Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Андервуд. Том 2 - Илья Рэд

Андервуд. Том 2 - Илья Рэд

Читать онлайн Андервуд. Том 2 - Илья Рэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:
с дочерью. Но всё заканчивалось автоаварией: резкий толчок, скрип металла, кровь и раздавленный корпус легковушки. Каждый раз он вылезал через лобовое стекло и видел эту картину.

Ник смотрел, как копия любимого человека дрыгается и вот-вот упадёт, испытывая смешанные чувства: с одной стороны, хотелось её обнять и сердце стучало как бешеное, но с другой — это вовсе не она и, по-хорошему, избалованной девчонке нужен был жизненный урок.

Он взял себя в руки, и решил пока отстраниться от нахлынувших противоречий. Можно попытаться узнать её поближе и разобраться, что тут вообще творится.

— Принц, лежать, — Ник схватил за верёвочное крепление и легонечко дёрнул на себя — обычная команда, когда седлаешь варана. Правда, этот дурень иногда не слушался, но сегодня покорно пригнулся, перестав уничтожать достоинство дочери Советника. — Хороший мальчик.

Пока девушка не пришла в себя, он проворно залез вперёд. Из-за того, что пассажиров будет двое, ехать придётся на меньшей скорости, как верхом на лошади. На более крупных варанах можно было поставить двойное, тройное и даже четвертное седло, но Принц был мелким, по сравнению с верзилами-сородичами. Его рост отчего-то отставал от всех остальных показателей.

— Хватайся за меня, если не хочешь упасть, — бросил он ей через плечо.

Девушка скрестила руки на груди, отказавшись выполнять требования, но когда Принц сорвался с места, она вскрикнула и, кажется, прикусила себе язык. Женские руки тут же судорожно схватили Ника сзади за пояс, чтобы не грохнуться на мокрые камни пещер.

Он держался за два ремня на спине ящера и правил в сторону Андервуда. Ближайшую округу Ник уже неплохо знал, благодаря одиночным вылазкам и походам с сенсеем. Поэтому они срезали внушительный участок. Пришлось спешиться и разгрузить Принца.

— Подержи, — протянул он девушке концы верёвок от седла и системы управления вараном.

— Ещё чего, делай свою работу сам, — она успела уже отойти и злилась на себя за допущенную слабость.

Похоже, ей не знакомо, что такое достойно проигрывать или уступать в чём-то. Водонепроницаемый комбинезон подчёркивал стройную, подтянутую фигуру. Грудь — твёрдая двоечка поблёскивала сейчас в свете алхимического огня. Иронично, что её костюм сделан из той гигантской жабы, что он завалил.

Дорогущий, наверное, комбез. Впрочем, ей идёт, как и чёрная обсидиановая заколка с вкраплениями мелкого жемчуга и мастерски огранённым емировым камнем по центру.

Аристократы всегда подстраховывали себя такими вот финтифлюшками на случай ранения или серьёзной драки. Ведь волшебный минерал мог послужить топливом для заклинаний. А если ещё и имел артефакторные свойства… Практичность сочеталась с эстетикой, но позволить себе такое могли немногие. Даже кулон Ника был простенькой вещицей, хоть и полезной.

Он также успел заметить цепочку на её шее — скорее всего, под одеждой носит дополнительный защитный аксессуар. Одну кожаную перчатку она где-то потеряла, но вторую берегла и чуть что касалась её левой оголённой рукой, враждебно на него посматривая. Что ж спасибо за информацию — будем знать о дополнительном оружии.

Принц протиснулся и затем Ник, расположив линию из мелких алхимических огней прямо на стенах, аккуратно пробрался над пропастью, уходившей вниз. Упасть здесь было сложно, но вода подтачивала камень и скапливалась по краям. Одно неверное движение и соскользнёшь. Это Принц просто оттопырил лапы в стороны и шустро пробрался, а Нику приходилось ещё перетаскивать поклажу.

Расстояние короткое — метров двадцать, но за амуницией он бегал два раза и то, благодаря силе Жнеца. Всё это время девушка стояла на той стороне, скрестив руки и нудела: «Долго ещё?»

— Может, пока расскажешь, что случилось? — спросил он её, водружая седло на спину варана.

Она немного подумала и решила, что можно и поболтать.

— Это всё Эмили. С**ка подбила Кларка и его ребят подшутить. Когда я сошла… ну, в общем, ты понял, — намекнула она на туалет, — вся эта пьянь укатила. Матерь Земля, как у них вообще мозг не ссохся ещё.

— От жижы? — поинтересовался Ник, зная, что аристо к сушёным жевательным водорослям любят добавлять в разных пропорциях весёлые грибочки и коренья. Дрянь действительно превращала сознание в жижу.

— Она самая, а ты сильный, — вдруг сказала аристократка, быстро окинув его взглядом, и резко переключилась на шорох в дальней пещере.

— Это летучие мыши, — не оборачиваясь и завязывая верёвки, бросил Ник.

— Откуда тебе знать? Вдруг это какая-то ползающая по стенам тварь?

Ник тяжело вздохнул. Ну да, откуда ему знать? Подумаешь, последние полгода шастал тут день и ночь. Ох уж эти белоручки из центрального города. И чего их вообще сюда потянуло?

— Это идиот Кларк всех на слабо взял.

— А фамилия есть у Кларка?

— Арлинг.

Ну, теперь-то более-менее понятно. Ник поверхностно знал аристократию Андервуда, но про эту семью наслышан. Очень влиятельные люди. И опасные.

— Садись, — велел он ей, закрепив в конце бурдюк с водой, — не думаю, что тебя специально бросили, — добавил Ник, когда они поехали дальше, — скорее всего, и не вспомнят до завтра, — намекнул он на угашенность мажоров. — А вообще, странная у тебя компания…

— Ой, давай только папашу не включай? Думаешь у меня большой выбор? Твоё дело ехать — вот и помалкивай, — вернулась она в своё привычное состояние.

Да, это явно не его уступчивая Саша, а обычная невоспитанная хабалка. Дальше они миновали пару военных постов с дежурными-первогодками из академии душ и въехали в город.

Здесь была территория вормлингов и в основном химические предприятия. Многочисленные органы и части монстров активно использовались в промышленности. Конкретно здесь делали клей из зубастых червей. Черви работают с червями, ну вы поняли.

— Алекса, — с ударением на «е» окликнул подростковый голос, старавшийся звучать как мужской.

— О, ну всё папаша мне пора. Иду! — улыбаясь, крикнула она и соскользнула на дорогу, даже не поблагодарив за спасение.

Компания на чёрном транспортном варане весело кричала, и парочка ребят тоже спрыгнули вниз, дымя какой-то дрянью. Из кибитки наверху высунулось несколько женских мордашек и улыбаясь, махали девушке.

Один из парней обхватил её и, приподняв над землёй, раскружил вокруг себя.

— Кларк я щас сдохну, хватит.

— Мы тебя понесём! — вдруг сказал отпрыск Арлингов и жестом показал другому парню подставить плечо, Алекса уместилась на обоих и они, качаясь и едва не роняя худенькую девушку, двинули к своим.

Принц пялился на черныша, пока тот не отвернулся. Довольный собой ящер выпятил грудь

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Андервуд. Том 2 - Илья Рэд.
Комментарии