Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полицейские прекрасно понимали, что над ними просто утонченно издеваются. Но, все приличия соблюдены, придраться ни к чему нельзя. В конце концов, старший из полицейских не выдержал.
— Все, сударыня. Проверка закончена, в полицейской базе данных Ваших отпечатков нет.
Можете лететь. Приносим свои извинения за задержку. Вы летите на Землю?
— А куда я еще, интересно, могу полететь, если у меня самым беззастенчивым образом стащили гипердвигатель для ремонта, о чем я совершенно не просила? Знала бы раньше, ни за что не стала бы связываться с местной технической службой. И кроме отговорок о срочном заказе от военных я ничего не слышу. Прекрасная реклама космопорту Спэйс — Сити.
— Увы, сударыня, здесь такое случается. Еще раз приносим Вам свои извинения за задержку.
Вы можете лететь, счастливого пути!
— Благодарю вас, господа. Прошу не принимать претензии по части технического обслуживания на свой счет. Понимаю, вы тут совершенно не причем.
Задраив за посетителями люк, Лара облегченно вздохнула. Чего-то подобного она ожидала. Теперь игра вступает в завершающую фазу.
Сев в командирское кресло, Лара вызвала диспетчера и запросила разрешение на взлет. Шлюзовой переход был уже рассоединен. Наконец, разрешение было получено. Лара начала разгон реактора. Вскоре он вышел на режим номинальной мощности и яхта перешла на бортовое питание. Теперь уже ничто не связывало ее с системами космопорта.
Двигатели запущены, и "Каролина" начала движение по рулежной дорожке в сторону взлетной площадки. Лара внимательно осматривалась. Пока они находятся на летном поле, можно ждать любого подвоха. Диспетчер в любой момент может запретить взлет без объяснения причин. Яхта довольно резво продвигается по бетонным плитам в сторону взлетной площадки. Вдали хорошо видны ряды крупных кораблей, находящихся на стоянках. Ничего подозрительного, вроде бы, нет. Значит, надо ждать чего-то другого. Не могли они обойтись без подстраховки…
Вот, наконец, и взлетная площадка. Яхта замирает в ее центре. Двигатели работают в режиме малой тяги. Лара еще раз проверяет показания приборов и докладывает диспетчеру о готовности. Сразу же следует команда.
— "Каролина", взлет разрешаю…
Увеличив тягу, "Каролина" начинает приподниматься над бетоном. Высота медленно растет. Тридцать, пятьдесят, сто метров. Развернувшись над точкой взлета, Лара начала горизонтальный разгон с набором высоты. Гравитация Луны небольшая и из-за отсутствия атмосферы взлет можно вести почти вертикально, но так никто не делает. "Каролина" постепепенно набирает высоту, все дальше и дальше удаляясь от лунной поверхности. Неожиданно двигатели начинают работать с перебоями. Включаются двигатели боковой коррекции и яхту закручивает вокруг поперечной оси. Лара всеми силами пытается прекратить неконтролируемое вращение, и с огромным трудом ей это почти удается. Но тут, неожиданно, останавливаются маршевые двигатели. "Каролина" превращается в неуправляемый снаряд. Лара бросает взгляд на приборы. Скорость еще недостаточна, чтобы удержаться на орбите. Сейчас яхта идет вверх по инерции, но вскоре гравитация Луны пересилит и "Каролина" врежется на большой скорости в лунную поверхность. Высота уже пятьдесят километров и продолжает увеличиваться. Но это не надолго. Они удалились уже далеко от Спэйс — Сити и движутся в направлении Спэйс — Колорадо, так как неконтролируемый импульс двигателей изменил траекторию взлета. И сейчас неуправляемая яхта движется по баллистической кривой. Если ничего не произойдет, то она рухнет в районе Спэйс — Колорадо. И очень высока вероятность, что прямо на город. Лара тут же вышла на связь с диспетчером и доложила об аварии. Из Спэйс — Сити запросили, что случилось, но тут в рубке сверкнула вспышка, и ее заволокло дымом. Лара вскрикнула, схватилась за голову и упала лицом на пульт управления. Майя завизжала. Диспетчер, надрываясь, вызывал "Каролину", но ответа не было. Наконец, Майя взяла себя в руки и вышла на связь.
— Помогите, у нас авария!!! Тете плохо, а я не умею управлять яхтой!!!
— "Каролина", без паники. Доложите о состоянии двигателей и управления.
— Какие двигатели?! Я в этом ничего не понимаю!!! Здесь что-то горит, идет сильный дым!!!
— "Каролина", вас понял. Ничего не предпринимайте, высылаю помощь. Покиньте рубку и задрайте за собой дверь, чтобы дым не распространялся дальше. Оденьте скафандр, и постарайтесь также одеть скафандр на пострадавшего.
С большим трудом Майя вытащила Лару из пилотского кресла и поволокла прочь из рубки.
Все было уже задымлено, но система пожаротушения не срабатывала, пока в отсеке были люди. Задраив дверь в рубку, Майя отдышалась. Все — таки, она наглоталась дыма, что вызывало временами сильный кашель. Теперь срочно одеть скафандр. По инструкции — сначала на себя. Майю охватила паника. Она бросилась к нише со скафандрами и не сразу сообразила, как открыть крепежные замки. В их распоряжении не более двадцати — тридцати минут. Если помощь не прибудет в течение этого времени, то "Каролина", несясь с большой скоростью по параболе, врежется в лунную поверхность…
Майя, кое — как достав скафандр, начала его судорожно натягивать. В спешке получалось плохо. Лара лежала без движения, уткнувшись лицом в палубу. Прошло уже не менее пятнадцати минут с момента аварии. "Каролина" прошла верхнюю точку своей параболической траектории и неслась к Луне, все больше наращивая скорость. Когда же, наконец, Майя справилась со скафандром, раздался толчок и "Каролина" вздрогнула всем корпусом.
Было слышно, как в районе шлюза началось какое-то движение. Ожила трансляция и вспыхнул экран, находящийся возле люка.
— "Каролина", это буксир "Ирокез". Мы состыковались с вами и доставим в с Спэйс — Колорадо. Если слышите, ответьте.
Майя метнулась к пульту связи у люка.
— Да, "Ирокез", я вас слышу. Что мне делать?
— Вы сможете открыть люк? Мы окажем помощь пострадавшему и возьмем вас на борт. Если не сможете, нам придется прорезать крышку люка.
— Смогу, сейчас открою.
Майя открыла люк и в проеме показались три человека в скафандрах. Они мгновенно оценили обстановку и бросились к Ларе. Осторожно перевернув ее на спину, один ахнул.
— Так это же…
Лара открыла глаза, вскочила и молниеносными ударами уложила всех троих. После этого рванулась через шлюз на борт другого корабля. Майя поспешила следом…
Лара неслась вперед. Надо срочно добраться до рубки, пока пилот не успел сообщить о нападении. Она сразу узнала тип корабля, который пришел к ним на помощь, поэтому не блуждала, а с максимально возможной скоростью продвигалась к цели. По дороге пришлось уложить еще двоих, оказавшихся на пути. Но вот и рубка. Лара вихрем ворвалась внутрь и схватила за горло пилота, выдернув его из кресла и достав из-под куртки пистолет с глушителем. Вскоре за ней вбежала и Майя в скафандре.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});