Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Шпионский детектив » Путешествие по Апеннинам - Чингиз Абдуллаев

Путешествие по Апеннинам - Чингиз Абдуллаев

Читать онлайн Путешествие по Апеннинам - Чингиз Абдуллаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38
Перейти на страницу:

Дронго хорошо знал: каждый человек имеет определенные отклонения от того, что принято считать общей нормой, которые выражаются в творческих поисках, в хобби, в привычках, характере, склонностях. Среди этих отклонений могут быть и порочные, и абсолютно невероятные. Но только немногих людей их отклонения превращают в «охотников» за себе подобными, только немногие люди так перерождаются, что превращаются в диких зверей.

Внезапно ночную тишину разорвал телефонный звонок. Дронго чуть не подскочил от неожиданности. Он взглянул на часы — пять минут третьего ночи. И поднял трубку.

— Вы не спите? — услышал он голос Луизы.

— Нет, — ответил Дронго, совершенно не удивившись, словно они договаривались о столь позднем разговоре.

— Не могу заснуть, — призналась она. — Мне кажется, он где-то рядом со мной.

Дронго был готов с ней согласиться, но знал, что этого нельзя делать ни при каких обстоятельствах.

— Его нет, — ответил он. — Вас охраняют лучшие офицеры полиции. Мне сказали, что восемь человек. Восемь человек вокруг вас. Он не полезет к вам, просто побоится. Такие существа бывают очень трусливыми. Если он знает, что мы приехали в Рим, то должен знать, и как вас охраняют.

Луиза промолчала.

— Алло, вы меня слышите? — встревожился Дронго.

— Слышу, — ответила она. — Вы знаете, что я его не боюсь. Но у меня такое неприятное предчувствие. И… честно говоря, все еще болит колено.

— Извините, — пробормотал он. — Я испугался, подумал, что в вашем плаще мог оказаться посторонний предмет.

— Понимаю… — Она опять помолчала. — Простите, что я вас побеспокоила. Но вы говорили, что лучшее время для размышлений — это ночь. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи. — Он положил трубку.

Бедная девочка! Ей только двадцать семь. Изображать из себя потенциальную жертву маньяка непросто. И видеть все эти фотографии, которые он, мужчина, не может вспомнить без содрогания. И после этого она все же согласилась на такую роль. Дронго поднялся, прошел в ванную комнату. Раздевшись, оставил одежду на стуле, встал под горячий душ.

Если убийце известно о приезде экспертов в Рим, значит, он должен каким-то неведомым образом узнать и об игре, которую начал против него Вирджил Даббс. Дронго нахмурился. Тогда выходит, что их первоначальный план не совсем продуман. Преступнику удается неизвестно как добывать информацию, которой у него не должно быть. А этот его непонятный вызов, ненужная бравада?

Вновь раздался телефонный звонок. Дронго подумал, что это снова Луиза. Он достал полотенце, вытер руку, прежде чем снять трубку, висевшую в ванной комнате.

— Слушаю вас, — сказал Дронго, выключая воду.

— Вы напрасно ждете, что я так легко попадусь, — услышал он резкий голос незнакомца. Этот голос он запомнит надолго. Этот голос он запомнит навсегда. И уже никогда больше не спутает ни с каким другим.

— Кто это? — спросил Дронго, едва не поскользнувшись в ванной.

— У вас ничего не выйдет. — Кажется, в голосе говорившего послышались нотки превосходства. Или торжествующей радости. И этот тип не итальянец. Он — англичанин. Во всяком случае, англоязычный гражданин — из страны, где говорят по-английски.

— Кто со мной говорит? — Дронго напряженно вслушивался. Он понимал, как важна каждая деталь их разговора, каждый услышанный шум, каждое слово говорящего.

— Ты знаешь, — ответил неизвестный и разъединился.

Дронго растерянно посмотрел на трубку и протянул руку, чтобы ее повесить. При этом пошатнулся, схватился за стену. Затем вылез из ванной и поспешил к входной двери. Прислушался. Пока никого. Дверь закрыта, но она послужит ненадежной защитой, если выбьют замок. Дронго принес стул и прислонил его к двери. Затем поспешил к телефону. Хотел взять трубку, но передумал. Если этот тип сумел выяснить, где именно остановились приехавшие эксперты, значит, он гораздо ближе к ним, чем они предполагали. Дронго достал из кармана мобильный телефон, включил его. За дверью послышался шум, и он замер. Если убийца решится войти в его комнату, шансов не останется. У него не было с собой никакого оружия. Но шум быстро стих. Дронго набрал номер полицейского комиссариата и попросил к телефону комиссара Террачини. Сонный дежурный ответил, что синьор Террачини уехал домой час назад. Дронго, подумав, набрал телефон отеля и попросил соединить его с номером комиссара Брюлея. Первый звонок, второй, третий, пятый, седьмой… Брюлей не отвечал. Дронго хотел уже перезвонить, когда услышал голос комиссара:

— Кто это?

— Извините, что я вас беспокою, — быстро начал Дронго, — но он мне позвонил.

— Кто позвонил? — все еще не мог понять Брюлей.

— Наш «знакомый». Он знает, в каком отеле мы остановились. У вас есть с собой оружие?

— Нет. Я не люблю его с собой возить. Тем более я не мог взять его в Москву.

— Звоните в полицию, — крикнул Дронго, — пусть пришлют в отель своих офицеров. И не выходите никуда из номера. Ни в коем случае.

Минуту спустя он снова связался по мобильнику с отелем и попросил соединить его с номером, где остановился Вирджил Даббс. Американец ответил почти сразу, но было ясно, что он тоже спал и поднял трубку телефона, стоявшего рядом с ним.

— Слушаю вас, — отозвался Даббс, шумно зевая.

— Извините, что звоню в такой час, — начал Дронго, — у вас есть с собой оружие?

— Разумеется. Офицерам ФБР разрешают носить оружие. Почему вы меня спрашиваете об этом?

— Только что мне в номер позвонил наш «знакомый». Тот самый, которого мы ищем. Вы меня слышите? Он со мной разговаривал. Он знает, где мы живем.

Даббс изумленно молчал. Затем осторожно уточнил:

— Из Стаффорда?

— Да. Он знает, где мы остановились, — повторил Дронго, начиная злиться. Даббс слишком долго приходит в себя. Или он ошарашен не меньше самого Дронго? — Убийца знает о нашем отеле. Я беспокоюсь, что он может ворваться к кому-то из нас в номер. Приготовьте оружие и проверьте входную дверь. Никуда не выходите. Брюлей уже позвонил в полицию.

— Я выйду и посмотрю, — решительно заявил Даббс, наконец осознав, о чем ему говорит Дронго. — Может, он еще в отеле? Нельзя упускать такой шанс.

— Послушайте, мистер Даббс, — разозлился Дронго. — Я позвонил вам не для этого. Забудьте про свой героизм. Это явно не тот случай. Он знает о нашем приезде, знает, в каком отеле мы остановились. Это совсем не шутки. И не повод для демонстрации вашей смелости. Я не уверен, что он сейчас не ждет каких-то глупых действий с нашей стороны. Дождитесь полиции, никуда не выходите. Это очень серьезно…

— Не нужно меня пугать, — перебил его Вирджил, — откуда он мог узнать, где мы остановились? Может, это чья-то глупая шутка?

— В три часа ночи? — спросил Дронго. — У вас много таких знакомых шутников в Риме? У меня — нет. Не выходите из номера. Считайте это моей личной просьбой.

— Хорошо, хорошо, — раздраженно согласился Вирджил, — я только не понимаю, как он мог позвонить? Он же разоблачил себя подобным звонком. Теперь мы его легко вычислим.

— Не знаю, — честно ответил Дронго, — я пока меньше всего об этом думаю. Но не выходите из номера, — снова попросил он.

Положив мобильный телефон на столик рядом с собой, Дронго прислушался. За дверью было тихо. Но вдруг ему показалось, что он чувствует чужое дыхание. Дронго нахмурился. Вирджил прав. Если преступник решил позвонить, значит, он пошел ва-банк. И решил таким необычным образом заявить о себе. Но почему? Зачем он это делает? Неужели не понимает, что каждый раз, когда он выходит на контакт, то подставляет себя? Или хочет, чтобы его взяли? Нужно позвонить Луизе и рассказать ей об этом загадочном звонке. Нужно обязательно ей сообщить.

И в этот момент снова зазвонил телефон. В третий раз за ночь. Дронго смотрел на аппарат. Первый звонок, второй, третий… Чего он боится? Нужно ответить. Может, удастся выяснить, откуда звонит этот незнакомец. Дронго поднял трубку.

— Да, — сказал он чуть дрогнувшим голосом.

— Извините, что беспокою вас так поздно, — услышал он знакомый голос Мишеля Доула, — я знаю, что вы обычно не спите в это время. Я полагаю, что нам удалось вычислить приехавшего в Кельн английского гостя. Алло, вы меня слышите? Мне удалось его вычислить.

Глава 8

В эту ночь уже никто не заснул. Полиция приехала через восемь минут. Еще через двадцать минут прибыл крайне недовольный Террачини, которого вызвали из дома. Он уже успел принять снотворное и даже заснуть, когда ему позвонили. Поиски в отеле ни к чему не привели. Достаточно быстро удалось выяснить, что звонили из подземного перехода, находящегося в центре города у станции метро «Кавур». Посланная на место группа сотрудников полиции, естественно, никого там не обнаружила.

В пятом часу утра Террачини собрал срочное совещание, для чего в отеле специально открыли ресторан. Сотрудники комиссара сидели мрачные, недовольные, считающие, что преступник, по существу, издевается над ними. Даббс расположился в углу и чертил какие-то геометрические фигуры, не вмешиваясь в общий разговор. Брюлей устроился рядом со своим итальянским коллегой, а Дронго оказался на другом конце стола.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путешествие по Апеннинам - Чингиз Абдуллаев.
Комментарии