Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р.

Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р.

Читать онлайн Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 117
Перейти на страницу:

Бутч нахмурился, посмотрел на напарника.

— Паршиво выглядишь. Что случилось?

Ви сцепил руки в замок.

— Сейчас не место.

— Так поехали домой.

— Черта с два. Я засяду здесь на целый день. — Ви поднял руку. Когда подошла официантка, он положил сотню на ее поднос. — Следи, чтобы Гуз не кончался, окей? И это на чай.

Она улыбнулась.

— С удовольствием.

Она направилась к бару, как на роликовых коньках, а глаза Ви тщательно просматривали VIP-зону, брови были низко опущены. Черт, он не знакомых выискивал. Он искал драки. И возможно ли, что Брат… немного светился?

Фьюри посмотрел налево и постучал дважды по уху, посылая сообщение одному из Мавров, охранявших служебную дверь. Телохранитель кивнул и заговорил в наручные часы.

Спустя пару минут вышел огромный мужчина с коротко остриженным ирокезом. Ривендж был одет в идеально сшитый черный костюм, а в правой руке держал трость. Он медленно подошел к столу Братства, его клиенты расступались перед ним, частично из-за уважения к его размерам, частично — опасаясь его репутации. Все знали, кем он был и на что был способен: Рив был наркодилером, принимающим непосредственное участие в своем заработке. Перейдешь ему дорогу, и тебя нашинкуют как что-нибудь с канала «Еда».

Полукровка и шурин Зейдиста оказался неожиданным союзником для Братства, хотя истинная природа Ривенджа многое усложняла. Не умно спать с Симпатом. Буквально и фигурально. Поэтому он был нелегким другом и родственником.

Его натянутая улыбка почти не обнажила зубов.

— Добрый вечер, джентльмены.

— Не против, если мы воспользуемся твоим офисом в личных целях? — Спросил Фьюри.

— Не стану я разговаривать, — Выдавил Ви, когда принесли водку. Мановением руки он опрокинул стопку, будто в его кишках горел пожар, а эта дрянь была водой. — Никаких. Разговоров.

Фьюри и Бутч встретились взглядами, достигнув полного понимания: Вишес точно заговорит.

— Твой офис? — Спросил Фьюри у Ривенджа.

Рив изящно приподнял бровь, пронзая своим аметистовым взглядом.

— Не уверен, что вы захотите его использовать. Кабинет напичкан звукоаппаратурой, и все разговоры записываются. Если только… конечно… я не в комнате.

Не идеал, но все, что причинит ущерб Братству, заденет и его сестру, супругу Зи. Даже учитывая, что парень был наполовину Симпатом, у него были причины держать язык за зубами.

Фьюри скользнул с дивана и посмотрел на Ви.

— Захвати выпивку.

— Нет.

Бутч встал на ноги.

— Значит, оставь здесь. Потому что, если мы не едем домой, то поговорим здесь.

Глаза Ви вспыхнули. И не только глаза.

— Мать твою…

Бутч облокотился на столик.

— Прямо сейчас ты излучаешь ауру, будто твою задницу пришпилили к стене. Так что настоятельно советую перестать пороть чушь типа «я — одиночка», и объяснить свое мрачное поведение в офисе Рива, пока не начались проблемы. Сечешь?

Потом Ви и Бутч просто долго смотрели друг на друга. Затем Ви встал на ноги и направился в офис Рива. По пути его гнев приобрел ядовито-химический запах, вызывающий жжение в носу.

Черт, только у Бутча был шанс разобраться с Ви, когда мужчина в таком состоянии.

Господи, благослови ирландца.

Компания прошла через охраняемые маврами двери и заняла весь офис Ривенджа.

Когда дверь закрылась, Рив зашел за свой стол, нажал что-то, и пиканье прекратилось.

— Все чисто, — сказал он, опускаясь в черное кожаное кресло.

Они все уставились на Ви… который сразу превратился в животное из зоопарка, нарезая круги и смотря так, будто хотел кого-то слопать. Наконец, Брат остановился в противоположной, от Бутча, стороне комнаты. Встроенный светильник над ним светил не так ярко, как его кожа.

— Поговори со мной, — прошептал Бутч.

Не сказав ни слова, Ви достал что-то из заднего кармана. Когда он вытянул руку, тяжелый золотой кулон закачался на конце шелкового шнурка.

— Кажется, у меня новая работенка.

— Вот… дерьмо, — прошептал Фьюри.

***

Местоположение в комнате Блэя было стандартным для Джона и его приятелей: Джон сидел на кровати. Блэй со скрещенными ногами — на полу. Куин развалился в кресле-мешке, его новое тело было лишь наполовину в нем. Короны36 стояли открытыми, а пакеты с чипсами передавались по кругу.

— Давай, колись, — сказал Блэй. — Как прошло твое превращение?

— Забей на превращение, я трахнулся. — Когда Блэй и Джон вытаращили глаза, Куин рассмеялся. — Да. Сорвал свою вишенку, так сказать.

— Да. Блин. Не. Выдумывай, — выдохнул Блэй.

— Я серьезно. — Куин запрокинул голову и проглотил полпива. — Хотя, скажу, что превращение… черт… — Он посмотрел на Джона, его разноцветные глаза сузились. — Готовься, Джэй-мэн. Это жесть. Ты будешь желать смерти. Молить о ней. А потом станет еще хуже.

Блэй кивнул.

— Это ужасно.

Куин закончил пиво и кинул бутылку в корзину для бумаг.

— За моим следили. За твоим тоже, да? — Когда Блэй кивнул, Куин открыл мини-холодильник и достал еще одну Корону. — Ага, в смысле… как-то странно. Мой отец был в комнате. Ее — тоже. Все время, пока меня выворачивало наизнанку. Меня бы это смутило, но я слишком был занят, хреново себя чувствуя.

— Кого ты использовал? — Спросил Блэй.

— Марну.

— Неплоооохо.

Веки Куина потяжелели.

— Ага, она была очень неплоха.

Челюсть Блэя отвисла.

— Ее? Ты с ней…

— Ага. — Куин засмеялся, когда Блэй плюхнулся спиной на пол, будто в него выстрелили в упор. — Марна. Знаю. Сам едва себе верю.

Блэй поднял голову.

— Как это произошло? И да поможет мне Бог, я выпорю тебя, если что-нибудь упустишь.

— Ха! Будто ты о своем рассказывал.

— Не переводи стрелки. Давай рассказывай, дружище.

Куин наклонился вперед, Джон понял намек и подвинулся на самый край кровати.

— Окей, и вот все кончилось. В смысле… закончилось кормление, и превращение завершилось. Я лежал на кровати… будто меня переехал поезд. Она осталась на случай, если мне понадобится больше крови, ну типа сидя в углу в кресле и все такое. Так или иначе, ее отец и мой разговаривали, а я, похоже, вырубился. Не успел опомниться, уже был один в комнате. Открылись двери и вошла Марна. Сказала, что забыла свитер или что-то еще. Я только раз на нее взглянул и… ну, Блэй, ты же знаешь, как она выглядит, да? Мгновенно завелся. Разве можно меня винить?

— Совсем нет.

Джон моргнул и наклонился еще ближе.

— В любом случае, на мне была простыня, но она как-то узнала. Блин, она смотрела на меня и улыбалась, а я типа «О, Боже…». А потом отец позвал ее снизу. Им пришлось остаться, ведь я закончил уже засветло, но он естественно не хотел, чтобы Марна спала со мной. И когда она уходила, то сказала, что прокрадется сюда чуть позже. Я не поверил ей, но все же понадеялся. Прошел час, я все ждал… умирал от нетерпения. Затем еще час. Потом решил, мол, отлично, она не появится. Я позвонил отцу по внутреннему телефону и сообщил, что ночую у друзей. Потом встал, затащил себя в душ. Выхожу оттуда… и она была в комнате. Обнаженная. На кровати. Господи, я мог лишь пялиться. Но я быстро сообразил. — Куин уставился в пол, а потом покачал головой. — Я взял ее три раза. Один за другим.

— Вот это… да, — прошептал Блэй. — Тебе понравилось?

— А ты как думаешь? Еще как! — Когда Блэй кивнул и поднес Корону к губам, Куин добавил: — Когда я закончил, то пошел с ней в душ, вымыл ее, а затем полчаса с нее не слазил.

Блэй подавился пивом, облив себя.

— О, Боже…

— Она на вкус как спелая слива. Сладкая как сироп. — Джон выкатил глаза от удивления, на что Куин улыбнулся. — Она была по всему моему лицу. Фантастика.

Парень сделал большой глоток, показывая, какой он мужик, и даже не попытался скрыть реакцию тела на то, что без сомнения, прокрутил в своей памяти. Когда джинсы натянулись у ширинки, Блэй прикрыл свои бедра одеялом.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Освобожденный любовник - Уорд Дж. Р..
Комментарии