Вводные замечания о народной поэзии и о различных сборниках британских (преимущественно шотландских) баллад - Вальтер Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стр. 672. Джозеф Ритсон (1752-1803) - критик и фольклорист. См. также стр. 752.
Стр. 675. ...лишь при Эдуарде III. - Король Англии Эдуард III правил с 1327 г. по 1377 г.
Стр. 676. ...Томас Рифмач, менестрель, процветавший в конце XII столетия... - Вероятно, ошибка Скотта: предполагают, что Томас Рифмач умер в конце XIII в.
...его пленения после битвы при Азенкуре. - В битве при французском городе Азенкуре (1415) герцог Орлеанский оказался пленником англичан.
Стр. 677. ...mediocribus esse poetis... - цитата из трактата Горация "Об искусстве поэзии" (строки 373-374).
Стр. 678. Штульце - по-видимому, модный портной.
Паста Джудитта (1798-1865) - итальянская певица.
Зонтаг Генриетта (1806-1854) - немецкая певица.
Стр. 679. Дэвид Гаррик. - См. прим. к стр. 599.
Джон Кембл (1757-1823) - известный актер, родоначальник артистической семьи Кемблов, мастер высокого трагического стиля, связанного с традициями классического направления на английской сцене.
Стр. 682. Уильям Джулиус Микл (1734-1788)-поэт и переводчик.
...беллетристическую повесть под названием "Кенилворт". - Скотт имеет в виду собственный роман (см. т. 11 наст. изд.).
Стр. 683. Дэвид Херд (1732-1810) - собиратель шотландских баллад, издатель сборника "Древние и современные шотландские песни",
Грейстил - герой упоминаемого Скоттом выше стихотворного романа "Сэр Эджер, сэр Грайм и сэр Грейстил", властитель заколдованной страны.
Стр. 684. "Чувствительный человек" - роман английского писателя Генри Макензи (1745-1831).
Джон Пинкертон. - См. прим. к стр. 668.
Макферсон. - См. прим. к стр. 582 и 616.
Стр. 685. Джон Брюс Кинросс (ок. 1684-1766) - офицер и государственный деятель. Был женат на сестре Холкит Уордлоу (см. прим. к стр. 671); отсюда, возможно, и та путаница в определении истинного сочинителя этой баллады, о которой пишет Скотт.
"Избранные стихи из Мейтлендской рукописи". - Скотт имеет в виду сборник Дж. Пинкертона "Древние шотландские стихи", материалом для которого в значительной мере послужила рукопись, составленная в 1555-1585 гг. Ричардом Мейтлендом (1496-1586). Мейтлендская рукопись представляет собой двухтомное собрание разнообразных стихов, песен и баллад.
Стр. 686. Томас Парк (1759-1834) - собиратель, издатель и комментатор памятников английской поэзии. Издание, о котором говорит Скотт, Парк выпустил в 1813 г.
...каледонских народных песен. - Каледония - древнее название Шотландии.
Стр. 687. ...в годы царствования Иакова I Английского. - Король Иаков I правил с 1603 г. по 1625 г.
Стр. 688. Джеймс Баллантайн (1772-1833) - школьный товарищ Скотта, глава книгоиздательской фирмы, совладельцем которой был Скотт.
Стр. 689. Джон Финли (1782-1810) - поэт. Интересовался памятниками народного творчества, собирал материалы для истории поэзии.
Книги мистера Мазеруэла и мистера Кинлоха. - Сборник Мазеруэла "Песни древние и современные" и сборник Кинлоха "Древние шотландские баллады" появились в 1827 г.
Стр. 691. Вудхаузли Александр Фрейзер Тайтлер (1747-1813) - профессор истории в Эдинбургском университете, автор исторических сочинений, в том числе работы по архитектуре и искусству древних шотландцев. Вудхаузли разделял интерес Скотта к народной поэзии.
Н. Егунова