Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Форт-Хоэн (СИ) - Велесов Олег

Форт-Хоэн (СИ) - Велесов Олег

Читать онлайн Форт-Хоэн (СИ) - Велесов Олег

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 56
Перейти на страницу:

— Ответ засчитан. Третий вопрос: что это?

Рыночник поднял над головой колоду. Я недоумённо пожал плечами. Ответ напрашивался сам собой — колода карт…

— Подсказка: не всё, что ты видишь, является тем, что ты видишь.

Он не Рыночник, он Загадочник. Трясёт передо мной колодой карт и хочет сказать… Что он хочет сказать? Что на самом деле это не колода, а метефизическая сингулярность? Или того хуже: порошкообразные останки пещерного погремушника? Бред! Может, использовать против него «Угрозу»? Всё равно на ком-то потренироваться надо.

— Это… Я должен подумать… Выглядит как колода игральных карт. Но если её вскрыть… Можно подержать?

Рыночник протянул мне колоду. Я взвесил её на ладони, понюхал, надкусил краешек. Старик, наблюдая за мной, усмехался. На лицо его наползла плутовская маска. Что-то он не договаривает.

— Это не могут быть карты, — сказал я уверенно. — Если это не то, что я вижу, значит это что угодно, только не карты. Мой ответ — это не карты.

— Ответ не засчитан, — Рыночник отобрал у меня колоду. — Это карты. Обычные игральные карты. Чтобы получить их, тебе придётся выполнить одно моё задание.

— Подождите, — притормозил его я, — вы же сами мне сказали, что это не то, что я вижу. Я видел карты, значит это не карты.

— А ты кому больше доверяешь: моим словам или своим глазам? Ты их даже на вкус попробовал.

— Но вы же сказали…

— А если бы я сказал, чтобы ты голышом от моего дома до площади пробежал. Побежишь?

— Смотря с какой целью. Если это ваше задание, то ради колоды… Куда я денусь? Только есть небольшая сложность.

— Какая?

— За мной охотятся. Нубы. Это игровой клан…

— Знаю я, кто такие нубы, не объясняй. За что охотятся?

— Девчонку я у них увёл. Они хотели подстилку из неё сделать, а я увёл.

В глазах Рыночника мелькнуло нечто вроде уважения.

— Хороший поступок, правильный. Но это твои сложности, и ты сам должен их решать.

— То есть, мне раздеваться?

Он отмахнулся от меня, как от недоросля.

— Воды на кухню натаскай. Колодец во дворе.

Глава 5

Пока я таскал воду, мне прилетело два раза по пять ХП опыта. Курт с Дизелем кромсали жаб на болотах. Я представил, как мои танки ползают по колено в жиже, с ног до головы обмазанные вонючей слизью, и подумал, что обязанности водоноса — не самое сложное занятие. Не так уж и трудно наносить воды пожилому человеку. От меня не убудет. Тем более что за это я получу долгожданную награду — колоду карт.

Рыночник сидел на лавке, курил трубку — хорошая пеньковая трубка с чашей в виде головы бородатого мужика. Я сначала подумал, что это какой-нибудь чёрт вроде Мефистофеля, но, приглядевшись, решил, что это древний грек. У них тоже бороды курчавые.

Наполнив кадку на кухне, я ещё раз сходил к колодцу, набрал ведро и умылся. Потом снял куртку и вылил остатки на себя. Водичка была холодная, и тело, распалённое полуденным солнцем, приняло её объятья с радостью. Теперь можно и награду получать.

Я подошёл к старику.

— Я закончил, герр Рыночник.

— Молодец. Теперь отнеси мэру кошель.

Он положил рядом с собой на лавку кожаный мешочек, стянутый на горловине серой тесёмкой.

Вы получили задание «Отнести кошель мэру». Принять? Да/Нет. Внимание! Отказ приведёт к разрыву цепочки заданий от Рыжей Мадам

— Твою ж… — я едва сдержался от ругательства. — Это и есть задание? А воду я на кой таскал?

— Я попросил помочь, ты помог, не отказал старику. Спасибо тебе за это.

Вот старый хрыч! Обдурил меня. И рыбку съел, и косточкой не подавился. Ладно, куда деваться, прилетит и к нам волшебник в голубом вертолёте.

Отодвигая эмоции в сторону, я взял мешочек, подкинул его на ладони. Тяжёлый. На ощупь вроде бы монеты. Не медь, это точно, слишком крупные. Серебро?

— Что здесь? — спросил я.

— Так ты развяжи тесёмку.

Я развязал. В горловине сверкнуло солнце. Золото! Я чуть не подавился. Золото! Я когда серебряную монету в интерфейсе Царь-жабы увидел, едва в штаны от радости не наделал, а тут полный кошель золота. Да на это богатство можно столько всего накупить — свитки, доспехи, хилки. Господи!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я выдохнул, и от греха подальше завязал кошель. Пальцы дрожали, отказываясь вязать узел. Дрожь перешла в плечи, потом в ноги, и я сел рядом с Рыночником. Старый хитрец дымил своей трубкой. Табачный дым пах вишней. Приятный запах, успокаивающий.

— Не боитесь, что я сбегу с этим кошельком?

— Куда?

Действительно, куда? В болота? В горы? К самосадам? Первая же смерть вернёт меня в камеру перезагрузок в ратуше, и возьмут меня крестоносцы под белы рученьки, сведут в крепость к барону Геннегау, а то и сам он за мной пожалует… Воровать можно у игроков, у персонажей воровать бесполезно, во всяком случае, не такие суммы.

Я спрятал кошель за пазуху.

— А если не донесу? Если отнимет кто или потеряю?

Рыночник выколотил трубку о край лавки.

— Дотошный какой. На то тебе и задание дали, чтоб донёс. Да поторапливайся, а то заполдень уже.

В моей ситуации лучше всего было дождаться темноты. Вряд ли нубы до сих пор бегают по кварталу и ищут меня, но на площади их должно хватать, получается, в ратушу незамеченным не проникнуть. Если клан не ушёл в рейд, значит, все бойцы бродят из трактира в трактир или тусуются у ристалища, играют в тотализатор, а иных способов занять себя в городе нет. Но мэр не станет сидеть в ратуше до полуночи, он, как и все нормальные персонажи, закрывает свой кабинет в шесть часов вечера и уходит домой. Так что придётся идти сейчас.

Из квартала нубы действительно свалили. Я постоял возле дома Эльзы, понаблюдал за окнами. Может зайти к любвеобильной бюргерше ещё на разик? Заодно нервы успокою. Занавеска в окне шевельнулась, мелькнула тень. Это не Эльза. Скрипнула дверь, на крыльцо вышел… Кот! Раздетый по пояс, в руке кувшин с вином. Приложился к горлышку, сделал несколько глотков. Это он на наш лут гуляет. Хорошо ему, улыбается. Ну да отольются кошке мышкины слёзки.

Узкими переулками я пробрался к площади. Народу собралось как обычно много. Вдоль рыночных рядов ходили подёнщики, предлагали вещи на обмен, возле ристалища игроки делали ставки. В одном из букмекеров я узнал Шурку. Раньше тотализатор его не интересовал и вообще игры или споры, только женщины и пиво. Но кол в заднице поменял многое. Сейчас он принимал заклады, записывал в блокнот номера ставок и что-то объяснял зрителям, деловито жестикулируя руками.

На ристалище стояли двое, намечался поединок один на один не насмерть, хотя понятие «не насмерть» в поединках всегда относительно. Во-первых, за бескровные бои не начисляют опыт. Во-вторых, не падает лут, идут только проценты за победу от организаторов тотализатора. А кому нужны пустые победы? Да и зрителей такие шоу привлекают меньше. Поэтому бойцы время от времени нарушали правила и отправляли соперника на перезагрузку.

Сегодняшние соперники были в базовом шмоте, без оружия. Один стоял, переваливаясь с ноги на ногу, и с виду напоминал отожравшегося медведя, который забыл лечь в спячку; второй нервно дёргал плечами, делал короткие замахи руками и подпрыгивал на носочках. Предстояла банальная драка. Единственное, что вызывало интерес — разница в габаритах дерущихся. Медведеподобного бойца звали Таканояма, из клана голых. Добрейшей души человек, особенно когда выпьет. Подёнщиков он не задирал, наоборот, защищал. И частенько угощал пивом. Когда он шёл по площади, за ним всегда устремлялась процессия фанатов. Сухощавого я тоже знал — Дристун, прокаченный подёнщик. С меня ростом, но узкий и подвижный, как злобный глист. Раньше он водился с нубами, потом перекинулся к червивым. Но в клан не вступал, а может, не брали. Он не нравился никому, даже таким отморозкам, как червивые. Мне бы очень хотелось узнать, чего не поделили Таканояма с Дристуном, но при любом раскладе я, конечно же, буду болеть за Таканояму.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Форт-Хоэн (СИ) - Велесов Олег.
Комментарии