Созвездие эректуса - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дельфины, — повторила она.
Сзади неслышно подошел Спарк и …
— Что за манера подкрадываться и хватать за сиськи! — возмутилась Келли, — Сколько раз тебе говорила… Нет, это я не тебе, Эланг.
— Я думал, тебе нравится, — сказал Спарк.
— Нравится, если ты не подкрадываешься.
— А что там про дельфинов?
— На, посмотри, — она протянула ему бинокль.
Приблизительно через полчаса на пирсе у дома Оохаре собралась изрядная компания, смотреть «хрень типа самолета» и увязавшихся дельфинов. Хрень оказалась японским истребителем-бипланом, «Ki-10 Kawasaki», модель 1935 года. Эти простые, надежные машины использовались на тихоокеанском фронте до середины второй мировой войны, и многие из них оказались на дне. Одни были сбиты в воздушных боях, другие затонули вместе с авианосцами, а третьи были сброшены в воду при отступлении, «чтоб врагу не достались». Судя по хорошему состоянию данного экземпляра, он относился к третьей группе. Сейчас он стоял рядом с пирсом, на 3-метровой глубине, так что на поверхности были только 10-метровый каркас верхнего крыла и верхушка хвоста. Подростки, не без позерства, излагали хронику его подъема со дна при помощи двух надувных понтонов и последующей буксировки до дома. Что касается дельфинов, то это оказалась парочка обыкновенных афалин, которые, судя по всему, сопровождали буксируемый самолет просто из любопытства. Теперь они болтались у пирса, не без оснований полагая, что им тут, раньше или позже, перепадет сколько-нибудь свежей рыбы.
— По ходу, прикормленные, — констатировала Уфале, и потянулась к мобильнику.
— Сейчас опять мелкого начнет эксплуатировать, — предположил Оохаре, и не ошибся.
— … Ралито, двигай к пирсу! Тут, по ходу, реальный японский истребитель нашли… Ну, я тебе говорю. Даже два пулемета есть, правда ржавые… Скелета в кабине нет. А нужен?.. Ну, короче, сам посмотришь. Да, купи там, по дороге, ведерко живой рыбы, у нас тут два дельфина… Как у кого, у Хинаои, конечно… Ну, не совсем по дороге. Тебе что, трудно? Ноги отвалятся? … Ну, математика. Ее же тебе задали, не мне… Что я папе обещала? Ну, да, и что теперь, вообще за тебя учиться?… Ладно, тащи, придумаем, кто сделает.
К моменту появления Ралито с ведром, компания на пирсе уже вплотную занялась делом. Оохаре развернул стрелу подъемного крана, так что она оказалась прямо над самолетом, и теперь бодро руководил креплением строп. Спарк и Акела плавали вокруг затопленного корпуса, выполняя его команды и отпуская скептические замечания (в смысле, интересно, какая часть при таком креплении отвалится, большая или меньшая). «Люди упаики» были на подхвате, и то и дело, встревали со своими советами, иногда, впрочем, толковыми.
Всех трех девушек отправили плавать с дельфинами. Как пояснил Оохаре:
— Во-первых, у дельфинов плюсовое биополе. Типа, польза для здоровья. А во-вторых, они не будут лезть под руку.
— Это мы, что ли, не будем лезть под руку? — возмутилась Уфале, — Да я вообще лучше тебя краном управляю! Мастер, блин, нашелся. Офигеть.
— Да нет, я про дельфинов же.
— Ну-ну, — сказала она, — Не вздумай начать поднимать, пока я стропы не проверю. Еще поломаешь эту штуку. И вообще, я сама буду поднимать.
Оохаре собирался что-то ответить, но его подруга уже нырнула с пирса, и поплыла под водой, так что говорить ей что-либо было совершенно бесполезно. Дельфины, как по команде, развернулись и поплыли за ней. Впрочем, через несколько секунд они уже оказались далеко впереди.
— А они не кусаются? — с некоторым сомнением, спросила Келли.
— Теоретически, нет, — заметила Санди, первой сползая в воду, — У них инстинкт симпатии к человеку. Так пишут.
— Ладно, будем надеяться, что это не первоапрельская шутка.
К моменту, когда они оказались в воде, Уфале уже пыталась играть с дельфинами, но для этого надо было, как минимум, к ним приблизиться. Попробуйте догнать в воде существо, которое способно почти мгновенно разогнаться до скорости 25 узлов. Стоило девушке приблизиться к одному из дельфинов на расстояние менее 5 метров, как он делал легкое, едва заметное движение, и дистанция увеличивалась втрое. Иногда дельфин просто нырял и оказывался в тех же 5 метрах, но уже у нее за спиной.
— Нахальные невоспитанные звери! — сообщила Уфале, когда Келли и Санди подплыли к ней, — Ни одно приличное существо не будет так издеваться над человеком!
— А ты говорила, прикормленные, — заметила Келли.
— Ну, так. Жрать-то они будут, вот увидите.
Один из дельфинов высунул голову из воды в 5 метрах от них, и издал звук, похожий на скрип дверных петель, не смазанных с прошлого века.
— Он еще прикалывается! — крикнула Уфале и сделала стремительный рывок в его сторону. Стремительный по человекческим понятиям, а не по дельфиньим. Над поверхностью мелькнул кончик широкого раздвоенного хвоста, и под водой со скоростью торпеды пронеслось темное тело. Несколько секунд и дельфинья морда выскочила в 20 метрах ближе к центру лагуны.
— Дохлый номер, — объявила Санди, — Но, с другой стороны, они явно не дикие. Иначе бы и на такое расстояние не подпустили.
— Так ясно, что не дикие. Рыбаки прикормили, по приколу, не иначе. Вот, пожалуйста…
Оба дельфина, обогнув девушек по широкой дуге, метнулись к пирсу, где нарисовался Ралито с ведерком. Две морды высунулись из воды и уже хором «заскрипели». Мальчик с гордым видом начал бросать рыб то в одного, то в другого. До воды ни одна не долетала. Между делом он крикнул сестре.
— Ты плыви сюда уже! Я уроки принес!
— Ага, щас, все брошу и поплыву, — лениво ответила она и, перевернувшись на спину, легла на воду раскинув руки, — Они меня загоняли! Это кошмар! Я в депрессии. Попроси Акелу, он сделает.
— Ты там стропы проверить хотела, и порулить! — крикнул Оохаре, — Тебя ждать, или как?
— Блин! — сказала Уфале и, подозрительно быстро выйдя из депрессии, погребла к берегу с такой скоростью, как будто намеревалась выполнить норму на спортивный разряд.
— Между прочим, — загадочным голосом произнес Ралито, — они оба меченые. Это я так, если кому интересно.
— Что-что? — спросил Спарк, моментально оказываясь рядом с мальчиком.
— Ну, вот же, метки, — сказал тот, кидая очередную рыбу, и показывая пальцем.
— Акела, быстро иди сюда! — крикнул Спарк.
Метки, а точнее, маленькие серые диски, размером с монету, были каким-то образом приклеены у каждого дельфина к коже сантиметрах в 10 позади левого глаза.
— По ходу, радиомаяк, — задумчиво сообщил Акела, — интересно, чей.
— Будем учинять дознание, — сказал Спарк, и махнул рукой «людям упаики», — Эй, дуйте сюда все трое.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});