Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Иностранное фэнтези » Небо Заклинаний - Морган Райс

Небо Заклинаний - Морган Райс

Читать онлайн Небо Заклинаний - Морган Райс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 48
Перейти на страницу:

Тор поднял голову к небесам, в отчаянии пытаясь призвать на помощь остаток своих сил. Но его сила друида не отвечала. Он чувствовал, что большая ее часть покинула его в то время, когда он был на стороне Андроникуса, и ему нужно время, чтобы восстановиться. Тор заметил на поле боя Аргона, который тоже был не таким сильным, как прежде – его силы были истощены сражением с Рафи. И Алистер была ослаблена после того, как привела в чувство Аргона. У них нет запасного варианта – только сила их оружия.

Подняв голову к небесам, Тор издал громкий боевой клич отчаянии, желая, чтобы что-то изменилось.

«Пожалуйста, Господи», – молился он. – «Спаси всех нас в этот день. Я взываю к тебе. Не к человеку, не к своим силам, а к тебе. Подай мне знак твоей силы».

Внезапно, к изумлению Тора, воздух наполнился громким ревом – таким громким, что казалось, будто он расколет сами небеса.

Сердце Тора учащенно забилось, когда он тут же узнал этот звук. Он посмотрел на горизонт и увидел своего старого друга Микоплес, вырвавшуюся из-за облаков. Тор был поражен и счастлив видеть, что она жива, что она свободна и вернулась сюда, в Кольцо, к нему. Словно восстановилась какая-то часть его самого.

А что еще более удивительно, так это то, что рядом с ней Тор увидел второго дракона – мужскую особь с древней выцветшей чешуей и огромными светящимися зелеными глазами, которая выглядела даже более зловеще, чем Микоплес. Тор наблюдал за тем, как они оба парили в воздухе, пробираясь через облака, после чего полетели вниз, прямо на Тора. И в эту минуту он осознал, что его молитвы услышаны.

Микоплес подняла крылья, выгнула назад шею и закричала, так же как и дракон рядом с ней, и они оба выпустили стену огня на армию Империи, озаряя небо. Холодный день вдруг наполнился сначала теплом, а затем жаром, когда по воинам одна за другой покатились стены пламени. Тор поднял руки к лицу.

Драконы атаковали сзади, так что пламя не доставало до Тора. Тем не менее, стена огня находилась достаточно близко для того, чтобы Тор ощутил ее жар, и волосы на его предплечье были опалены.

В воздухе поднялись крики тысяч мужчин, когда армия Империи, отряд за отрядом, оказалась охваченной пламенем, десятки тысяч мужчин кричали, умирая. Они побежали в разные стороны, но бежать было некуда. Драконы не знали пощады. Они были вне себя от ярости, готовые отомстить Империи.

Один за другим отряды Империи замертво падали на землю.

Оставшиеся солдаты, противостоящие Тору, в панике развернулись и обратились в бегство, пытаясь убраться подальше от драконов, бороздящих небо и повсюду разбрасывающих огонь. Но они просто бежали навстречу своей смерти, поскольку драконы сконцентрировались на воинах и разом покончили с ними.

Вскоре напротив Тора не осталось ничего, кроме пустого поля, черных туч дыма, запаха горящей плоти, заполнившего воздух, запах дыхания дракона и серы. Когда рассеялись тучи, перед ним раскинулась обугленная пустошь, в живых не осталось ни одного человека, все деревья и трава стали горсткой пепла. Армия Империи, такая неукротимая еще несколько минут назад, теперь полностью исчезла.

Тор был потрясен и счастлив. Он будет жить. Они все будут жить. Кольцо свободно. Наконец, они обрели свободу.

Микоплес нырнула вниз и села перед Тором, опустив голову и вздохнув.

Тор сделал шаг вперед и улыбнулся, подойдя к своему старому другу, и Микоплес опустила голову на землю, заурчав. Тор погладил чешую на ее лице, и она, наклонившись ближе, потерла свой нос о его грудь, поглаживая свое лицо о его тело. Микоплес довольно заурчала – было очевидно, что она рада снова видеть Тора – так же, как он был рад видеть ее.

Тор взобрался на Микоплес и, оказавшись наверху, повернулся к своей армии. Тысячи мужчин смотрели на него с удивлением и радостью, когда он поднял свой меч.

Воины тоже подняли свои меч и поприветствовали его радостными криками. Наконец, небеса наполнились звуком победы.

Глава девятая

Гвендолин стояла и смотрела на стоявшего на спине Микоплес Торгрина, ее сердце парило от облегчения и гордости. Ей удалось пробраться через плотную толпу солдат, вернуться к передовым рядам, отказавшись от защиты Штеффена и остальных. Девушка прошла весь путь до поляны и встала перед Тором. Гвен заплакала от радости, оглянувшись и увидев, что Империя повержена, что все угрозы, наконец, исчезли, что Тор, ее любовь, жив и находится в безопасности. Она торжествовала, почувствовав, что весь мрак и горе последних нескольких месяцев, наконец, рассеялись, почувствовав, что Кольцо, в конце концов, снова в безопасности. Ее переполняли радость и благодарность, когда Тор, заметив Гвен, посмотрел на нее с большой любовью, его глаза сияли.

Гвен собралась выйти вперед и поприветствовать его, когда вдруг воздух разрезал шум, который заставил ее обернуться.

«БРОНСОН!» – раздался крик.

Гвен и остальные обернулись, и ее сердце упало от страха, когда она увидела, что из пепла со стороны Империи вышел человек. Он лежал на земле лицом вниз, накрытый телами солдат Империи, после чего поднялся и сбросил их с себя, встав во весь рост.

МакКлауд.

Гвен ощутила дрожь. МакКлауд каким-то образом выжил. Будучи трусом, он укрылся под телами других, пережив стену пламени. Он стоял перед ними, выставив свое обезображенное тело, заклейменное лицо с одним глазом, теперь еще наполовину обожженное пламенем, одежда на нем тлела. Тем не менее, он был жив, стоя с мечом в руке и глядя прямо на своего сына Бронсона.

Гвен почувствовала, что внутри нее поднимается огромное отвращение. Это был человек, которого она ненавидела всеми фибрами души; человек из ее кошмаров, которые она переживала каждую ночь; человек, который напал на нее. Все эти дни она ничего не хотела так, как видеть его мертвым.

Он стоял во весь свой значительный рост и ширину, представляя собой оживший кошмар, единственный выживший в пожаре.

«БРОНСОН!» – снова закричал МакКлауд, выйдя вперед на поляну.

Бронсон ответил на зов – он сделал шаг вперед со стороны МакГилов с собственным мечом в руке, собираясь встретиться со своим отцом в одном последнем сражении.

Микоплес зарычала и выгнула шею, собираясь выпустить огонь на МакКлауда.

Но Тор положил на нее руку, остановив дракона, после чего спешился и сжал в руке меч, выйдя вперед навстречу МакКлауду, чтобы покончить с ним.

Бронсон подошел к Тору и положил руку ему на плечо.

«Это моя битва», – сказал он.

«Он напал на мою жену», – ответил Тор. – «Я жажду мести».

«Но он – мой отец», – возразил Бронсон. – «Разумеется, ты понимаешь, что моя жажда мести сильнее».

Тор долго и пристально смотрел на Бронсона, после чего, наконец, понимающе сделал шаг в сторону.

«Нападайте оба!» – крикнул МакКлауд хриплым голосом. – «Я легко убью вас обоих!»

Бронсон повернулся к нему лицом и бросился вперед с громким криком, высоко подняв свой меч, в то время как МакКлауд атаковал его.

Отец и сын встретились посреди открытого поля, и Бронсон изо всех сил опустил свой меч. МакКлауд поднял свой меч и со звоном отразил удар. Полетели искры, и сражение началось.

Разъяренный Бронсон развернулся со своим мечом, снова и снова нанося удары, оттесняя своего отца назад, но тот отражал каждый удар, несмотря ни на что, и даже нанес несколько своих собственных. Они оба толкали друг друга назад и вперед, искры летели со всех сторон, пока продолжалось это эпическое сражение. Ни один из них не уступал ни на дюйм, оба жаждали крови. Очевидно, враждебность между ними стала глубокой.

Наконец, одним быстрым движением Бронсон получил преимущество перед своим отцом, выбив меч из его руки и, сделав шаг вперед, он ударил его рукоятью своего меча по носу, сломав его.

МакКлауд поднял руки и схватился за нос, из которого хлынула кровь. Он закричал, и Бронсон толкнул его назад, прижав к земле.

Бронсон вышел вперед, и МакКлауд внезапно развернул пятку, сильно ударив Бронсона в подколенную чашечку, отчего тот рухнул на землю. После чего МакКлауд сел, развернулся и ударил сына в затылок своей латной рукавицей, отправив его лицом в грязь.

Он выхватил меч из руки Бронсона, поднял его и собрался опустить оружие на открытую шею сына, чтобы отрубить ему голову.

Охваченная ужасом, Гвендолин сделала шаг вперед и закричала:

«НЕТ!»

Ей было невыносимо видеть, как Бронсон – человек, которого она научилась любить и уважать; человек, который так отчаянно сражался за ее дело – лежит распростертый, собираясь умереть.

МакКлауд опустил меч, и воздух разрезал ужасный крик. Гвендолин вздрогнула, уверенная в том, что это предсмертный крики Бронсона.

Но когда она открыла глаза, то поразилась, увидев, что кричал не Бронсон, а МакКлауд. Он лишился одной руки. Над ним стоял Тор с вытянутым мечом – он только что отрубил МакКлауду руку, как раз перед тем, как тот собирался опустить меч на Бронсона.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Небо Заклинаний - Морган Райс.
Комментарии