Категории
Самые читаемые

Последний Закат - Anna Milton

Читать онлайн Последний Закат - Anna Milton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 127
Перейти на страницу:

Дэниэл видел мой страх, но ничего не говорил, так как понимал, чего я боюсь.

А ведь это я виновата, что Мэйсон пришел, это я виновата в том, что прежней дружбе Алекса, Эрика, Доминика, Саймона и Мэйсона пришел конец. Какой черт тогда дернул меня согласиться с Дэниэлом и обратиться за помощью к Эрику?! Ведь если бы мы не пошли к нему, тогда не возникло бы никаких проблем. Я только все усложнила.

Поздней ночью ко мне пришел долгожданный сон. Хотя бы несколько часов я отдохнула от повседневной суеты. Меня не мучили кошмары, только темнота мягко обволакивала меня, успокаивала.

Когда я проснулась, у меня сложилось такое чувство, будто я спала всего лишь несколько секунд. Мое состояние оставляло желать лучшего: голова раскалывалась, укус горел в адском огне, и снова присутствовала сильная слабость.

Сегодня было пасмурно. Небо заполонили грязно-серые тучи, природа померкла без солнечных лучей. Казалось, что еще чуть-чуть, и пойдет сильный дождь. От плохой погоды мое самочувствие только ухудшилось.

Мэри и Элизабет отправились первыми осматривать окрестности дома. После них - Дэниэл и Виктор, а затем Алекс и Эрик. Я была вынуждена находиться в доме под пристальным контролем.

Когда все были в гостиной, я стояла у окна, прислонившись к нему, чтобы не упасть, и с тоской смотрела на идущий дождь. Мое сердце с грустью сжималось в груди, а слезы застыли на ресницах. Снова подступил комок рыданий и горечи к горлу, и мне стало не хватать воздуха, отчего я сделала тяжелый вдох, выпустив пару слезинок.

В доме стояла мертвая тишина, и никто не решался ее нарушить. У всех на лице застыла маска напряжения, и только я одна не знала, какие чувства сейчас овладевают мною. Я была в полном смятении.

Мой усталый взор вновь упал на дождь.

Что-то темное и быстрое промелькнуло в тени деревьев. Я замерла, не сводя глаз с того места. Через несколько секунд боковым зрением я уловила смутный силуэт, смотрящий, казалось бы, прямо на меня. Я тряхнула головой, думая, что мне просто показалось, но темная фигура продолжала смотреть в мою сторону.

Я прищурилась, пытаясь лучше разглядеть незнакомца. Но мне не пришлось прикладывать к этому усилий, так как силуэт сам стал выходить из лесного мрака.

Темно-бардовые, слегка взъерошенные волосы, угрюмое выражение лица, злобные глаза цвета бургундского вина; мне хватило доли секунды, чтобы узнать этого... человека.

- Мэйсон, - прошептала я и пошатнулась от окна.

Парень стремительно приближался к дому, сфокусировав взгляд на одной точке - мне. Я сжалась от ужаса, не в силах шевельнуться.

Кто-то подлетел к окну. Кулаки Эрика сжались от злости.

- Он пришел, - выдавил он и стремительно пошел к выходу. - Алекс! - крикнул он через плечо.

Светловолосый парень встал с дивана и побежал за Эриком, который уже скрылся за дверью.

- Виктор, Дэниэл, Мэри - пойдемте с нами, - сказал Алекс. - Нам понадобится ваша помощь.

Все трое кивнули. Виктор и Мэри сразу же пошли за ним, а Дэниэл остановился около меня.

- Не выходи из дома, - очень быстро проговорил Дэниэл. - Мы очень скоро вернемся. Элизабет, присмотри за ней.

- Хорошо, - кивнула она.

- Будьте осторожнее, - пролепетала я растерянно.

И Дэниэл ушел.

Перед глазами все помутнело - слезы градом хлынули по щекам.

- Не переживай, Мия, - раздался рядом тихий голос Элизабет. - Все будет хорошо. Они знают, что делать.

Я кивнула сама себе.

Мои ноги сильно дрожали, и я с трудом могла стоять. Элизабет подошла к окну и стала пристально смотреть куда-то вдаль.

Воспользовавшись моментом, я стала очень медленно и тихо отступать назад.

Дойдя до входной двери, я стала высматривать их. Они стояли в два ряда. В первом находились Эрик и Алекс, а позади них - Дэниэл, Мэри и Виктор. Никто не шевелился, словно пять живых статуй - они ждали Мэйсона.

Тот двигался очень быстро, свободно и уверенно. И вскоре он остановился в нескольких метрах от компании, состоящих из трех вампиров и двух представителей Лугару.

Я схватилась двумя руками за стену, чтобы не упасть.

Мэйсон оценивающе осмотрел каждого, кто стоял напротив него, и нахмурился.

- Здравствуй, брат, - громко сказал Эрик.

- Да как ты смеешь после всего этого называть меня своим братом? - прорычал Мэйсон. - Ты предатель, Эрик! Вы все предатели!

- Вспомни хорошо, кто первый все это начал, - в голосе Эрика тоже слышалось немало злости. - Тебе напомнить?

- В отличие от вас я никогда не нарушал наших законов! - закричал Мэйсон. - Правило четвертое: волк никогда не должен доверять людям, потому что на свете никого лживее человека. Правило шестое: волк - не человек, и все, что присуще человеку - не присуще волку, ибо человек и есть порождение пороков волка. Правило десятое: волк не врет стае, так как ложь присуща только человеку! - его лицо так и пылало от ярости. - Правило одиннадцатое: волк, предавший людей, волк. Но волк, предавший волк, шакал, ибо нет от людей чистоты и чести, правды и дружбы! Человек дружит только ради своей выгоды. А волк и волк между собой - братья. И правило двенадцатое: волк должен всегда уважать свою стаю, ибо нет ничего хуже, чем оскорбить братство!

- Я прекрасно знаю наши законы, - спокойно сказал Эрик.

- Вы нарушили эти правила! - лицо Мэйсона потемнело от гнева. - Да еще и связались с этими кровососами! И после всего этого ты делаешь вид, будто все нормально?! Я считал вас своей семьей... а вы... что сделали вы? Вы предали меня, наш народ. Разве этого хотели твои родители? Чтобы их сын предал своих собратьев?!

- Не смей упоминать моих родителей, - прорычал Эрик.

- Но это так! - взревел Мэйсон. - Они погибли ради того, чтобы ты предал нас, да еще и с вампирами связался?! Нас всю жизнь учили тому, что самые первые враги Лугару - Человек, а затем и остальные. Я всю жизнь защищал нас от людей, спасал. И это ваша благодарность? Предательство?

- Ты не защищал нас, Мэйсон, - сказал Эрик. - Ты делал все для того, чтобы навредить нам!

- Это ложь. В первую очередь я верен своей семьей, своему народу! - в глазах Мэйсона застыло отчаяние, и в эту секунду мне стало так жаль его. - Я всегда считал вас своей семьей. Но, похоже, все эти годы я обманывал себя...

- Ты наш брат, Мэйсон.

- Нет! - крикнул Мэйсон. - Больше никогда ни ты, ни Алекс, ни Доминик и Саймон, не называйте меня своим братом!

- Доминик и Саймон здесь не причем.

- Но они все знали!

- Зачем ты пришел, Мэйсон? - холодно спросил Эрик.

- Чтобы закончить свое дело и во всем разобраться, - с той же холодностью ответил Мэйсон. - Я пришел за той девчонкой.

Я заметила, как Дэниэл подался вперед, но Виктор выставил перед ним руку, останавливая его.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний Закат - Anna Milton.
Комментарии