Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Вакансия для призрака - Александра Лисина

Вакансия для призрака - Александра Лисина

Читать онлайн Вакансия для призрака - Александра Лисина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:

– Оставь меня, хозяйка, – неожиданно подала голос мина. – Спасайся сама. Я его задержу.

– Если я тебя оставлю, тут полгорода на куски разнесет, – пробормотала я. А потом заметила, что в голову рыжика метит еще одна толстая балка, и кинулась обратно в комнату. Подхватила с пола сиротливо валяющуюся перчатку-артефакт, торопливо надела и успела вытолкать опешившего рыжика буквально за миг до того, как в кабинете рухнул потолок.

– Вернись, ведьма! – прорычал из царящего внутри хаоса бешеный рев. – Вернись, слышишь?!

– Надо же, не пришибло его, болезного, какая жалость, – пробормотала я, поднимаясь с упавшего лорда Лайса. А когда в стену прямо перед моим лицом ударила длинная ветвистая молния, сообразила: вот теперь точно пора бежать.

Глава 5

От кабинета я рванула в тот самый миг, когда из дверного проема выплыла огромная черная туча, стреляющая молниями направо и налево. При виде нее свидетели ссоры, помянув меня недобрым словом, быстренько попрятались по кабинетам. А туча, сердито громыхнув, решительно двинулась в мою сторону.

Что уж там в гневе сотворил наш полоумный шеф, не знаю, но убегать мне пришлось очень быстро. Туча набирала ход пусть медленно, но уверенно, так что я сочла за лучшее рвануть не по коридору, а прямо сквозь перекрытия. И, удрав сперва на третий, а затем и на четвертый этаж, заметалась по помещениям, пугая и без того напуганных сотрудников КБР.

– Надо найти укрытие, – пробормотала Бумба, изо всех сил цепляясь щупальцами за корсаж. – Хозяйка, на этой штуке самонаводящееся заклятие. Оно, конечно, через полчаса рассеется, но рисковать не стоит.

– Я уже поняла, – безрадостно откликнулась я, торопливо обшаривая окна на предмет открытой форточки или любой другой щелочки, сквозь которую можно было сбежать.

Встревоженные шумом люди с удивлением следили за моими метаниями, на всякий случай придерживая разлетающиеся бумаги. Однако некоторые, что удивительно, продолжали работать, будто происходящее их не касалось.

– Может, лучше в подвал? – озабоченно предложила мина, когда я обшарила все стены, но лазейки так и не нашла. Оказывается, не только кабинет де Фосса, а все здание было снизу доверху покрыто толстым слоем защитных заклинаний.

– А дальше что? – с досадой спросила я, зависнув посреди кабинета. – Куда мы из подвала-то денемся? А если эта штука рванет? Хочешь, чтобы нас вместе с ней похоронило?

– Гав! – неожиданно подали голос позабытые в суматохе собаки.

Я вздрогнула от неожиданности.

– Фес? Зюс?

– Гав! Гав! – нетерпеливо подпрыгнули стоящие на пороге псы, всем видом показывая, что знают что-то важное.

Ни на миг не задумавшись, я кинулась к ним, напрочь позабыв, что еще с утра опасалась этих клыкастых монстров. Собаки, радостно взвизгнув, сорвались с места и устремились в дальний конец коридора, где виднелась еще одна дверь.

– Наверх, – выдохнула Бумба, когда мы беспрепятственно проскочили сквозь нее и оказались на узкой винтовой лестнице. – Внизу мы уже были, а наверху, может, есть шанс укрыться.

Припсы, не раздумывая, устремились наверх. Я – за ними. И очень скоро вылетела в небольшое помещение, единственной достопримечательностью которого была круглая металлическая дверь, впаянная прямо в стену. На ее поверхности так же, как и везде, виднелась мощная сеть защитных заклинаний. А сверху была наложена такая же внушительная «паутина» атакующих, при виде которой я поморщилась и требовательно уставилась на довольно скалящихся собак.

– Ну и как нам это поможет?

– Гав! – азартно завиляли задами припсы и, подскочив к двери, выразительно поскреблись.

– Фес! Зюс! Ко мне! – тут же раздался снаружи подозрительно знакомый голос, а затем послышались быстро приближающиеся шаги. – Куда вы удрали, сволочи? И почему мне приходится бегать за вами по всему зданию?!

Лихорадочно заметавшись взглядом по сторонам, я чуть за голову не схватилась. Проклятие! Лей де Шо мог меня увидеть! С моим красным платьем нечего и думать здесь спрятаться! Что, опять вниз спускаться? К туче? Или все-таки пробиваться на крышу?

– Замри, хозяйка, – напряженно велела Бумба, переползая мне на голову и вытворяя что-то непонятное внезапно удлинившимися щупальцами. – Я попробую растянуть маскирующее заклинание на нас обеих.

Прижавшись к стене, я послушно замерла, ощущая, как снаружи меня покрывая тонкая, но на удивление прочная пленка, похожая на паучий кокон.

– Фес! Зюс! – снова послышался голос мага, и в следующий миг дверь с грохотом ударилась в стену. – Вот вы где! Что, твари бесхвостые, впервые сами вспомнили, где ваше место?

Припсы смирно встали у стены и понуро опустили уши.

– Сейчас открою, – проворчал Лей де Шо, походя отвесив собакам по подзатыльнику. – Чтоб в следующий раз меня дождались, ясно? Вот уж не знал, что вы такие трусливые… это ж надо было нашего шефа испугаться?!

Пройдя мимо меня, как мимо пустого места, он приложил ладонь к металлической двери, и та с громким щелчком открылась. Собаки, не дожидаясь приглашения, юркнули внутрь. Следом зашел маг, продолжая бубнить что-то себе под нос. А затем, получив недвусмысленный тычок от напряженно сопящей Бумбы, потихоньку двинулась и я, очень надеясь, что маскирующее заклинание не сорвется и за толстой дверью дурацкая туча нас не достанет.

Внутри оказалось темно, сухо и довольно просторно. И еще здесь повсюду светились магически помеченные таблички с какими-то буквами и номерами. А в центре стоял один-единственный стол и стул, на котором, судя по толстому слою пыли, уже давно никто не сидел.

– Все. Ведите себя тихо, – велел маг, пристегнув собакам полупрозрачные поводки и закрепив их в специальных кольцах на стене. – Если хоть один звук услышу, накажу обоих.

Псы послушно улеглись на пол, а я снова замерла, пережидая, когда Лей пройдет мимо.

Впрочем, сразу он не ушел – сперва завернул к одной из стен и, нажав пальцем на табличку, выдвинул оттуда длинный металлический ящик. Порывшись внутри, достал пухлую папку с бумагами и, кинув на притихших собак строгий взгляд, наконец удалился, грохнув напоследок дверью.

– Ф-фу… – выдохнула Бумба, сбрасывая маскирующее заклинание. – Я за эти пару минут прям сдулась – заклятие отнимает много сил. Хозяйка, ты в порядке?

– Да, спасибо, – улыбнулась я, с любопытством озираясь по сторонам. – Надеюсь, до утра мы здесь переждем… как думаешь, что это за место?

Бумба спрыгнула на пол и, шустро пробежавшись по стенам, задумчиво ответила:

– Похоже на архив. Пахнет старыми бумагами и пылью.

После чего ввинтила гибкое щупальце под светящуюся табличку, ловко выдвинула наружу ящик и, немного в нем пошуршав, громко присвистнула:

– Ого! Да тут же целое досье! И не одно! Смотри: имена, события, даты…

Я кивнула, но, прежде чем совать нос в бумаги, подошла к огорченно сникшим собакам и расстегнула ошейники. Нечего беднягам сидеть на одном месте. А потом я снова их привяжу, чтобы Лей ни о чем не догадался.

– Давай поищем, что у них есть на меня, – предложила я, заглянув в выдвинутый миной ящик и убедившись, что он доверху заполнен пронумерованными папками. – Хочу наконец понять, кто я. И почему оказалась в таком бедственном положении.

Бумба тут же помчалась искать нужную табличку, а я потрепала ластящихся собак по загривкам.

– И кто сказал, что вы глупые? Вон какое убежище для нас нашли. Спасибо, парни. Я у вас в долгу.

Припсы вильнули хвостами и довольно заурчали.

– Нашла! – вскоре крикнула из угла Бумба, ловко открыв еще один ящик. Но от радости не удержалась на краю и свалилась внутрь, огласив архив громким и протяжным «бум-м». – Ой. Кажись, я что-то помяла… зато ничего не взорвала! Хозяйка, ты где? Помоги, а то мне самой не выбраться!

Метнувшись в ту сторону, я выудила барахтающуюся на спине мину за лапу и, посадив ее к себе на плечо, с любопытством заглянула в ящик.

– Что-то негусто, – с разочарованием протянула, обнаружив внутри всего одну тощую папку и несколько беспорядочно разбросанных листков. – Такое впечатление, что я последние сто лет вела затворническую жизнь… или же кто-то успел тут покопаться?

– Ты перчатку, надеюсь, не потеряла? – осведомилась мина, свешивая вниз стебельки с глазами. А когда я продемонстрировала руку, на которой так и болтался бесценный артефакт, довольно причмокнула. – Отлично. Тогда открывай – мне тоже любопытно.

Бегло просмотрев помятые Бумбой листки, я вскоре отложила их в сторону.

Ничего интересного – свидетельство о рождении, подтверждающее, что на момент смерти мне действительно было сто тридцать два года. В строке с именем матери указано незнакомое мне имя «Сивилла ван дер Браас», а вместо фамилии отца и вовсе чернела многообещающая надпись: «неизвестен».

Вторая бумага оказалась старинной купчей на замок и прилегающие к нему территории, которые со вчерашнего дня мне не принадлежали. Третья же походила на вырванный из какой-то книги листок с непонятными каракулями, в которых я, как ни старалась, так и не разобралась.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вакансия для призрака - Александра Лисина.
Комментарии