолбенел.