Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Путешествие «Космической Гончей» - Альфред Ван-Вогт

Путешествие «Космической Гончей» - Альфред Ван-Вогт

Читать онлайн Путешествие «Космической Гончей» - Альфред Ван-Вогт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 218
Перейти на страницу:

Никто не стал обсуждать решение командира «Солнечной Звезды». Все понимали: благодаря быстроходности лайнера любой из двух планет можно было достигнуть всего за несколько дней.

Космолет на умеренной скорости вошел в атмосферу планеты. Потом снизился почти до уровня моря, и пока он летел на высоте трех миль над дикой холмистой местностью, перерезанной множеством водяных артерий, полет был ровным. Внизу темнели обширные лесные массивы, отливали изумрудом красивейшие долины.

Стоя у Чиннара за спиной, Клэйн грустно вглядывался в незнакомый ландшафт.

— Эту планету Чужие не обнаружили, — сказал варвар. — А могли бы захватить ее без борьбы.

Клэйн неожиданно для самого себя рассмеялся.

— Надо этому только радоваться, Чиннар. Если обитатели Близнеца Первого или Близнеца Второго не снабдят нас супероружием, Земля не сможет бороться с Чужими.

Чиннар не успел ничего сказать в ответ. Кто-то воскликнул:

— Селение!

Клэйн пересчитал широко разбросанные дома — их было девятнадцать. Затем увидел еще дома — эти отстояли друг от друга еще дальше. Около ста акров земли было занято ровными рядами деревьев, что наводило на мысль о садах, и зелеными полями, засаженными какой-то растительностью. Двигающихся точек он не заметил, как ни присматривался. Это вовсе не было удивительным: человеческие фигуры не могли быть видны с высоты.

Вскоре они уже летели дальше. Дома затерялись в туманной дымке, однако волнение, вызванное ими в обзорном зале, еще не улеглось.

Клэйн рассуждал вслух, глядя на лидера варваров:

— Предположим, на планете есть сельскохозяйственная община… Это не помеха для нас: высадившись здесь с нашими воинами, мы возьмем под контроль все пространство. Если же все-таки не удастся найти оружие, какое нам нужно, тогда поставим другую задачу — сохранить в этом регионе ядро цивилизации…

Чиннар и двое наблюдателей слушали его не перебивая, с кислым выражением на лицах.

— Все будет зависеть от того, что мы найдем там, внизу. Возможно, что-то такое, чего вовсе не ждали. — И командир космолета перевел разговор на другое: — Как ты думаешь — стоит ли сейчас произвести посадку?

Они решили высадить своих людей близко от деревень, чтобы разместить их в сельских домах. Деревни были небольшие, в самой крупной насчитывалось двадцать восемь домов. Расчет был на то, что если явятся шпионы, то они, по всей вероятности, не смогут прятаться в столь малых селениях. Шпион хорошо себя чувствует в крупных городах, таких, как Линн, куда ежедневно прибывают иностранцы из различных частей Солнечной системы, а в такой деревне пришлый человек сразу привлекает внимание. Несомненно, возникнут языковые трудности, и это может помешать общению с местными жителями, без которого не получить нужной информации. И надо предусмотреть также возможное сопротивление или враждебность населения — не исключено, что придется применить силу.

— Приготовиться! — дал команду Клэйн.

В течение долгих месяцев полета отряды воинов тренировались, чтобы наконец осуществить эту экспедицию. Провожая десант — три патрульных лодки с линнцами и три с варварами, — Клэйн сказал:

— Я надеюсь, что через четыре часа мы все соберемся здесь, и у нас будет необходимая информация.

Клэйн вернулся в обзорное помещение за несколько минут до условленного времени. Когда он вошел, зал возбужденно гудел. Командиры патрульных лодок, за исключением одного, который еще не вернулся, тут же принялись докладывать, но как-то суетливо, перебивая друг друга, что ему не понравилось. Перекрывая шум голосов, он приказал резким тоном:

— Говорите по очереди. — И повернулся к Чиннару. — Первым пусть докладывает один из твоих.

— То, что мы обнаружили, есть в любой из наших небольших сельских общин, — начал рассказывать офицер. — Жители деревни — люди, похожие на нас. Как и положено по инструкции, мы не предпринимали никаких враждебных действий, вели себя дружелюбно. И мы без труда смогли объясниться с ними. Вначале больше мы говорили, и они быстро поняли, чего мы хотим. Один Мужчина и одна женщина все нам показали. Дома у них деревянные, простейших конструкций, мебель лучше, чем мы ожидали. Никаких механизмов… И вот что мы узнали: планета называется Внешнемир, а та, другая — Внутримир. Одна из женщин сказала, что ее востра живет на Внутримире и что она время от времени навещает ее. Однако мы не нашли то место, откуда взлетают космические корабли. Планеты очень похожи; люди там и там живут исключительно на фермах и в деревнях. Названия Земля, Линн, Солнечная система жителям планет совершенно незнакомы. Что еще сказать… Некоторые из нашей команды, те, что побойчее, заинтересовались местными женщинами. Ну, вы знаете, каковы наши парни.

Офицер сделал паузу.

Клэйн быстро оглянулся на Чиннара, чтобы посмотреть на его реакцию. Ему по душе была способность вождя варваров держать подчиненных под контролем, и было любопытно, как повели себя его люди в незнакомой обстановке. Чиннар с лукавой улыбкой подмигнул ему. На что он намекает? — подумал Клэйн. Обычно он не пользовался такими вульгарными приемами. Офицер, наблюдавший за ними, просветлел, голос его стал веселее.

— Рудж у нас, как все знают, парень своеобразный и поступил оригинально. Увидев женщину помоложе, он поволок ее в кусты. Женщина хихикала, шума не стала поднимать, поэтому я решил не вмешиваться.

— А что случилось потом?

— Я наблюдал за жителями деревни — они нисколько не обеспокоились. Я виноват: мне следовало знать, что могло случиться нехорошее. И минуты не прошло, как Рудж вернулся. Я видел, что он растерян, и подумал — девица сбежала от него. Но ничего не сказал, чтобы парни не стали смеяться над ним. Но этот полоумный не смог держать язык за зубами и сам себя подвел.

Чиннар слушал терпеливо.

— Дальше.

— Мы задали местным жителям множество вопросов. Я бы удивился, если бы вдруг выяснилось, что они ничего не знают о Риссах. И действительно, один из селян сказал: «А, вы имеете в виду Риссов». Оказалось, они торгуют с ними.

— Торгуют?! — поразился Клэйн.

Офицер взглянул на него, потом на Чиннара. Чиннар кивнул ему: мол, все в порядке.

— Так он сказал, ваша честь. И ошибиться мы не могли, потому что дали им точное описание Чужих.

Клэйн перестал вышагивать по залу и остановился перед офицером.

— Но это означает, — произнес он озадаченно, — что здешние жители нашли какой-то способ поладить с нашими врагами? Иначе почему Риссы их не трогают, в то время как отправляются на Солнечную систему и угрожают там людям истреблением, отказываясь даже установить контакт с ними? Нет, я не могу поверить, что у них нормальные взаимоотношения с монстрами. Людям едва ли удастся решить эту проблему на отдельно взятой планете… Однако продолжай, — сказал он командиру лодки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 218
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путешествие «Космической Гончей» - Альфред Ван-Вогт.
Комментарии