Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов

Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов

Читать онлайн Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 42
Перейти на страницу:

- Затем, что ему захотелось повыпендриваться, - сказал Алексей Александрович. - Смотри, Фуго, в следующий раз, когда Орлов предложит тебе выпить рюмку водки, не очень-то строй из себя старого космического бродягу.

- Не буду, - еле слышно прошептал мимикр и закрыл глаза.

Через некоторое время Фуго уснул, и чтобы не мешать мимикру, все покинули гостиную. Светлана Борисовна вернулась к своим домашним делам, Алексей Александрович сел писать научную работу о разумной жизни на планете Тимиук, а Алеша выкатил новое тело Цицерона на улицу, поместил голову робота в деревянный ящик и предложил ему:

- Хочешь, я тебя покатаю?

- Давай, - согласился Цицерон. - А то я что-то застоялся. Никак не могу привыкнуть к безделью. Так и хочется взять ключ девять на двенадцать и подкрутить под коленями гайки.

Алеша привязал тележку с Цицероном к велосипеду и поехал по улице к берегу реки, где частенько ловили пескарей местные мальчишки. Когда деревня закончилась, дорога резко пошла под гору, и Алеша перестал крутить педали. Очень скоро велосипед набрал такую скорость, что в ушах у него даже не свистел, а гудел ветер. Наверное, поэтому он и не слышал предупреждения Цицерона:

- Осторожно, Алеша, я сейчас перевернусь!

О своем друге Алеша вспомнил только когда выскочил к воде. Он резко затормозил, переднее колесо въехало в воду, а тележка с Цицероном на всей скорости врезалась в велосипед сзади. От сильного удара голова Цицерона вылетела из своего ящика, описала в воздухе большую дугу и шлепнулась в реку метрах в десяти от берега. При этом Цицерон успел громко воскликнуть:

- Лечу! Я лечу! Эх, жаль у меня нет крыльев!

Опустившись на дно реки, Цицерон даже не успел толком осмотреться. Сильное течение сразу покатило его по каменистому дну, и робот сообразил, чем это ему грозит - даже если Алеша не станет раздеваться и нырнет в воду в одежде, на месте падения он уже его не застанет, а может и не найдет вообще. От этих мыслей Цицерону стало неимоверно грустно. Доживать те несколько дней, на которые расчитаны аккумуляторы, под водой в полном одиночестве, ему не хотелось.

Мимо Цицерона проплыла большая щука, и робот машинально поздоровался с ней:

- Здравствуй, рыба. Я ваш новый жилец.

Как Цицерон и предполагал, пока Алеша сообразил, в чем дело, пока он поднялся, отбросил велосипед и доплыл до места падения головы робота, Цицерона откатило на несколько метров.

Алеша нырял не менее десяти раз, но безрезультатно. После этого он выскочил из воды как ужаленный и закричал:

- Цицерон утонул! У кого есть рыболовная сеть?!

- А кто такой Цицерон? - спросил один малознакомый мальчишка у другого. Они стояли в нескольких метрах от Алеши и ловили пескарей.

- Наверное собака, - предположил второй. - Только я не видел здесь никаких собак.

Не дождавшись ответа, Алеша схватил свой велосипед, выкатил его на берег и припустился к дому. Мишка с Андреем, которые как раз шли купаться, при виде его перекошенного лица, остановились, но не успели спросить, что произошло. Алеша сам выкрикнул:

- Нужна рыболовная сеть! Цицерон утонул!

- Это говорящий ящик что ли? - спросил Мишка.

- Сам ты ящик! - на ходу ответил Алеша и поехал дальше.

Алеша ураганом ворвался в дом и ещё с крыльца завопил:

- Папа! Мама! Надо Цицерона спасать!

От его крика проснулся Фуго. Услышав, что произошло, он вскочил с дивана и бросился на веранду, где Алеша, торопясь, сбивчиво рассказывал родителям о происшествии.

- Его унесло течением! - воскликнул Алеша.

- Ой! - ужаснулся Фуго. - Что же ты его все топишь, да топишь? На Зеленой планете утопил*, теперь вот опять...

- Если перегородить реку сетью, он обязательно в неё попадет! убеждал Алеша Алексея Александровича.

Уже через пару минут в доме остались только Светлана Борисовна и Даринда. Остальные побежали по соседям. А ещё через полчаса Алеша с папой собрали своих друзей и отправились на берег. Там не оказалось ни одного загорающего, лишь трое незнакомых мальчишек искали в реке раков.

Помочь найти Цицерона вызвались Николай Бабкин, у которого на чердаке давно без дела лежала большая рыболовная сеть с поплавками и грузилами. Игорь Михайлович Минее взял с собой пожарный багор, а Владислав Валентинович за неимением лучшего зачем-то прихватил корзину для грибов.

- В детстве мы такими корзинками в камышах ловили карасей, - пояснил он.

- Думаете, Цицерон сейчас сидит в камышах и ждет, когда вы поймаете его этой корзинкой? - спросил Фуго.

- Нет, не думаю, - ответил Владислав Валентинович. - Но может быть всякое.

По дороге к реке к спасателям присоединились и несколько мальчишек. На крик выскочил даже пенсионер Клубникин с топором в одной руке и веревкой в другой. А одна маленькая, но очень умная девочка по имени Уля предложила привязать к веревке мощный магнит и бросать его в воду. Но старший брат Коля цыкнул на сестренку, и Уля убежала играть в песочницу.

В это время Мишка с Андреем уговорили ещё пятерых своих друзей прочесать все дно реки от места падения робота до подвесного моста. Благо, река в этом месте была неглубокой. Они надели подводные маски, вошли в реку и поплыли по течению, не пропуская ни одной ямы, ни одного кустика травы или валуна.

А тем временем Игнатьевские спасатели занялись сетью. Владислав Валентинович с Минеевым потащили один конец сети к противоположному берегу, а Алексей Александрович с Николаем Бабкиным принялись вбивать в мягкое дно реки толстый кол, который должен был удерживать сеть.

- А если Цицерон зацепится за булыжник и не докатится до сети? сильно нервничая, спросил Алеша.

- Тогда ему конец, - сидя на травке, тяжело вздохнул Фуго.

- Докатится, - уверенно проговорил Николай Бабкин. - Течение здесь сильное, а дно ровное. - Рыбачок взял у Клубникина топор, вытесал маленький колышек и вбил его в берег.

- А если он попадет в густые заросли водорослей и там останется? снова спросил Алеша, помогая Бабкину.

- Тогда ему конец, - мрачно сказал Фуго.

- Не попадет, - со знанием дела ответил Николай, натягивая сеть. - Его же катит по руслу, а там травы почти нет.

- А если его затащит в омут? - не унимался Алеша.

- Тогда ему конец! - остервенело проговорил Фуго. - Да что ты заладил: если да если! Поймаем мы нашего писателя.

- Это точно, - согласился с мимикром Николай. - Русло здесь ровное, ям почти нет.

И действительно, Цицерона медленно кувыркало по каменистому дну как кубический колобок, и он даже не знал, что в этот момент два десятка человек пытаются его спасти. Вода гнала его вперед по гладким речным камешкам, и бывший грузовой робот страшно сожалел о том, что не успел дочитать друзьям историю своей жизни. "Теперь они никогда не узнают, что мне пришлось пережить, - думал он. - И я никогда больше не увижу свет и не получу тело, которое мне пообещал Алексей Александрович".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение Цицерона - Андрей Саломатов.
Комментарии