Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль

Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль

Читать онлайн Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 142
Перейти на страницу:

– Скул! – горестно крикнул Обадэй.

Он подбежал к товарищу и стал подбирать бедную живность, но рыбки выскальзывали из рук и снова падали на землю и отчаянно бились, не находя спасения.

– Там морская вода! – снова закричал он, задыхаясь.- Скорее!

Через головы бакдзя, привидений и смомби он принялся пригоршнями швырять погибающих морских животных, еще совсем недавно составлявших душу и сущность Скула, в канал. Рыбки плюхались в спасительную воду, чудесным выстрелом ношхушки превращенную в морскую, и исчезали в темной глубине. Диба и все остальные бросились помогать находчивому модельеру.

Они спешили как могли, но рыбок было много, и всех спасти, увы, было невозможно. Одни уже едва шевелились, другие лежали возле пустого и сморщенного водолазного костюма без движения.

– Эх, добрая душа,- проговорил Обадэй, грустно глядя на неподвижного морского окунька.- Он ведь в жизни мухи не обидел. Подумать только, эти существа столько лет собирали и ремонтировали скафандр, с таким трудом выбрались из моря, чтобы жить среди людей, и вдруг такое несчастье!

– Ну ладно, что теперь поделаешь. Все-таки больше половины того, что было Скулом, спасено, Обадэй,- постарался успокоить его Джонс- Ты, наверно, хотел бы устроить остальным достойные проводы… Но прости, у нас нет времени. Надо идти,- торопливо добавил он.

Оставшиеся во власти Смога смомби перестраивали ряды и готовились к очередной атаке. Обадэй закусил губу и горестно кивнул.

– Надо заблокировать за нами вход, чтобы никто не прорвался обратно,- высказала очевидную мысль Лектория.

Многие призраки, захватившие мертвые тела, не знали, что делать дальше. Они что-то беззвучно кричали – рты смомби то и дело открывались.

Хеми мгновенно оценил ситуацию.

Властно подняв руку, он выкрикнул какой-то приказ, услышанный только призраками. Они немедленно сомкнули ряды и удвоили ярость своих атак.

– Бакдзя! – прохрипела Лектория.- Слушай боевую задачу! Не подпускать их к двери!

– Троих тут будет маловато. Нужно подкрепление! – сказал Хеми.

Он помедлил несколько секунд.

– Я, пожалуй, тоже останусь здесь,- заговорил он, поймав взгляд Дибы.- Моим ребятам нужен командир.

– Нет, Хеми! Пожалуйста, не надо! – взмолилась Диба.

– Ты посмотри на них! – ответил он.

Призраки совершали стремительные броски, врывались в плоть смомби, истощали силы Смога изнутри, а потом так же стремительно покидали тела мертвецов, снова и снова повторяя свои партизанские рейды.

– Ты же видишь, они могут победить, но им нужно подкрепление. Без моей помощи им не справиться. А тебе надо идти. Я останусь и буду ждать тебя здесь. Увидимся, когда все кончится.- Он улыбнулся так, словно нисколько не сомневался, что все скоро кончится и победа будет за Дибой.

Девочка не стала спорить, хоть ей и очень хотелось. Времени было в обрез, да и он был, в конце концов, прав. На прощание она крепко обняла этого странного мальчишку-полу-призрака.

– А теперь иди,- твердо сказал он.- Вам надо спешить. Помнишь тот зонбик? Он обязательно предупредит Зонтоломайстера, что мы уже здесь, так что не теряйте времени.

– До встречи,- сказала Диба.- До скорой встречи.

Она бросила на него прощальный взгляд и пошла к двери. За спиной в гранитные берега канала бились океанские волны. Отчаянно бились с мертвецами ее товарищи. И без движения лежали на мокром асфальте мертвые обитатели моря, которые еще недавно были сущностью одного из ее друзей. Диба вошла в дверь и погрузилась в прохладный сумрак фабрики Нетвердайбла.

85

Шестеродеи

Они оказались посередине полутемного коридора с кирпичными стенами.

– Интересно, в какую сторону идти?

– По запаху,- подсказала Книга.

Действительно, в воздухе витал запах горелых химикатов Смога.

– Откуда сильней тянет, туда и идите. Все засопели носами, принюхиваясь.

– Кажется, с той стороны запах сильнее,- нерешительно сказала Лектория.

– Шагайте как можно быстрее,- приказала Книга.- Если чувствуете его запах, значит, он здесь и сознает наше присутствие. К счастью, в рассеянном состоянии он соображает слабо. Но стоит ему сгуститься, он сразу поумнеет.

– То есть, когда мы его отыщем, он встретит нас в полной боевой готовности? – спросила Диба.- Скверно.

Она положила руку на рукоятку револьвера и двинулась вперед.

– Ты поосторожней с нонпушкой,- вполголоса проговорил Джонс.

– Уже научилась. Получается все лучше, сами видели,- отпарировала Диба.

– Да я не об этом,- ответил Джонс.- Дай-ка.

Он протянул руку, и она передала ему револьвер. Он повертел его в руках и вернул его Дибе.

– Мне вот что не нравится,- покачал он головой.- Барабан все еще не открывается, перезарядить нельзя, а у тебя осталось всего два заряда. Смог боится нонпушку, это понятно. Наверняка придется стрелять. Так что не пали попусту.

Они ненадолго остановились на перекрестке, где коридор пересекался другим. Словеныши тревожно озирались и моргали глазками. Кисляй беспокойно суетился под ногами. Да и Лектория, похоже, шла за ними с большой неохотой.

– Джонс, Обадэй,- прошептала Диба, когда они тронулись дальше,- мне показалось… Прикид с Котелком исчезают… это правда?

– Тебе не показалось,- ответил Обадэй.

Они украдкой посмотрели на эту забавную парочку. Серебристый кузнечик и коротышка с восемью конечностями и в самом деле уже просвечивали насквозь.

– Словеныши долго не живут,- сказал Джонс- А эти двое и так уже болтаются с нами дольше, чем многие. Может, потому что удрали от мистера Спикера, кто его знает? Но долго они не протянут, нечего и рассчитывать.

– Но… это ужасно,- прошептала Диба- Они же наши товарищи, наши друзья. Неужели ничего нельзя сделать?

– Думаешь, меня самого это радует? – ответил Джонс.

А запах все крепчал.

– Мастерская у него была на последнем этаже,- вспомнила Диба, когда они наконец вышли к лестнице.- И…- Она принюхалась.- Похоже, там дыму больше.

– Да, определенно там, наверху, что-то есть,- нервно подтвердила Лектория.

Сверху слышались чей-то гогот, чавканье и оживленная болтовня.

Передовой отряд осторожно поднялся наверх. Пройдя немного, он уперся в закрытую деревянную дверь. Именно оттуда и раздавались эти звуки. Оттуда же тянуло и густым зловонием.

Диба приложила ухо к двери и прислушалась. Разговаривали сразу несколько возбужденных голосов. Говорящие не слушали друг друга и то и дело перебивали, говорили одновременно, подхватывали незаконченные фразы. Они о чем-то спорили, а возможно, даже ссорились.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 142
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль.
Комментарии