Моя понимать - Константин Костинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Димка, которому вовсе не хотелось начинать в мире Свет гонку вооружений, облегченно вздохнул. Следом вздохнул мастер Арман, а затем одновременно зевнули мышанка и собакоголовый.
— Итак, — господин Шарль посмотрел на свои карманные часы, — уже поздно. Предлагаю всем пойти спать, а завтра со свежими головами начать размышление о том, что из яггайских изобретений можно применить в наших условиях. Нам нужно нечто простое и мощное. Спокойной ночи, господа мастера. До утра.
Димка, у которого, кажется, началась чесотка от бумажной пыли, попытался было тихим мышонком проскользнуть в дверь вслед за всеми… Господин Шарль поймал беглеца на выходе:
— Господин Хыгр… Как нам стало известно, вы из другого мира.
— Да.
— Вы больше ничего не хотите мне рассказать?
Димка зарычал. Он и так рассказал, показал на пальцах и нарисовал столько, что художник Иванов с «Явлением Христа народу» — просто миниатюрист!
— Нет!
Господин Шарль приблизился и взглянул в яггайские глаза:
— Точно?
— Да.
— Ваше право. До завтрашнего утра, господин Хыгр.
На что он намекал? Бог, то есть богиня его знает, сегодня Димка в очередной раз осознал, что понять ход мыслей господина Шарля невозможно.
Он попытался было подумать о том, какое оружие предложить, но само слово «оружие» вызывало аллергию. Вот так нужно делать из милитаристов пацифистов — посадить в комнату и заставить целый день рисовать оружие.
Димка закрыл глаза и вполголоса начал пытаться заставить непослушный яггайский язык произнести одно очень важное слово.
Кажется, начало получаться…
Скрипнула дверь.
Димка повернулся…
На пороге стояла Флоранс. Замотанная в черное покрывало, она, как никогда, напоминала зомби в саване нехарактерного цвета.
— Привет, — прошептала девушка.
— Привет. — Димка поднялся с матраса…
Флоранс скинула покрывало.
Димка сел. Ноги подкосились.
На зомбяшке остались только черные чулки, узкие черные трусики, черный лифчик и прозрачная узорчатая рубашка на тонких бретельках, еле прикрывшая животик… Пояс с подвязками… И длинные черные перчатки выше локтей.
«А здесь знают толк в сексуальном белье… Так вот зачем она спрашивала про мой любимый цвет…»
Флоранс была самой соблазнительной зомбяшкой из всех, что видел Димка. И самой соблазнительной девушкой…
— Я покажу тебе, что я лучше какой-то крысы!
Глава 8
Димке захотелось малодушно завопить: «Я устал!», но тут же понял, что если он и устал, то не весь.
Флоранс танцующей походкой — отчего грудь соблазнительно колыхалась — подошла к кровати.
— Эта ночь, — промурлыкала она, — будет нашей…
Димка на мгновение прикрыл глаза. Ну же!
— Моя… любить твоя…
Получилось! Димка не успел обрадоваться: зомбяшка упала ему на грудь и расплакалась.
— Ты… ты… а я… а ты… на крысу… — рыдала она.
Димка гладил ее по волосам и понимал, что сегодня уснуть ему не удастся.
— Я думала… я хотела…
Если из речи Флоранс вычеркнуть всхлипы и рыдания, то получалось следующее: она решила, что Димке надоело возиться с глупой девчонкой, и он обратил свое внимание на мышанку. Тем более что та разбиралась в машинах, а она, Флоранс, даже готовить как следует не умеет! Разве что блины!
Зомбяшка решила бороться за свою любовь исконно женским способом: набралась храбрости, подготовилась теоретически…
— Что твоя делать? — ошалел в этом месте путаного рассказа Димка.
Флоранс нашла пожилую служанку, и та подробно ей рассказала, чем именно занимаются мужчина и женщина, когда остаются наедине и без одежды. Общие представления об этом зомбяшка имела, но ей хотелось знать точно. Димка подумал, что любая нормальная девушка, узнав, что с ней проделают, убежала бы за тридевять земель и навсегда стала бы монахиней.
Зомбяшка поступила как командующий армией перед боем: провела разведку, подготовила план, переоделась в боевые трусики и пошла на приступ. Но после Димкиных слов ее решимость ослабла…
— Мы, — осторожно решил уточнить Димка, — не делать…
— Делать! — подскочила зомбяшка, вытирая слезы. — Делать! Ты и так три раза оставлял меня голой, как дуру!
— Два! — Димка не помнил никакого третьего раза.
— Три!
— Два!
— Три!
— Два!
— Хорошо, два, — неожиданно согласилась Флоранс. — Третий раз был так… Ничего.
Она закрыла глаза и обняла Димку за шею.
Яггайские пальцы кажутся толстыми и неуклюжими, как будто ими можно выжать сок не только из яблок, но даже из березы. Но когда это нужно хозяину, они бывают очень осторожными и аккуратными…
Через несколько секунд на Флоранс из одежды остались только сережки.
Димка открыл глаза, проснувшись быстро и сразу, как и полагается настоящему яггаю.
Утро. Позднее.
Он осторожно повернул голову. Рядом, крепко обхватив руками и ногами его руку, спала Флоранс. Растрепанные волосы, припухшие губы…
— Мне понравилось… — не открывая глаз, пробормотала зомбяшка. — Мы обязательно повторим… Мне понравилось…
И уснула.
Димка медленно, осторожно, как будто разряжая неизвлекаемую мину, отцепил Флоранс от своей руки. Та перевернулась на спину, и Димка с ужасом увидел, что поперек худенького тела протянулась наискось цепочка засосов, как будто зомбяшку расстреляли из поцелуйного пулемета.
Осторожней надо, Димитрий… Ты — здоровенный обезьян, а она хрупкая девушка…
Одежда была разбросана так, как будто Димка взорвался внутри ее. Он тихо оделся и, неслышно ступая, вышел из комнаты.
Господин Шарль был бодр и деловит:
— Итак, господа, мы дождались нашего последнего товарища и можем обсудить первые итоги размышлений на предмет «Как вшестером победить целую армию». Я понимаю, что прошла ночь и не все могли сосредоточиться исключительно на размышлениях об оружии…
Смотрел он на Кэтти, но смущение почувствовал Димка.
— …и тем не менее, возможно, уже есть идеи насчет чудо-оружия?
— Можно я? — подскочила Кэтти. — Мне кажется, если сделать огромного голема, высотой ярдов в двадцать, дать ему в руки меч и посадить внутрь кого-нибудь, кто будет им управлять… Правда, я не знаю, где взять такое количество железа и как сделать так, чтобы голем не развалился под собственной тяжестью… Но я обязательно что-нибудь придумаю!
Господин Шарль поднял обе брови, что, видимо, было признаком сильного удивления:
— Огромный человекоподобный боевой голем… Интересно… Очень интересно… Но, боюсь, не получится.
— Почему? — Кэтти очнулась от размышлений, видимо, уже прикидывала, как построить чудовище.
— Насколько я понимаю в механике, чем больше ваш голем, тем он будет тяжелее и тем медленнее будет двигаться. Первоначально он, конечно, вызовет панику в рядах противника, но потом они, несомненно, высмотрят его слабое место и, пока он будет замахиваться мечом, его просто разберут на части. Что скажет мастер Сильвен?
— Метатели, — оскалил белые клычки собакоголовый. — Метатели пуль. С учетом их скорострельности особая точность не требуется, наступающие войска будут просто уничтожены ливнем пуль. У меня уже есть приблизительные идеи того, как они должны быть устроены…
— Метатели… Метатели — это хорошо. Но недостаточно. Один человек с ним остановит сотню, две… А тысячу? Рано или поздно противник захватит образец метателя, и через неделю они начнут стрелять уже по нам.
Мастер Сильвен хитро прищурился, но ничего не сказал, видимо желая подготовить некий сюрприз.
— Мастер Арман?
— …суа хотел построить…
Димка понял, что на секунду отключился. Вообще-то подобное происходило после нескольких бессонных ночей, но, видимо, по мнению организма, вчерашний день и сегодняшняя ночь с успехом заменили бессонную неделю. О чем там говорит гном?
— Летательная машина? — Господин Шарль задумался. — Летательная… А ведь это то, что нам нужно… Нечто непонятное, страшное, неуязвимое…
Перед глазами Димки проплыл огромный серебристый дирижабль.
— Мочь бить внизу вверх. — Димка сам не очень понял, что сказал, но господин Шарль сообразил.
— Сбить выстрелами? Могут… Хотя все зависит от того, какое устройство мы построим. Если, конечно, вообще сумеем это сделать. Подумайте, пожалуйста, мастер Арман, вспомните все, что было сделано по летательным машинам.
— Сеньор Франсуа, — развел руками мастер, — относился к ним как к игрушкам. Поэтому ничего большого мы просто не делали.
— Подумайте, — с нажимом повторил господин Шарль. — Летающая машина сможет нам помочь, потому что противнику практически нечего ей противопоставить.
Господин Шарль взмахнул незажженной сигарой: