Категории
Самые читаемые

Ворон - Бертрис Смолл

Читать онлайн Ворон - Бертрис Смолл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 139
Перейти на страницу:

— Твоя повозка вмещает очень много, — заметил Кэдерик.

— Все дело в упаковке, мой господин, — заверил его Бода, легкомысленно взмахнув руками.

Из дома пришли женщины и разохались над товаром. Ткани, выложенные на деревянных козлах, привели их в восторг. Там было восхитительное полотно из Генуи, алый шелк из Лукки, голубые и белые шелка, а также прекрасное сукно из Флоренции. Прекрасной работы тисненые кожаные пояса, простые и с золотым тиснением в виде листьев. Серебряные и бронзовые брошки из Византии и оттуда же красивый серебряный кубок, который особенно приглянулся Кэдерику. Он долго вертел его в руках, не в силах расстаться.

Выбор украшений был отменным. Бусы из синего и белого стекла, хрусталя и фаната. Золотые круглые броши с гранатом и серебряные броши с лунным камнем. Золотые и серебряные браслеты, а также декоративные булавки. Кулон из горного хрусталя в серебре привлек внимание Бирангари, а Эдит приглянулась бронзовая шкатулка для работы, с гравировкой. Другие обсуждали более простые сокровища вроде шкатулок из слоновой кости и игольники с иголками.

А Уинн понравился прекрасно расписанный сундук для приданого.

— Он пригодился бы Аверел, — задумчиво произнесла она. — Никогда не рано заполнять девочке сундук приданым. — Если бы Эдвин был жив, он тотчас же купил бы его для дочери. От Кэдерика она этого не ждала. Поэтому, повернувшись, она незамеченной ушла обратно в дом.

Торговец и его сын заночуют у них в зале. Эдит знала, что Кэдерик предложил Уинн им для развлечения. Его желание сломить ее дух не ослабевало, а двое незнакомцев были первыми гостями в Элфдине за долгое время. Когда Кэдерик наконец удалился в дом, Эдит и другие женщины обступили торговцев. Издалека казалось, что они болтают, спрашивая его о чем-то и стараясь поторговаться с ним.

— Сегодня вечером, сэр, мой муж предложит вам услуги наложницы зала. Не принимайте это предложение, если вам дорога ваша жизнь.

— Почему? — грубым голосом спросил Бода, всматриваясь в них с любопытством своими налитыми кровью глазами.

— Она колдунья, — опередила Эдит Дагиан.

— Да, — быстро подтвердила Дагиан и понизила голос. — Она лишила нашего мужа мужской силы, когда он пытался овладеть ею. Теперь он не способен ничего сделать ни с одной из нас, хотя хвастается и делает вид, что все в порядке.

— Здесь нет детей, — мрачно добавила Хейзел, — кроме детей самой уэльской колдуньи. Ее проклятие сделало нас всех бесплодными.

— Почему он от нее не избавится? — подозрительно поинтересовался Бода.

— Ее купил еще старый хозяин, чтобы она служила целительницей дома, — ответила Эдит. — У нас нет другой целительницы или кого-то другого, кто мог бы лечить людей. Поэтому наш господин и не отпускает ее, хотя мы молили его об этом.

— Если она целительница, то почему она еще и наложница зала? — сделал осторожную попытку Бода.

— Она была любимой женщиной старого хозяина и родила ему ребенка, — сказала Эдит. — После смерти отца наш муж пытался овладеть ею, поскольку он большой любитель женского тела. Когда он не стал слушать ее увещеваний, она наложила на него проклятие. В отместку наш муж сделал ее наложницей зала. Но мы предупреждаем всех, кому он предлагает ее, потому что, как добрые христианки, мы не можем допустить, чтобы она прокляла еще какого-нибудь мужчину. Она поклялась, что проклянет любого, кто осмелится овладеть ею. И поверьте мне, сэр, она сдержит свое обещание!

Торговец понимающе кивнул.

— Благодарю вас, госпожа, что предупредили меня. Я не хочу быть искалеченным. У меня молодая вторая жена.

Сидя в безопасности на скамье в большой спальне, женщины хихикали над тем, как они напутали торговца.

— От него воняет луком, — сказала маленькая Элф. — Я это чувствовала, даже стоя за Бирангари.

— По крайней мере он не потревожит Уинн, — с облегчением произнесла Эдит.

— Он неуклюж и страшен, как грех, — заметила Бирангари. — Но меня пугает его сын. Вы видели, как он следил за нами краем глаза? Она вздрогнула. — Не хотела бы я повстречаться с ним на узкой тропе лунной ночью.

— Он просто полудурок, — заметила Элф. — Ты думаешь, что придурковатые мужчины хотят женщин? Да они наверняка и не знают, как это делается, — заметила она.

— Как ужасно! — завопила Хейзел. — Как ты можешь думать об этом?

— А очень просто. Кэдерик предложит Уинн торговцу, тот откажется, — сказала Элф. — А что, если потом он предложит ее полудурку? Мы ведь не говорили с ним, и он не знает всего, чтобы отказаться. Что, если он сможет взять ее, несмотря на недостаток ума? Кто-нибудь из вас подумал об этом? — закончила Элф, довольная собой, что все так тщательно обдумала.

— Торговец и близко не подпустит сына к Уинн, — уверенно сказала Эдит. — Даже если это создание и может взять женщину, торговец захочет защитить своего сына от проклятия. Вспомните: бедняга бесплатная рабочая сила для отца.

Когда они пришли в час обеда в зал, то застали Кэдерика улыбающимся и в особенно хорошем настроении. Бода и его сын сидели с ним.

На столе перед каждой, кроме Уинн, был подарок. Для Эдит Кэдерик купил ту самую бронзовую шкатулку, которой она восхищалась.

— Открой ее! Открой! — ликовал он.

Внутри она обнаружила игольник с иголками и восхитительную, золотую с гранатами, брошь.

— Мой дорогой муж, — произнесла она, и глаза ее увлажнились.

Никогда, со дня свадьбы, когда он приехал с подарками, она не получала от него такого обилия даров. «Почему сейчас?» — думала она, будучи тем не менее довольной.

Улыбающаяся Бирангари застегивала серебряный кулон с горным хрусталем на изящной шее. Она и не мечтала, что получит его. Схватив руку Кэдерика, она благодарно поцеловала ее, и Кэдерик ухмыльнулся.

Для Дагиан был приготовлен гребень из слоновой кости в таком же футляре, украшенном синим стеклом и лунными камнями. Хейзел получила гранатовое ожерелье, все бусинки которого были надеты на золотую цепочку Элф пришла в восторг от серебряной брошки с лунным камнем. Они отталкивали друг друга от Кэдерика, стараясь выразить ему свою благодарность, что было ему весьма приятно, и он похлопывал и пощипывал их ниже талии.

— Ты, конечно, тоже сделал себе подарок, мой муж, — сказала Эдит, когда волнение улеглось.

— После трапезы я скажу тебе. — Он загадочно ухмыльнулся.

Это был простой семейный ужин. Жаркое из кролика, хлеб, сыр, сладкий пирог с яблоками. Свежесваренный эль, достоинства которого Кэдерик оценил сполна. «Как хорошо видеть его таким счастливым», — подумала Эдит. Она не могла припомнить, когда она видела его таким радостным, как в этот вечер. Когда со стола убрали посуду, Кэдерик широко улыбнулся. Было видно, что он вполне доволен собой.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 139
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ворон - Бертрис Смолл.
Комментарии