Кеноби - Джон Миллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Под конец она чуть не захлебнулась. Кивнула спасителю в знак благодарности и строго прищурилась:
— Келли?
Мужчина отодвинулся, и вместо него показалась дочь.
— Что, мам?
Рука матери поймала девушку за воротник.
— Ты что такое вытворяешь?
У той на лице мелькнуло виноватое выражение.
— Ну-у… к нам в Надел полгалактики завалилось выпить да закусить — а еще даже не обед. Я подумала, что надо быстренько заняться животными на выпасе, а то застряну в магазине за работой.
— Да, но почему именно этим животным?
— Н… не знаю. — Келли пожала плечами. — Вообще, я думала, тебе все равно. Ты, как всегда, была занята одним Джейбом…
Мужчина за ее спиной закрутил крышку фляги и хмыкнул:
— Если вы, милая барышня, пытались добиться внимания матери, вам это удалось.
Он снова сверкнул обезоруживающей улыбкой.
Карие глаза Келли вспыхнули, и она расцвела в ответ.
— Да ладно, зовите меня Келли!
Он вежливо улыбнулся, в то время как Эннилин прожгла дочь взглядом.
— Наказана пожизненно, — напомнила она и попыталась сесть. Но очень скоро осознала бесплодность своей попытки и поддалась силе притяжения.
Незнакомец мгновенно метнулся и подхватил ее. Эннилин ощутила легкое прикосновение пальцев к волосам.
— Не бросайтесь с места в карьер, — попросил он. — Вы только-только пришли в себя.
— И то верно. — С их общей помощью Эннилин приняла сидячее положение.
— Я возвращался домой из Бестина, а тут вы со своими рососпинниками, — начал незнакомец. — То, как вы гнались, — настоящее верховое искусство. Надеюсь, вы не восприняли мое вмешательство как помеху.
— Нет, не восприняла, — с каменным лицом ответила Эннилин и повернула голову, чтобы посмотреть, что случилось со Злюкой. Его некогда яростные глаза безучастно смотрели вперед, а из пасти на землю натекла пена. Скользнув взглядом вдоль туши, Эннилин отметила, что его левая задняя лапа выглядит как сдувшийся шар. Кости были сильно повреждены, когда он оступился.
Однако самое главное — место, где лежал Злюка: всего в паре метров позади. Туша едва-едва не рухнула на нее.
— Удачно вышло, — заметил спаситель.
— Удачно, — согласилась она, потирая висок. Будет шишка, это уж как нить дать. — Я боялась, что мы наткнемся на сарлакка.
— Здравое опасение.
Эннилин с усилием поднялась. Убедившись, что крепко стоит на ногах, она вытерла руку о рубашку и протянула собеседнику ладонь:
— Эннилин Колуэлл.
— Эннилин. — Незнакомец будто бы колебался — пожимать ли ей руку, но все-таки дружелюбно ответил на приветствие. — Никогда не слышал такого имени. Родовое имя?
— Да какое там, — ответила она с улыбкой. — Почти все зовут меня Энни.
Он замер, и на миг ей показалось, что его глаза остекленели, словно обратились к каким-то неведомым далям. Но тут же снова показалась добрая улыбка.
— Нет, лучше уж Эннилин.
— А с маленьким ураганом вы уже знакомы, — продолжила та.
— Келли, — снова представилась девушка, тоже протягивая руку.
Мужчина кивнул в ответ:
— Бен.
Не успела Эннилин спросить, что да как, а он уже отвернулся, чтобы осмотреть Злюку. Тот, похоже, впал в кататонию.
— В этих животных я не разбираюсь, — проронил Бен. — Что-то он неважно выглядит.
— Он пережил шок.
Бен, казалось, огорчился.
— Сможет передвигаться на трех ногах?
— Сейчас спросим у главного зоотехника. — Эннилин обернулась к Келли, которая подтягивала подпруги седла Виласа. — Что ты на это скажешь?
Дочь расстроенно всплеснула руками:
— Я не хотела!
Келли терпеть не могла, когда животные страдали. Но даже если Злюка каким-то образом поднимется на ноги, Эннилин уже почти решилась пристрелить его, во избежание.
И вот тут-то до нее дошло, что она безоружна, посреди пустыни, нос к носу с каким-то бродягой. Но, как и раньше, Бен будто уловил ее беспокойство. Он свистнул, и эопи резво подбежала к хозяину. Такая задорная животинка, несмотря на то что тяжело нагружена.
Келли улыбнулась:
— Как ее зовут?
— Рух. По крайней мере, так мне сказали, когда я ее покупал. — Бен потрепал эопи по мордочке. — Умница, Рух, — ободряюще произнес он.
Эннилин это и правда ободрило. Что отличает татуинское отребье — они никогда не бывают ласковы с детьми и животными. Бен же спас ее дитя от животного.
На этом с сомнениями было покончено.
— Вы, Бен, тоже не промах, — сказала Эннилин, отряхиваясь. — А куда, вы говорите, направлялись?
Поглаживая эопи по шее, он указал на юго-восток:
— Я… поселился неподалеку от пустошей. Ездил по делам. То одно, то другое, знаете, как бывает.
Эннилин просияла:
— В Бестин ездить необязательно. — Она заметила какие-то запчасти, прикрученные к седлу эопи. — Тут недалеко есть оазис.
— Пикковый оазис? — Бен почесал подбородок. — Говорят, там есть магазин.
— Даннаров надел. Лучший магазин во всем оазисе.
— Единственный, — вклинилась в разговор Келли.
Мать отрезала, даже не обернувшись:
— Дорогая, ты бы помолчала. А не то придется извиняться не только передо мной, но и перед этим человеком. И перед рососпинником, которого ты чуть не угробила.
Бен подавил зарождавшийся смешок. Эннилин решила, что у него есть собственные дети либо он имел с ними дело по долгу службы. Он перевел взгляд на поклажу эопи:
— А есть в этом магазине запчасти для влагоуловителя?
— Куда ж мы без них. К тому же перед вами лично…
Договорить Эннилин не успела, заметив, как собеседник меняется в лице.
— Подождите. — Он встревоженно воздел руку и обернулся.
Все трое уставились на неподвижную тушу Злюки, которая у них на глазах начала проваливаться в песок. Внизу зародился стон, а под их ногами задрожала земля.
— Боюсь, это и есть ваш сарлакк, — сказал Бен. Показались щупальца, охватившие гигантскую тушу рососпинника.
Эннилин увидела, как Бен сунул руку под плащ, но замер, когда заметил, что она смотрит. Она махнула рукой.
— Сарлакка бластером не возьмешь, — пояснила она.
— Наверное, вы правы.
Щупальца сжали тушу, утягивая ее вниз. Бен схватил свою напуганную эопи за поводья, а Эннилин потащила Келли к Виласу.
Та расстроенно оглядывалась:
— Злюка…
— …Больше тебе не подспорье, — отрезала Эннилин, подсаживая ее в седло. — И на этот раз держись как следует.
Бен, уже верхом на эопи, притормозил, с изумлением наблюдая за исчезновением гигантского ящера. Сарлачий аппетит — незабываемое зрелище для любого туриста, подумалось Эннилин.
Она хотела спросить, откуда он родом, но момент явно был неподходящий.
— Еще раз — спасибо вам! Надеюсь увидеть вас в нашем оазисе!
Бен сдержанно улыбнулся и кивнул:
— Все может быть. — Он натянул на голову капюшон.
— До встречи, Бен! — крикнула Келли, махая рукой.
Эннилин закатила глаза. Вот тебе и скорбь по Злюке. Вилас потихоньку двинулся вперед, стремясь уйти подальше от сарлачьей норы.
Эннилин внезапно опомнилась и обернулась к Бену, который уже начал свой путь на юго-восток.
— Послушайте!
— Да?
— Извините, — сказала она, — но я не расслышала вашу фамилию!
— А, — отозвался он, качнувшись назад, когда Рух внезапно ударилась в резвую рысцу. — Извините, — только и смог он развести руками. — По-моему, ей не терпится домой.
«Ну да, — подумала Эннилин, — и не ей одной!»
Красный глаз на гребне дюны был нацелен на расстающуюся троицу.
Зрение редко подводило вождя тускенов, а линза на здоровом глазу, при правильной настройке, давала хороший обзор. Тот, кто ее изготовил, мог гордиться тем, что создал в своей жизни хоть одну стоящую вещь. Но в настоящую минуту мастерство этого умельца вызывало сомнение, потому что окуляр показывал нечто невероятное.
Едва всадник на эопи снял молодую женщину с разбушевавшегося рососпинника — впечатляющий трюк, нет слов, — зверюга провалилась ногой в рытвину и опрокинулась, сбросив вторую женщину-седока. Животное грозило раздавить свою наездницу, но вместо этого зацепилось за воздух и парило в нем, подрагивая, целую секунду. Как будто сама планета отторгла взбесившуюся тварь. Потом ее туша покачнулась и рухнула оземь чуть поодаль от распростертой всадницы.
Девица, повисшая на седле эопи и смотревшая в другую сторону, этого не видела. Но мужчина видел — и нисколько не удивился. Уж удивление на человеческих лицах любой тускен мог опознать. Этот человек и бровью не повел — даже когда гигантский рососпинник воспарил в воздухе.