Рифы космоса (трилогия) - Фредерик Пол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это можно опустить, состав атмосферы Земли я знаю!
— Конечно, конечно. Все дело в том, мистер Квамодиан, что при местных параметрах высоты, температуры и барометрического давления звуковой барьер чуть-чуть превышает нашу скорость в настоящий момент. Поэтому, сами понимаете, мы не можем летать быстрее… В любом случае, — весело добавил флаер, — мы уже прибыли.
Флаер совершил посадку на склон горы. Робот-инспектор не позволил приблизиться на меньшее расстояние к выходу в пещеру. Энди Квам и Руф выскочили из флаера и, задрав головы, принялись рассматривать последи вия солнечного удара.
— Великий Альмалик! — прошептал мальчик. — Я… я боюсь, что мисс Залдивар действительно пострадала!
— Такой информацией мы не располагаем, — пропел робот, с гудением паривший над их головами. — Будьте добры, подождите здесь, я сканирую обстановку.
Но Энди уже не волновало, чем занимается робот. Он отпихнул мальчика в сторону и начал карабкаться вверх по склону холма, преодолевая многочисленные неровности. Он миновал отдельные части упавшего со склона электромобиля, потом узнал в куче металла машину Молли и с почти выскакивающим из груди сердцем принялся обыскивать обломки, пока не убедился, что в момент катастрофы Молли в машине не было. Потом он снова возобновил подъем. Ноги деревенели от усталости, сердце бешено колотилось, дыхание со свистом вырывалось из груди. Хотя голос здравого смысла нашептывал ему, что спешка уже особого значения не имеет. Что бы ужасного здесь ни произошло, все кончилось давным-давно. Из пасти пещеры тянулись клубы густого коричневого дыма, чувствовался отвратительный запах горелой пластмассы, тлеющих обломков, самых разных. И никого не было видно.
Он остановился, чувствуя, как жжет легкие со всхлипом вбираемый воздух, и, собрав все силы, крикнул:
— Молли! Ты здесь?
Неожиданно за его спиной прозвучал мелодичный голос робота:
— Она находится в пятидесяти метрах вправо от вас, мистер Квамодиан. И как раз над нами. Но не приближайтесь.
Энди Квам уже карабкался по гребню небольшого выступа-полки, находившегося как раз перед пещерой.
— Нет, подождите, — зажужжал робот. — Там присутствует неконтролируемое существо-животное из космоса, и… — в жужжащем пении робота образовалась пауза. — И Блуждающая Звезда. Дайте мне возможность сначала изучить их.
Энди Квам фыркнул и ничего не сказал. Он поскользнулся на осыпающемся гравии, чудом сохранил равновесие и побежал дальше. Он только что едва избежал гибели. Сразу за полкой начинался почти отвесный обрыв в сорок футов высотой — но он даже не заметил этого, стремясь как можно скорее найти Молли Залдивар. Но где же она?
И потом он остановился, замахав руками, чтобы не упасть по инерции. Нечто вроде гигантского головоногого моллюска совершенно черного цвета приближалось к нему гигантскими прыжками, преодолевая кучу гравия. Его трансфлексионное поле бледно мерцало. В смутном свете звезд Энди уловил очертания больших белесых глаз, слепо глядевших на него, заметил когти и клыки, способные выпустить внутренности пироподу.
— Монитор Квамодиан, — пропел за его спиной голос робота, — это слиит. Предупреждаю вас, не подходите к нему очень близко!
Внезапно Квамодиан почувствовал во рту кислый привкус страха. Теперь он припомнил истории о слиитах, этих космических бестиях, самой эволюцией созданных для убийства, мощью своей превосходящих все возможности человека. Если существо надумало избрать целью нападения его, Квамодиана, то надежды на спасение нет. Но, кажется, таковых намерений у него не было. Он повис в воздухе, словно изучая Энди, словно он обладал разумом. И даже умел сочувствовать, понимая, почему спешит Энди. Потом, словно разрешая двигаться дальше, слиит поднялся на своем поле еще выше и отлетел на сотню ярдов, не преграждая больше путь к небольшому холмику, где Энди померещилось какое-то движение.
Он тут же позабыл о слиите, преодолев с максимально возможной скоростью оставшееся расстояние, пока не упал на колени рядом с телом девушки, призыв о помощи которой нашел его на другом конце Вселенной.
— Молли! — воскликнул он. — Что случилось? Что они с тобой сделали?
Он поднял голову на изгиб локтя и нежно приподнял. И глаза ее открылись.
Она с удивлением смотрела на него, словно проснувшийся ребенок. Лицо ее было сплошь покрыто синяками, царапинами и засохшейся кровью, измазано сажей и грязью. Порывы ветра подхватили ее длинные волосы, а одежда превратилась в лохмотья. Но внезапно она улыбнулась ему своей прежней волнующей улыбкой.
— О, да это же малыш Энди Квам, — прошептала она. — Я не сомневалась, что ты придешь…
Улыбка задержалась на ее лице всего лишь на секунду. Потом лицо ее исказила судорога боли, улыбка исчезла, и она отвернулась. И заплакала так, что у Энди Квама едва не разорвалось сердце.
— Инспектор! — заорал Энди. — Куда подевалась эта бестолковая машина?
Из-за большого валуна примерно футах в десяти от него послышался недовольный голос:
— Он смылся, Проповедник. Умчался. Альмалик его знает, почему. Он не сказал ни слова.
— Что ты там делаешь, Руф? — сердито спросил Энди. — Ты должен был остаться в кабине. Ладно, если уж ты здесь, то помоги мне. Мисс Залдивар серьезно ранена. Нужно доставить ее…
Из темноты выступила фигура и приблизилась к ним.
— С этим не спеши, друг, — прогудел густой бас, — Если малышка пережила все это, она выдержит еще немного.
Квамодиан вскочил на ноги, готовый к самому худшему. Он всмотрелся в темноту, различая очертания человека с усами, всклокоченной бородой и такими шрамами на лице, словно он попал под катящуюся по орбите планету, не меньше.
— Кто вы такой, черт побери? — рявкнул он.
— У такого малыша и такой голосок, — проскрежетал могучий голос. — Ладно, спокойно и без обиды.
Он подошел поближе, и Энди Квам по достоинству оценил его размеры. Это был настоящий гигант. Но он казался явно подавленным.
— Мы на неприятности не напрашиваемся, — мягко пророкотал он. — Этого добра с нас хватает. Но с девушкой все в порядке, я успел вытащить ее из пещеры вовремя.
— Я слышал что-то о каком-то Рифнике, который занимается здесь с Клиффом Хауком Альмалик знает чем. Это вы? — с подозрением спросил Энди.
— Да.
— Это ваш слиит следит за нами?
Усы и борода Рифника раздвинулись. В темноте могло показаться, что он собирается укусить Энди. Но это была лишь добродушная усмешка.
— Больше он не мой, — сказал Рифник. — Теперь он сам себе хозяин, как я подозреваю. Или… им владеет кто-то другой. Но меня он слушаться не станет. Я ему больше не хозяин с тех пор, как ударило Солнце.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});