Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская современная проза » Тайна Паучьей Лилии - Маргарита Шульц

Тайна Паучьей Лилии - Маргарита Шульц

Читать онлайн Тайна Паучьей Лилии - Маргарита Шульц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:

Кажется, у Розенфилдов сегодня какое-то мероприятие, из окна моей комнаты видны приготовления, слуги мельтешат взад-вперёд, готовят газовые фонари по периметру замка. Гости?.. Ко мне постучались и подали письмо. Я сразу по запаху определил, что оно от тебя. В волнении я сел в кресло. С нетерпением разорвав конверт, начал читать… Звонок, я машинально отвечаю, не отрывая глаз от красных строчек письма…

– Не читай письмо! – кричит из динамиков твой голос.

– Уже прочёл…

В следующее мгновение, ты прервала связь, как это понимать?..

POV Демоники.

Почему я должна скрываться в этом маленьком кафе за самым дальним столиком? Чего я боюсь? Ладно, не хочу сейчас об этом думать, надо сначала успокоиться. Но пока я пыталась привести мысли и чувства в порядок, в голову прокралась ещё одна неутешительная мысль, если Винсент принадлежит к нашей семье, значит, он приходится мне отцом. Не могу принять этот факт. Вот начинает распутываться клубок моего прошлого, но подсознание говорит о том, что мне лучше ничего не знать…

– Не лучше ли прожить в неведении счастливую жизнь. – сказал мужской голос.

Это мне?.. Парень за столиком, сидящий ко мне спиной, неужели он со мной говорит или мне показалось… Красивые волосы цвета пшеницы. Голос, как будто знакомый. И что значит его фраза?

– А возможно ли прожить счастливую жизнь, не зная правды? – начала я диалог с незнакомцем.

– Зависит от правды, есть такая о которой лучше не знать, и если уж Вам повезло позабыть, то горе, которое вы испытали, так зачем его вспоминать?

– А если в прошлом было и счастье?

– Почему Вы начали разговор именно о воспоминаниях, – хотела спросить я, но никого уже не было. Когда он успел уйти? Странно всё это… Хотя было бы интересно пообщаться с этим человеком, кажется, он много знает. Я услышала звон колокольчика, оповещающего о новом посетителе. Машинально взглянув на входящего, встретилась с встревоженным взглядом Винсента. Он присел за мой столик.

– Деми, что приключилось?

– Ничего особенного, если не считать тот факт, что я перепутала письма. – безнадёжно прошептала я, опустив голову.

– Что же там было такого написано, из-за чего ты убежала из дома?

– «В этом году, я хочу признаться Рэю в своих чувствах к нему и быть с ним вместе». – процитировала я, еле сдерживая готовые прорваться слёзы.

– Ну вот, твоё желание уже исполнилось… очень быстро, значит, оно настоящее. – Винсент улыбнулся и взял меня за руку.

– Да, я об этом не подумала, но к такому темпу ещё не готова, я не знаю, как смотреть ему в глаза…

– Ну что ж, не всё так плохо! Это только лишь желание… Трудно сказать, что из этого выйдет… По крайней мере, с тобой всё хорошо, так и скажу Рэю, он не на шутку разволновался и забеспокоился, я никогда не видел его таким встревоженным, поэтому не пустил искать тебя, в таком состоянии он может быть опасен для людей, мягко говоря, не входящих в число его друзей.

– Что мне делать? Как вести себя? – на самом деле, я была в полном смятении.

– Я ничем не могу тебе помочь, в таких вопросах лучше полагаться на своё сердце.

– Анна тоже просила тебя вернуться домой пораньше, у неё для тебя есть сюрприз, – с этими словами Винсент попрощался и удалился, оставив меня наедине с моими переживаниями.

Я ещё раз прокрутила недавний незаконченный диалог с незнакомцем. Как он сказал? «Не надо вспоминать забытое прошлое, если в нём было горе…» А что, если именно по этой причине, мне так трудно даются воспоминания? Может лучше для меня не пытаться вспомнить своих родителей, свою детскую жизнь, может я ничего не должна знать? Может не копаться в прошлом, а заняться настоящим? Ответить на чувства Рэя, а правда пусть себе покоится в забвении и не мешает мне жить в этом мире… И всё же, я чувствовала, что не смогу выбрать этот лёгкий путь. А ещё мне не давал покоя разговор с незнакомцем, откуда он знает, что я ищу ответы о своем прошлом? Замкнутый круг…

Вольфрам оповестил, что у меня есть час до выезда в малую королевскую резиденцию. Я спешно начала приводить себя в соответствующий вид.

Прибыв ровно в назначенный час, проследовала за распорядителем в банкетный зал, предполагая встретить брата и сестру, но их там не оказалось.

– Мисс Розенфилд! Прошу Вас сюда!

Я посмотрела в том направлении, куда приглашал распорядитель и увидела Рэя. Его прямая напряжённая фигура в строгом чёрном костюме выделялась на фоне нарядного стола, уставленного изысканным фарфоровым сервизом, дополненным яркой цветочной композицией. Вот он, сюрприз…

Меня бросило в жар, через минуту я уже была холодна как ледышка, а когда приблизилась к Рэю, почувствовала такой сильный озноб, что вместо приветственного жеста, спрятала трясущиеся руки за спину. Конечно, он заметил моё состояние, да и сам был не в лучшей форме, но преодолев смущение, открыто улыбнулся и, придерживая меня за локоть, усадил на стул. Сев напротив, не замечая сам того, скомкал в руке роскошную салфетку, пристально взглянул мне в глаза и спросил в упор:

– То, что было написано в письме, правда?

– Если бы это было не так, я бы не написала… – мой голос дрогнул.

– Значит, ты всё-таки вспомнила детство?

– Некоторые моменты… – смущённо прошептала я.

К нам подошли официанты. Расставив блюда и налив в бокалы воды, вежливо удалились. Я снова почувствовала себя во власти Рэя. Чтобы скрыть смущение, принялась за еду, но вкуса не чувствовала, мне казалось, что, если я подниму глаза и посмотрю на Рэя, то проиграю и окажусь побеждённой. Я привыкла воевать и всё измерять победой и поражением…

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

* -французского композитора Клода Дебюсси.

2

– запах от земли после дождя.

3

* -Эдгар Аллан По – «Молчание». Перевод Константина Бальмонта.

4

* -употребляется в данной книге в значении сообщества миров.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна Паучьей Лилии - Маргарита Шульц.
Комментарии