Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дар Королевы - Светлана Людвиг

Дар Королевы - Светлана Людвиг

Читать онлайн Дар Королевы - Светлана Людвиг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 78
Перейти на страницу:

Юный принц побледнел и выронил бокал с рубиновым напитком, испортив дорогой ковер. Я осознала, что стало причиной его внезапной смены поведения, только когда увидела упавшую мне на плечо длинную белую прядь волос. Дернулась, испугалась, ведь образ еще не закончен. Я попыталась быстро вернуть себе привычное лицо, мне хватило и того, что Карл понял свою ошибку. Но неожиданно мэтр Герберт, тоже смотревший на меня с удивлением, попросил:

— Не надо. Разреши старику полюбоваться тобой. Ты так на нее похожа…

Из его глаз неожиданно пропал тот огонь и азарт, который я видела при встречах. Их место заняла скорбящая вечность с вкраплениями искорок давних воспоминаний. Он относился ко мне как к внучке, принимая любую. Но этот облик разбередил в старике давние раны, уже зарубцевавшиеся течением времени.

Я вздохнула и посмотрела на себя в зеркало. Не дававшийся мне в последнее время овал лица, размер щек, выражение красивых губ — все это легло мигом ярости на мое лицо, став именно таким, как у нее. Даже что-то из уже сделанного мной как будто бы отдернулось, расправилось как непослушное платье, и легло идеально ровно. Я не знала, почему так произошло. Может, я слишком часто смотрела на ее фотографию, представляя на себе ее лицо, а может, она действительно поступила бы сейчас именно так, сказав те же слова.

— Простите, госпожа, за мою бестактность и глупость, — Карл опустился передо мной на одно колено и склонил голову, боясь показать глаза, — я совершил ужаснейшую ошибку, решив проверить вас придуманной мной уловкой.

— Встань, — коротко сказала я, присаживаясь обратно на стул. — Королям не пристало унижаться друг перед другом. Это всего лишь мелочная ошибка. Но, надеюсь, других проверок не последует.

Он встал, чуть удивленно глядя на меня. Конечно, даже если я и сказала что-то не то, это легко можно списать на мое воспитание, проходившее не в королевском замке. Сейчас моя внешность не давала никому права усомниться в том, что я чудом спасшаяся принцесса Миранда, дочь королевы Селены.

— Действительно. Бриллианты нельзя перепутать со стекляшками. Наверное, я ослеп от своей подозрительности, — Карл уже встал и даже, пододвинув к столу еще один высокий табурет, присел рядом.

— Я не вижу в этом ничего странного в нынешней ситуации, — вздохнула я, желая вернуться к теме моих будущих перчаток.

Старый король смотрел на меня немного тоскливо, но все-таки счастливо. Я успела пожалеть, что мое второе лицо настолько напоминает королеву. Наверное, это плохая идея, пускай все вопросы и отпадаю сами собой.

— Из такого хорошего куска можно сделать не только перчатки, но и сапоги, — мэтр, казалось, сам хочет побыстрее уйти от своих воспоминаний. Он стал внимательно рассматривать кожу, пробегая пальцами по всем складочкам материала. — Его очень хорошо обработали, после того, как ободрали. Где ты нашла такого умельца?

— Это Олег, он был со мной в прошлый раз в Лайори, — я только подивилась своей интуиции.

— Весьма и весьма, — еще раз похвалил труды оборотня король. — Кстати, для общего развития, это будет не просто кожа, а, как ты, наверное, уже догадалась, самовоспламеняющаяся. Тебе достаточно шаркнуть обо что-то, чтобы вызвать столб пламени.

Я деловито кивнула, думая, что это и правда весьма полезно. Таким образом, я могу держать сразу три заклинания. Да и, если ветром направлять огонь, эффект будет лучше, а затраты силы в несколько раз меньше.

— Главное, самой руки и ноги не спалить, — вслух подумала я.

— Этого не должно случиться, — вмешался в беседу Карл, тоже внимательно разглядывающий принесенный мной лоскут. — Я, конечно, в материи не слишком разбираюсь, но если ее внутренняя сторона прикасается к твоей кожей, то она принимает тебя за хозяина и не обжигает. Кстати, здесь есть кое-какие повреждения на конце. Очень похоже на зубы дракона. Где вы, говорите, нашли файшнека?

— У нас в мире, — быстро затараторила я, чуть выдавая свое волнение, — я не знаю, где он до этого успел полетать.

— Странно, что он долетел до вас, если нарвался до дракона. Это их любимое лакомство.

Я печально вздохнула, и поругала себя, что не додумалась использовать эту огнепышащую ящерицу совсем уж безотходно. Рэм, наверное, очень бы обрадовался, если бы я принесла ему на блюдечке мясо. Или он у нас с Арией вегетарианец и предпочитает яблоки всяким летающим тварям?

Домой я добралась под вечер, но большая часть студентов и не думала спать. Герберт долго уговаривал меня не «снимать» королевский облик, но, представив, что со мной произойдет, если в Рейхарде слетит капюшон, я решительно отказалась.

В своей башне я все же попробовала снова стать Селеной. Лицо сложилось в общую мозаику. Из зеркала на меня смотрела умершая королева, без единого изъяна в облике. Только по глазам я смогла признать себя. И еще длинные волосы, почти до колен. Я всегда мечтала о подобных, но мои настоящие были слишком тонкими и слабыми, чтобы дорасти до такой длины. Раньше, я думала, что магия — это отчасти обман. Волосы лучше естественные, глаза, ресницы… Но вот сейчас я понимая, что это не так плохо, когда я нравлюсь себе сама. Пусть даже отчасти это и ложь.

— Опа, — вместо приветствия каркнул мне Игорь, оглядывая в новом образе, — ты когда успела?

— Я сегодня зашла в Лайори, — дальше я не знала, что говорить, поэтому бросила коротко: — Там все случайно получилось. Правда, похоже?

— Безумно. Я думаю, когда тебя увидит Деянир, он сойдет с ума. Призраков ведь не существует.

— Да уж, — я вздохнула и выбрала из своего гардероба короткое красное платье с длинным рукавом и воротником-стойкой. — Значит, это не простое совпадение.

Теплым, что хорошо для зимы. А еще классически строгое, какое, на мой взгляд, и подобает носить королеве. Только я снова вернула себе облик девочки с голубыми волосами, поэтому оно не шло мне.

— И чего ты добиваешься? — деликатно уточнил Игорь, когда я вышла из ванной, в которой и переодевалась обычно. — Тебе не идет сейчас это платье.

— Ничего, — коротко бросила я, сама немного не понимая свои действия. Это второе лицо как-то выводило меня из равновесия. И я сама не понимала чем именно.

Я заколола короткие голубые локоны шпильками, собрав в аккуратную ракушку. Так это хоть как-то скрадывало несоответствие. И, надев туфли на высоком каблуке, до этого послушно ожидавшие своей очереди, вышла из комнаты.

Ужин я пропустила, так что все мои встреченные по дороге студенты, деликатно уточняли, как я выспалась.

В кабинете Мирослава сидели Альбина и Эдуард, когда я зашла туда, почти неслышно постучавшись. Разговор, даже, наверное, спор, они тут же прекратили. Я на минуту стушевалась, а потом взяла себя в руки и попросила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар Королевы - Светлана Людвиг.
Комментарии