Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Выбор наследницы - Кира Александрова

Выбор наследницы - Кира Александрова

Читать онлайн Выбор наследницы - Кира Александрова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

— Наконец-то мы останемся одни, — Дориан начал подниматься, не сводя с жены восхищённого взгляда. — Я думал, этот день никогда не настанет. Ты снилась мне каждую ночь, Рили…

— Я тоже скучала, — она провела ладонью по его щеке. — У нас теперь будет много времени.

До самой спальни они больше не разговаривали. Поставив Альмарис на пол, Дориан осторожно снял с неё диадему и начал аккуратно вынимать шпильки из причёски. К удивлению принцессы — хотя нет, теперь уже королевы, — тело отозвалось на такие простые действия мужа лёгкой дрожью. И это не была заслуга Артефакта. "Просто я слишком долго была одна", — с грустью подумала Рили.

— Какая же ты красивая, — тихо сказал Дориан, отойдя на шаг и любуясь тонкими чертами лица в обрамлении мягких локонов.

Она улыбнулась. Сегодня прошлое окончательно останется только в воспоминаниях, и хотя Ринал навсегда будет в её сердце, Кендалл никогда не узнает об этом. Потянувшись к застёжке на спине, Рили справилась с рядом пуговичек и позволила платью соскользнуть на пол, не сводя с Дориана пристального взгляда. На ней осталась только тонкая кружевная нижняя рубашка, подчёркивавшая плавные изгибы тела Альмарис. "Завтра я скажу ему о ребёнке", — королева приняла решение.

— Иди сюда, — негромко позвала она, присев на кровать, и добавила, — муж мой.

— Как пожелаешь, — Кендалл усмехнулся и снял рубашку. — Жена.

Конечно, не было той страсти, от которой кружится голова и перехватывает дыхание, но Рили была женщиной, и слишком долго спала одна, а Дориан хорошо знал её тело. Засыпая поздно ночью, Рили подумала, что всё получилось не так плохо, как она опасалась. Да, тоска осталась, но отчаяние отошло куда-то глубоко, и уже не так болело сердце. А ночью снова приснился сон…

Женщина запустила пальцы в волосы, перечитывая последние несколько страниц. За окном снова стояла глубокая ночь, и её охватило странное чувство, что кто-то наблюдает за ней.

— Да ну, бред, — пробормотала она, тряхнув головой. — Господи, последнее усилие и наконец-то точка! — вздохнув, женщина с ожесточением потёрла глаза. — Угу, а потом третья часть. Надо ж как-то заворачивать всю эту историю. Артефакт больше там не нужен совершенно…

Встав, она с хрустом потянулась. Мир всё больше занимал её мысли, она днём и ночью думала о людях, которые там живут, и которых она считала главными героями своей книги. Как они живут, действуют, что чувствуют. На ходу снимая толстый домашний свитер, женщина поймала себя на том, что всё чаще перед глазами появляется лицо Ринала.

— А ведь он может догадаться о моём существовании, — она вдруг остановилась посреди комнаты, растерянно глядя в стену. — Он же чёрт возьми умный и упорный. Так, дорогая моя, не хватало ещё, чтобы тебя волновали выдуманные персонажи, — фыркнув, женщина улеглась на диван. — Хотя кто их знает, они в последнее время вообще ведут себя странно…

Альмарис проснулась одна, но на столике рядом с кроватью лежала записка: "я скоро вернусь. Дождись меня, любимая, тебя ожидает сюрприз. Твой Дориан". Чуть улыбнувшись, Рили встала и накинула халат, подойдя к окну.

— Тебя тоже ждут кое-какие новости, — задумчиво произнесла королева, машинально положив ладонь на живот. Небольшая выпуклость уже была достаточно заметна, но пока никто не обращал внимания.

Неожиданно ей послышался какой-то звук в комнате: Рили обернулась, и замерла. Посередине спальни вдруг возник знакомый чёрный провал портала. Девушка прижала ладонь к губам, сдерживая крик, и глядя на происходящее расширившимися глазами. Когда в комнату шагнул Ринал с мрачным и решительным выражением на лице, Альмарис задохнулась от вихря чувств.

— Здравствуй, — тихо сказал он, подойдя к ней. — Я пришёл за тобой, любимая.

ГЛАВА 21

…Оливия вернулась в спальню, которую им отвели во дворце, раньше мужа, собираясь быстренько переодеться и лечь — все те дни, что они были в столице, Джарт возвращался поздно, когда она уже спала, ему о многом надо было поговорить с Дорианом. Лив начинала потихоньку сходить с ума от их непонятных отношений: муж вроде не сердился на неё, не кричал, не игнорировал, обращался вежливо, предупредительно, заботливо, но… она чувст-вовала себя чужой, приятной гостьей, которой разрешили немного пожить в хозяйском доме.

Оливия устала засыпать одна и просыпаться одна, ей хо-те-лось повторения той сумасшедшей ночи в Монтаре, в конце концов, она же просто женщина… Вот и сейчас она тоскливо смотрела на себя в зеркало, ра-счёсываясь, и размышляя о том, что может, вернуться в Монтар — всё равно в Уркане она мало кого знает, с друзьями Джарта Лив почти не виде-лась, потому что все они были заняты, и сам Ленмор вряд ли будет сильно против её отсутствия, судя по его сдержанному поведению. Проглотив ком в горле — о, боги, каждый вечер ей приходится сдерживать слёзы! — она отложила расчё-с-ку, погасила свечи, и легла, свернувшись калачиком под холодным одеялом. Через несколько минут в тёмную спальню тихо вошёл Джарт, молча разделся и лёг. Оливия не выдержала и негромко позвала:

— Джарт… я хочу поговорить с тобой.

— Я слушаю, Лив, — он повернул к ней голову.

— Думаю, мне стоит вернуться в Монтар.

Ленмор приподнялся на локте, посмотрев на жену.

— Почему ты так решила? — несколько резко спросил он.

— Мне нечего делать в столице, Джарт. Знакомых у меня тут нет, с твоими друзьями я не настолько близка, — она замолчала, не зная, что ещё сказать.

Он почувствовал себя законченным негодяем, слушая неумелые отговорки Оливии: она так и не сказала главную причину, то, что она не нужна ему здесь. О, боги, но это же не так, нет! Он честно пытается быть хоро-шим мужем, что же ещё? Разве что их ночи. Джарт прикрыл глаза, проклиная всё на свете. Он не был уверен, что его чувства к жене достаточно серьёзны и глубоки, а без этого… без этого он не мог позволить себе прикоснуться к ней, хотя видят боги, как же ему хотелось!..

— Лив, послушай… — начал было Джарт, но она прервала его.

— Пожалуйста, отпусти меня.

Безнадёжность в её голосе стала последней каплей для Ленмора. Он обнял Оливию и прижал к себе, коснувшись губами мягкого шёлка волос.

— Лив, прости меня пожалуйста! Я знаю, ты заслуживаешь лучшего, чем я, прости, что испортил тебе жизнь!

— Мне никто другой не нужен! — всхлипывая, ответила она. — Никто, слышишь!

— Я тоже уже привык к тебе, — пробормотал он, не зная, как утешить жену. — Не плачь, Лив, не надо, прошу тебя…

— Прекрати делать из меня памятник своему собственному самопожертвованию! — она подняла лицо и ударила кулачком по его груди. — Если я тебе не ну-жна, так зачем было жениться! Мне не нужно от тебя исполнения долга, пойми наконец! Мне нужен просто ты сам, понимаешь?! Только ты и всё!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выбор наследницы - Кира Александрова.
Комментарии